Гарт Стайн - Как Ворон луну украл
- Название:Как Ворон луну украл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-66842-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарт Стайн - Как Ворон луну украл краткое содержание
Как Ворон луну украл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сказав это, Эдди ушел в глубь дома и оставил Дженну одну на пороге. Делать нечего, Дженна вошла следом. Эдди по пути в кухню продолжал говорить:
— Не то чтобы Джилли убивал собак нарочно. Просто он порой набирается «Егермейстера» [15] Крепкий, настоянный на травах немецкий ликер.
. От этой дряни мозги гниют. Пьяный, Джилли воображает, будто Фронт-стрит — это гоночная трасса в Индианаполисе, а сам он — Марио Андретти [16] Андретти, Марио (р. 1940) — американский автогонщик итальянского происхождения, чемпион мира в классе «Формула-1».
и мчится к финишу.
Эдди запустил руку в недра тумбочки под мойкой и принялся что-то яростно выкручивать. Пытаясь дотянуться до противоположной стороны, он вжался лицом в край стойки.
— Мой питомец по улице не носится, — сказала Дженна. — Шериф пока держит его в «обезьяннике».
— Толково придумано. У шерифа безопасней всего. — Эдди разогнулся и подошел к Дженне: — Извините. Мойка барахлит. Вот, жду Филда, как обычно.
Дженна беспокойно переступила с ноги на ногу.
— Э… В магазине мне сказали, что у вас есть свободная комната и вы пускаете на постой, даже с собаками.
— Пускаю на постой? — Эдди почесал в затылке. — Гм, комната у меня, конечно, есть… И я сдаю ее сезонным рабочим…
Ну вот, зря обнадежили…
— Ой, простите, — извинилась Дженна. — Я думала…
— В «Стикин» ходили?
— Меня оттуда выперли.
— Гм-м… И в «Санрайз» вы пойти не хотите, верно?
— Нет, я схожу к ним. Все хорошо, просто мне сказали…
— Оставайтесь. Против собак я ничего не имею.
— Понимаете, со слов той женщины в магазине я поняла, что у вас тут нечто вроде пансионата, вроде как бизнес.
— Ясно.
— Я только поэтому пришла. Теперь понимаю, что все не так. Не смею вас отвлекать, пойду дальше.
— Никого вы не отвлекаете.
— Спасибо. Но вы вроде заняты были?
Дженна быстро зашагала в сторону двери.
— Постойте! — окликнул ее Эдди. — Как вас зовут?
— Дженна. Дженна Эллис.
Зачем она назвала девичью фамилию матери? Само получилось. Впрочем, нет. Причина не в этом: Дженна хотела увидеть реакцию Эдди. Был он знаком с ее бабушкой или поселился в городке недавно? Интересно, догадается ли Эдди о происхождении Дженны?
— Эллис?! — Он пригляделся к ней повнимательнее. — Знаете, в соседнем доме жила одна Эллис.
— Это моя бабушка.
— Бабушка!
Эдди заглянул ей в глаза, словно пытаясь понять, врет Дженна или говорит правду.
— Знаете, мисс Эллис, комнату я не сдаю, но позволяю жить в ней сезонным рабочим. Дом просторный, и мне нравится принимать гостей. Вообще, на острове и податься-то больше некуда. Так что бегите к шерифу, забирайте собаку и сразу ко мне. Отдаю вам свободную комнату. Мне нужна помощь — сами видите, с рукой у меня непорядок, а вам и собаке нужен кров. Если не против иногда подсобить мне с работой по дому — милости прошу. Даже денег не надо.
— Как-то неудобно…
— Почему это?
В самом деле, почему?
— Знаете, — продолжил Эдди, — мой старик часто помогал вашей бабушке, если надо было что-то починить.
Он улыбнулся.
При других обстоятельствах Дженна предпочла бы остановиться в мотеле. Однако за последние четыре дня она успела хлебнуть одиночества, хотелось пообщаться с кем-нибудь дружелюбным. Вздохнув, Дженна опустила рюкзак на стул.
— По рукам. Если вы и правда не против. Только я вам все равно заплачу. Не деньгами, так другим способом.
Эдди пожал плечами:
— Как угодно.
Дженна отправилась в участок забирать Оскара. Она невольно улыбнулась: всего день во Врангеле, и дела уже идут на лад.
Глава 22
Когда Дженна вернулась, Эдди уже разбирал на кухне покупки. Из-под мойки торчала пара ног в джинсах. Эдди улыбнулся Дженне, а Оскар прямо рвался с ним поздороваться. Дженна спустила собаку с поводка, и она, виляя хвостом, подбежала к хозяину дома. Принялась лизать ему руку.
— Какой сюрприз! — сказал Эдди.
— В смысле? — спросила Дженна.
— Собака отнюдь не вашего типа.
— Какого же типа должна быть моя собака?
— Не знаю… Поменьше, поопрятней, чистокровная.
Дженна рассмеялась:
— Выбирать не приходилось. Это был единственный бездомный пес, которого я повстречала в лесу.
— В лесу? Где именно?
— Если честно, это он меня нашел. На горе Росистой.
— Дикий пес, — пробурчали из-под мойки.
Эдди присел на корточки и почесал Оскару спинку. Пес лизнул его в лицо.
— И ничего он не дикий, Филд. Ведет себя очень даже культурно.
Дженна указала в сторону мойки:
— Так это Филд?
— Он самый. Едва у меня объявился постоялец, я позвонил Филду и велел немедленно приезжать, чинить мне раковину. Он боится, что я его выпорю, даже с одной здоровой рукой — убранной за спину. Филд не хочет терять лицо, вот и примчался.
— Не боюсь я тебя, Флеминг! — раздалось из-под мойки.
Филд — пожилой мужчина, годов так семидесяти, с вьющимися седыми волосами и обветренным лицом — наконец вылез и обнял Эдди за плечи:
— Готова твоя мойка, красавчик.
Оглядев Дженну с головы до пят, он покачал головой: — Что ты мне очки втирал? Какая же она обычная?
Эдди покраснел и слегка оттолкнул Филда.
— Я не то хотел сказать, старпер ты этакий. — Он обратился к Дженне: — Я не называл вас обычной. Филд пытается меня оговорить.
Филд крепко пожал Дженне руку.
— Ух, какая сильная! Того и гляди по морде даст.
— Не обращайте на него внимания, — сказал Эдди и повел старика к двери. — Он старый пьяница, а пары́ дизеля ему все мозги разъели. Считает себя очаровашкой, хотя на самом деле он осел и тиран.
Эдди уже распахнул дверь и выталкивал Филда на улицу, но тот вцепился в косяк. При этом оба смеялись. Мужчины разыгрывали спектакль, специально для гостьи.
— Если заметите с его стороны какие-либо поползновения — сразу зовите меня. Приду и накажу его. Слышите, барышня?
— Слышу, слышу, — ответила Дженна. Эдди сумел наконец вытолкать Филда за порог и закрыть за ним дверь.
Затем он взглянул на Дженну и покачал головой:
— Простите. Он себя Джеком Пэлансом [17] Наст. имя: Владимир Палагнюк (1919–2006) — американский актер украинского происхождения, наиболее известен по ролям в вестернах.
воображает.
— Ничего страшного.
Возникла неловкая пауза. Было в Эдди что-то привлекательное. Он полон жизненной энергии, как подросток; стоит себе, улыбается, смотрит на Дженну большими голубыми глазами; на нем грязные джинсы и футболка с символикой «Сиэтл суперсоникс» [18] Профессиональный баскетбольный клуб, выступавший на играх НБА. Основан в 1967 году, в 2004 году был перенесен в Оклахома-Сити и переименован в «Оклахома-Сити тандер».
; рука на перевязи. Дженна попыталась вообразить на его месте Роберта и не смогла. Роберт не станет носить джинсы с низкой талией. У него, конечно, есть джинсы, но и те он надевает по выходным, они даже выцвели как-то правильно — от машинной стирки. У Эдди штаны протерлись на бедрах от постоянной носки. И футболку «Суперсониксов» Роберт надел бы только на игру самой команды. Никак не во время ремонта. (Футболку Эдди покрывали красноречивые белые кляксы.)
Интервал:
Закладка: