Гарт Стайн - Как Ворон луну украл

Тут можно читать онлайн Гарт Стайн - Как Ворон луну украл - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарт Стайн - Как Ворон луну украл краткое содержание

Как Ворон луну украл - описание и краткое содержание, автор Гарт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дженна Розен не привыкла долго находиться в нерешительности, поэтому, когда ее брак оказался на грани гибели, она решилась на отчаянный поступок: сбежать на край света. Дженна отправилась на Аляску, с которой связаны и жизни ее предков, и ее собственная судьба. Здесь ей придется встретиться не только с миром старинных мифов и давно забытых легенд, но и с призраками родом из ее прошлого, причем далеко не каждый из них настроен дружелюбно….

Как Ворон луну украл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как Ворон луну украл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дэвиду повезло. Наружу как раз направлялась группа куштака. Без единой мысли в голове, не привлекая к себе внимания, Дэвид затесался среди них. Даже шаман его не заметил: здоровенный оборотень только окинул сородичей беглым взглядом. Не увидел, что в самом хвосте группки плетется человек в шкуре выдры-оборотня. Так Дэвид и покинул пещеру. Уже на поверхности он отделился от выдр и пошел к берегу реки.

Сгущались вечерние сумерки. Дэвид решил не скидывать шкуру оборотня, но не потому, что хотел и дальше оставаться неузнанным. Просто с наступлением ночи сильно похолодало, а кроме шкуры убитого куштака, иной одежды Дэвид на себе не имел.

Следуя вдоль линии берега, он вспомнил о доме. Вот бы сейчас оказаться под крышей собственного жилища, в безопасности, сесть у огня — подальше от стылого мрака. Поесть горячей еды, выпить кофе, вслушиваясь в трескучее пение пламени… Дэвид тешил себя этими мыслями. Теперь-то можно думать, теперь-то он далеко от куштака. Постепенно Дэвид набрал темп и побежал по берегу. Да, силу шамана он утратил, зато остался человеком.

* * *

Бобби, завернутый в рубашку Дэвида, лежал на земле. Такой милый, покрытый нежной шерсткой. Дженна заглянула под рубашку и увидела: шерсткой поросло все тело сына. У Дженны самой на руках еще сохранились бурые волосы. Дженна вздрогнула, вспомнив пребывание в земляных тоннелях и этих тварей. Уродцы обещали, что скоро Дженна привыкнет к своей новой сущности, полюбит новый облик, новое окружение… бр-р-р. Боже упаси!

Оглядевшись в поисках дороги, Дженна кое-что заприметила. Не тропинку, не знак, нет — силуэт. Некая темная фигура поспешила укрыться за деревом. Застыв на месте, Дженна прислушалась. Ее догоняют. Куштака вернулись, идут по ее следу.

Она проиграла. Остановилась всего на минуту, и этого оказалось достаточно, чтобы утратить фору. Что теперь делать? Может, сдаться? Попросить пощады и милосердия?

Нет, без боя покоряться нельзя. Нужно хотя бы попробовать спастись. Собраться с силами и бежать дальше. Что там говорил Дэвид? Довериться лесу? Очистить разум и довериться лесу.

Быстро встав на ноги и приподняв с земли Бобби, Дженна несколько раз глубоко вздохнула. Прогнала из головы всякие мысли и, подхватив сына на руки, побежала через лес — в сторону, противоположную той, где видела силуэт. Куштака преследовали ее, они были повсюду: позади, слева и справа, над головой. Не беда, один раз Дженна сумела от них оторваться, сможет и еще. Где она сейчас — непонятно, зато она твердо верит в Дэвида. Выбора нет. Тропа откроется Дженне, явит себя.

Только вот что-то путь никак не спешит открываться. Лес густеет, бежать становится все труднее, руки наливаются тяжестью под весом Бобби.

Дженна падала от усталости, но остановиться не могла, не имела права. Она просто обязана отыскать место, о котором говорил Дэвид.

И она летела, летела дальше сквозь непролазную чащу. Ветки хлестали по рукам и ногам, скрадывали свет, и Дженна практически не видела ничего вокруг. Она даже перестала замечать куштака, слыша только собственное тяжелое дыхание. Тогда Дженна остановилась, огляделась. Оборотни по-прежнему окружали ее, однако приблизиться не смели. Что их держит? Почему не нападают?

Дженна опустила Бобби на землю и прислонила его спиной к дереву. Вокруг лежали поваленные стволы и тяжелые ветви. Дженна словно очутилась в ящике из бурелома, откуда нет выхода.

И тогда раздался собачий лай. Дженна прислушалась. Точно, где-то вдали брешет пес. Может, это и есть знак? Закрыв глаза, Дженна попыталась опустошить разум. Как и велел Дэвид: нужно очистить голову, довериться лесу и собственному чутью.

Потом Дженна открыла глаза. Прямо перед ней подлесок редел, деревья как будто стояли неплотно. Похоже, вот она, тропа.

Дженна подобрала Бобби и двинулась в выбранном направлении. Стоило приблизиться к выходу из древесной «ловушки», как листья и ветки расступились, образуя нечто вроде коридора.

Лай сделался громче, отчетливей. Пес гавкал где-то впереди, и Дженна пошла на звук.

Коридор поначалу был совсем узок, но постепенно ширился, пока ветки наконец не перестали задевать и царапать Дженну.

Лес редел, сквозь его полог уже пробивался солнечный свет. Как же тут красиво! Запахло кедром, корицей. На кустах вдоль тропы росли дикие лиловые цветочки.

Пес лаял уже совсем близко. Дженна вот-вот увидит его. Наконец чаща окончательно расступилась, и Дженна через заросли высокой травы вышла на берег потока, широкой и бурной реки. На той стороне темнел лес.

Вот Дженна и на месте.

Она опустила Бобби на землю. Что дальше? Река слишком быстра и глубока. Правда, на том берегу есть каноэ. И стоило Дженна подумать о лодке, как из лесу стали выходить люди, много людей. Они становились вдоль берега и махали Дженне руками. Из толпы выделилась старушка. Сев в каноэ, она подозвала двух мужчин, и те столкнули лодку в воду. Втроем они преодолели поток и причалили к берегу напротив Дженны и Бобби.

Старушка — коренастая, седая, сероглазая — выбралась на сушу. Где-то Дженна ее видела… неужели это?..

— Бабуля!

Улыбнувшись внучке, старушка опустилась на колени перед Бобби. Погладила его по щеке, и мальчик открыл глаза.

— Ну же, — сказала бабушка. — Вставай!

Дженна пораженно следила за тем, как Бобби неуверенно поднимается. Он снова был гол, правда, сзади торчал маленький мохнатый хвостик. Бабуля похлопала по нему, и хвостик тут же исчез.

— Ну его, — сказала бабуля. — Он тебе больше не пригодится.

Бобби взглянул на Дженну синими — синими, не черными! — глазами. Потом взял прабабушку за руку, и вместе они пошли к лодке.

— Идем с нами, мам, — позвал Бобби.

Дженна шагнула было за ними, но бабуля остановила ее взмахом руки.

— Разве мне с вами нельзя? — спросила Дженна, заранее зная ответ.

Покачав головой, бабуля заговорила с Бобби:

— Ей пока на тот берег не надо. Она придет позже.

Испуганный, Бобби отбежал к матери.

— Идем, идем с нами!

Дженна подняла сына на руки. Отпускать его совсем не хотелось. Она надела на него рубашку Дэвида и закатала рукава. Неподходящий наряд для маленького мальчика, однако за неимением лучшего… К тому же Бобби смотрелся в этой рубашке очень даже мило.

— Мне на ту сторону пока нельзя, маленький, — сказала Дженна, глядя на сына. Поправила его спутанные волосы. Как же ей хотелось присоединиться к нему в лодке, переплыть на тот берег… — Я скоро приду. А пока держись бабули, она о тебе позаботится.

Мальчик обернулся к реке. Бабуля, улыбаясь, протянула ему руку, и Дженна слегка подтолкнула сына в нужную сторону. Больше Бобби не боялся, он смело пошел навстречу прабабушке.

Та взяла его на руки и усадила в каноэ, затем устроилась в лодке сама. Двое гребцов оттолкнули суденышко от берега, но, прежде чем они отплыли достаточно далеко, Бобби обернулся и помахал матери рукой:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарт Стайн читать все книги автора по порядку

Гарт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как Ворон луну украл отзывы


Отзывы читателей о книге Как Ворон луну украл, автор: Гарт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x