Владимир Войнович - Сказка о глупом Галилее (сборник)

Тут можно читать онлайн Владимир Войнович - Сказка о глупом Галилее (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Войнович - Сказка о глупом Галилее (сборник) краткое содержание

Сказка о глупом Галилее (сборник) - описание и краткое содержание, автор Владимир Войнович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Сказка о глупом Галилее» – новый сборник фельетонов, стихов, пьес и сказок великолепного мастера антиутопии и иносказания Владимира Войновича. Острый язык и точные образы, ироничное высмеивание человеческих пороков и извечных «бед России» делают книгу многоголосой и яркой. В ней есть место и смеху, и философской притче. Автор бессмертного Чонкина видит столько смешного и яркого в обыденном, что невозможно не засмеяться от души!

Сказка о глупом Галилее (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказка о глупом Галилее (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Войнович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Председатель.Да-да, я понимаю. Приятно быть популярной личностью, но и у популярности есть своя оборотная сторона. Куда идти?

Секретарь.Сюда, пожалуйста.

Секретарьберет Председателя под руку и ведет к дверям, за которыми скрылись уже Прокурор, Защитник и заседатели. На дверях табличка: WC. Двое автоматчиков застыли у дверей в почетном карауле.

Председатель.А что это у тебя за книга в руках?

Секретарь (слегка смутившись). Это, товарищ председатель, учебник английского языка.

Председатель.А зачем? Тебе что, наш язык не нравится?

Секретарь.Почему же, товарищ председатель, очень даже нравится. Но для того, чтобы знать врага, надо изучать его язык.

Председатель.А, ну это, конечно, правильно. Вот смотрю на таких, как ты, и радуюсь. Какую смену вырастили. Умную, образованную. (Плачет.) Не зря все-таки мы страдали, не зря гибли от пули, от голода, от холода… (Плачет.)

Ларисавскакивает на сцену, приближается к клетке.

Лариса.Сеня!

Подоплеков.Лара!

Лариса.Сенечка, ты не беспокойся, я буду за тебя бороться, тебя освободят, ты вернешься домой.

Подоплеков( обреченно ). Нет, Лара, не надо себя тешить напрасными надеждами. Отсюда не возвращаются.

Лариса.Нет, Сеня, ты не прав. Ты должен ждать, ты должен верить, и справедливость рано иди поздно восторжествует. Мой отец тоже в свое время пострадал, а потом его все-таки пусть посмертно, но реабилитировали. Это был праздник в нашей семье.

Подоплеков.Хватит тебе таких праздников, Лара. Не жди меня, выходи замуж. Ты еще молодая, красивая, у тебя и зарплата неплохая. Ты еще встретишь какого-нибудь хорошего человека. Только смотри, чтобы он не таскал тебя по театрам.

Председатель (приблизившись к дверям туалета, недовольно оглядывается). Это что там за разговоры? Разве можно допускать контакты подсудимого со свидетелем? Остановите их. Есть там кто-нибудь?

ГолосГорелкина. Есть!

Появляется Горелкинв больничных штанах, шлепанцах и в милицейском форменном пиджаке.

Председатель.А, это вы, Горелкин? Вам уже лучше?

Горелкин.Никак нет, не лучше. Фактически я нахожусь при смерти и врачи борются за мою жизнь. Но когда я слышу, что кого-то надо остановить…

Председатель.Удалите, пожалуйста, подсудимого и отдыхайте. Главное в вашем положении – это уход и покой. (Скрывается за дверью.)

Горелкин (зычно). Ну, разойдись! (Толкает клетку в глубь сцены.)

Лариса (оставаясь на месте, простирает руки). Сеня!

Подоплеков.Лара, забудь меня! И детям не говори, что я арестован.

Лариса.Но они же спросят, куда ты делся.

Подоплеков (удаляясь). Скажи им… Скажи, что я попал под автобус.

Председатель (выглянув из уборной, пальцем манит Секретаря. Шепотом). Слушай, а как по-вражески будет жопа?

Секретарь.Эс, товарищ председатель.

Председатель (удивленно). Эс? А что же тогда по-ихнему значит Эс-Эс-Эс-Эр? Какая глупость! (Скрывается за дверью.)

7

Секретарь (идет по направлению к Ларисе и, заглядывая в книгу, заучивает английские фразы). Из Москоу э биг сити? Иес, ит из э вери биг сити. Москоу из э Кэпитэл оф дэ Совьет Юнион. Москоу из эн индастриал сентр оф дэ Совьет Юнион. Дара мэни фэксторис ин Москоу… (Наталкивается на Ларису.) О, сорри!

Лариса.Что?

Секретарь.А, это вы? Очень переживаете?

Лариса.Я не переживаю. Я возмущена. Я просто дрожу от негодования. За что вы схватили моего мужа? Что он вам сделал?

Секретарь.Лично я никого не хватал. Я сижу и пишу протокол. Что скажут, то и пишу! Скажут: «расстрелять», я пишу «расстрелять». Скажут: «освободить», я пишу «освободить».

Лариса.Напрасно вы себя пытаетесь оправдать. Вы тоже участвуете во всем этом безобразии.

Секретарь.Велл, я участвую. А вы разве нет?

Лариса (изумленно). Я? Ну да, ну конечно, но все-таки у нас очень уж разные роли.

Секретарь.Роли разные, а игра одна.

Лариса.Но имеет же значение, кто какое участие в этой игре принимает.

Секретарь.Вот именно! Имеет. Очень даже имеет. (Неожиданно наклоняется к Ларисе.) Ничего, вот прокурор умрет, и тогда все будет хорошо.

Лариса (видя в Секретаре тайного единомышленника). Да? Вы, правда, так думаете?

Секретарь.Я не думаю, я уверен. Он же старый, больной и злобный. Он всех держит за горло. Но среди нас есть другие люди, с современными взглядами, знающие иностранные языки, не чуждые духу гуманизма.

Лариса.Вы уверены, что такие люди есть?

Секретарь.Я в этом не сомневаюсь.

Лариса.И вы думаете, что прокурор скоро умрет?

Секретарь.Ну, я не знаю, скоро ли, но когда-нибудь он умрет. Я не встречал еще ни одного бессмертного прокурора. Поэтому надо ждать, надо верить, надо надеяться. (Заметив вышедшего из уборной Прокурора, меняет тему.) Нельзя сосредоточиваться на своих мелких обидах. Оглянитесь вокруг, и вы увидите, сколько хорошего в нашей жизни. Сколько построено новых городов, заводов, электростанций…

Лариса.Я вас не понимаю, что вы такое говорите?

Секретарь (продолжает список достижений). …больниц, спортивных сооружений, кинотеатров, дворцов культуры. (Подбегает к Прокурору и идет рядом с ним через сцену.) Ну что? Вы думаете, вам удастся доказать ваши обвинения?

Прокурор.Да что там ды-ды-дыказывать. Все и так ясно.

Лариса.Вот именно! Все и так ясно. Подоплеков ни в чем не виновен. Он самый безвреднейший на земле человек.

Прокурор.Ды-ды-ды, что вы мне такое говорите? Ды ни в чем не виновные они и есть самые вредные. Потому что виновному дашь поддых, под ребро и в челюсть, он признается и укажет, где труп лежит. А невиновный отпирается и где труп лежит не указывает, ссылаясь на свою якобы, так сказать, мнимую невиновность.

Секретарь.Полностью и абсолютно с вами согласен. Вы прекрасно формулируете ваши мысли и, по-моему, находитесь в очень хорошей форме. У вас такой здоровый, цветущий вид. Предвкушаю огромное наслаждение от вашей обвинительной речи.

Прокурор (резко повернувшись к Секретарю). Ды-ды-ды-ды! (Скрывается за кулисами.)

Секретарь (возвращается к Ларисе). Вот видали? Дать ему пулемет, так он всех ды-ды-ды без всяких разбирательств.

Лариса.А вы, правда, считаете, что у него очень хороший вид?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Войнович читать все книги автора по порядку

Владимир Войнович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказка о глупом Галилее (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Сказка о глупом Галилее (сборник), автор: Владимир Войнович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x