Фредерик Бегбедер - Романтический эгоист (журнальный вариант)

Тут можно читать онлайн Фредерик Бегбедер - Романтический эгоист (журнальный вариант) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Иностранка, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Фредерик Бегбедер - Романтический эгоист (журнальный вариант)

Фредерик Бегбедер - Романтический эгоист (журнальный вариант) краткое содержание

Романтический эгоист (журнальный вариант) - описание и краткое содержание, автор Фредерик Бегбедер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Романтический эгоист» Бегбедера – это, по его собственным словам, «Лего из Эго»: под маской героя то исповедуется сам автор, то наговаривает на себя выдуманный писатель, пресыщенный славой. Клубы, где флиртует парижская литературная богема, пляжи и дискотеки модных курортов, «горячие кварталы» и престижные отели, светская и художественная жизнь крупнейших мегаполисов, включая Москву, – детали головоломки мелькают вперемешку с остроумными оценками нашей эпохи и ее героев на фоне смутного осознания надвигающегося краха.
(Журнальный вариант – печатается в сокращении. Полностью роман опубликован в издательстве «Иностранка».)

Романтический эгоист (журнальный вариант) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Романтический эгоист (журнальный вариант) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фредерик Бегбедер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кенза – одна из участниц «Лофт стори».

97

Перевод Л. Лунгиной.

98

В 2001 г. участник митинга антиглобалистов в Генуе был ранен полицией в голову. После чего раненого переехал армейский джип.

99

От argento – серебро (итал.). По-французски argenl – деньги.

100

«Арлекин» – парижское издательство, специализирующееся на сентиментальных женских романах.

101

Где вы спали этой ночью? (англ.)

102

«Ничего не объясняй, никогда не жалуйся» (англ.).

103

Мыс Агд – курорт на юге Франции, излюбленное место нудистов: Бертесгаден – горн курорт в Австрии.

104

Друид Панорамикс – персонаж комиксов и фильмов об Астериксе и Обеликсе;

«Крис и Маню» – клуб свингеров в Париже.

105

Готическая капелла Сент-Шапель в Париже примыкает к Дворцу правосудия.

106

Перекличка с названием книги О. Хаксли «Врата восприятия».

107

Армистид Мопин – американский журналист, писатель («Целлулоидный шкаф», «Быть может, луна» и др.).

108

Последний крик перед концом (англ.). Отсылка к песне группы «Пенниуайз».

109

«Нюмеро» – международный модный журнал.

110

Рене Жирар – франко-американский эссеист, антрополог, филолог.

111

В 1997 г. знаменитый боксер Майк Тайсон во время боя откусил ухо своему сопернику Эвандеру Холифилду.

112

27 сентября 2001 г. неизвестный открыл беспорядочную стрельбу в здании местного парламента.

113

Дефанс – деловой район на окраине Парижа.

114

Альфонс Алле (1854–1905) – французский писатель-юморист.

115

ВРМ (англ. Beats Per Minute, удары в минуту) – ключевое понятие для определения стилей электронной музыки.

116

Имеется в виду роман «Повторение» (2001).

117

Баньоле – пригород Парижа.

118

В шахтных пусковых установках на плато Альбион (Прованс, Франция) размещены баллистические ракеты.

119

Имеется в виду роман Дзюнъитиро Танидзаки «Ключ».

120

Для Сент-Бёва-критика литературное произведение неотделимо от своего создателя, поэтому метод его был основан на пристальном изучении биографии писателя.

121

Прозак – сильный антидепрессант.

122

Мадоннина – позолоченная статуя Богоматери, установленная на самом высоком шпиле Миланского собора.

123

«Сияние» – фильм С. Кубрика.

124

Антуан Галлимар – директор крупнейшего французского издательства «Галлимар», внук его основателя Гастона Галлимара.

125

От франц. chiottes – сортир; от франц. chiasse – понос.

126

Оливье Рубинстен – директор французского издательства «Деноэль».

127

Антонио Гауди (Гауди-и-Корнет, 1852–1926) – испанский архитектор, работавший в Барселоне.

128

Х.Р. Гигер – швейцарский художник-фантаст, график, иллюстратор;

почтальон Шеваль – французский сельский почтальон, получивший известность благодаря причудливой архитектуре своего дома, вызывавшего восхищение у поэтов-сюрреалистов.

129

ОПР (Объединение в поддержку Республики) – неоголлистская политическая партия, созданная в 1976 г. Ж. Шираком.

130

Жан-Батист Мондино – французский фотограф, режиссер и художник.

131

Бенжамен Кастальди – популярный французский телеведущий (в частности, «Лофт стори»).

132

«Лофтеры наверху и внизу» (англ.) – песенка «лофтеров», участников телешоу «Лофт стори».

133

…это грязная работа, но должен же кто-то ее делать (англ.).

134

«Приключения на Ко-Ланта» – французский аналог американского реалити-шоу «Survivor» («Оставшийся в живых»). Передачу снимают на разных островах.

135

Карин Виард – французская актриса («Ад», «Дневник соблазнителя» и др.).

136

«Стар академи» («Star Academy», англ.) – «Звездная академия», французский аналог «Фабрики звезд».

137

Кристин Анго – французская писательница («Почему Бразилия?», «Двинутые» и др.), описывающая в своих романах собственную жизнь.

138

«Липп» – парижский ресторан на Сен-Жермен-де-Пре.

139

Намек на известную карикатуру на большевика с ножом в зубах.

140

Брюно Кремер – французский актер.

141

Жак Сегела – классик международной рекламы и PR, автор многих рекламных и электоральных кампаний, в частности, Ф. Миттерана, А. Квасневского…

142

Дэвид Гамильтон – английский фотограф, режиссер.

143

МакТайвер – герой одноименного американского сериала.

144

Жан Ко – сценарист, секретарь Ж.-П. Сартра.

145

Поль Леото (1872–1956) – французский писатель, эссеист.

146

Фанатки (от англ. «want to be/wanna be», «хотеть быть»). Слово появилось в 1980-е и первоначально относилось к поклонницам Мадонны.

147

Франц-Оливье Жисбер – французский писатель, автор нашумевшей книги «Жизнь Франсуа Миттерана».

148

Жан-Люк Лагардер – основатель и глава группы «Лагардер», в которую входят промышленные и медиаподразделения, унаследованной после его смерти в 2003 г. сыном Арно Лагардером.

149

Кристин Окран – журналистка, комментатор французского телевидения, жена Бернара Кушнера, бывшего министра здравоохранения Франции и главы организации «Врачи без границ»; Лоран Фабиус – бывший министр экономики Франции, социалист.

150

Карл Зеро – французский актер, телеведущий.

151

Жан-Пьер Шевенман – бывший министр внутренних дел Франции, социалист.

152

ДСК – Доминик Стросс-Канн, бывший министр экономики Франции, социалист.

153

Жан-Клод Бигин и Жак Дессанж – известные парикмахеры-стилисты.

154

Габриель Матцнев – французский писатель.

155

Герои одноименного фильма Франсуа Трюффо любят одну и ту же женщину.

156

Эрик-Эмманюэль Шмитт – французский драматург.

157

«Имажинер» – литературная серия издательства «Галлимар».

158

Пэрис Хилтон – актриса, наследница сети отелей «Хилтон».

159

На самом деле Марлен попросили уйти, когда выяснилось, что она девушка по вызову.

160

В марте 2002 г. 33-летний Ришар Дюрн устроил бойню в муниципальном совете парижского пригорода Нантер. Погибли 8 и получили ранения около 20 человек. Преступник покончил с собой, выбросившись из окна здания Криминальной бригады Парижа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фредерик Бегбедер читать все книги автора по порядку

Фредерик Бегбедер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Романтический эгоист (журнальный вариант) отзывы


Отзывы читателей о книге Романтический эгоист (журнальный вариант), автор: Фредерик Бегбедер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x