Джек Керуак - Ангелы опустошения. Книга 1

Тут можно читать онлайн Джек Керуак - Ангелы опустошения. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Керуак - Ангелы опустошения. Книга 1 краткое содержание

Ангелы опустошения. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Джек Керуак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ангелы опустошения. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ангелы опустошения. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Керуак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
36

И вот это именно то что означает Майя, она означает что нас одурачили и мы поверили в реальность чувства от внешности вещей — Майя на санскрите, она означает обман — Почему же нас продолжают дурачить даже когда мы знаем об этом? — Из-за энергии нашей привычки и мы передаем ее от хромосомы к хромосоме нашим детям но даже когда последнее живое существо на земле будет всасывать последнюю капельку воды у подножия экваториальных ледяных полей в мире будет оставаться энергия привычки Майи, впитавшаяся и в скалу и в чешую — В какие скалу и чешую? Нет там никаких, уже нет, и никогда не было — Простейшая истина на свете недостижима для нас из-за ее совершенной простоты, т. е. ее чистого ничто — Нет никаких пробудителей и никаких значений — Если даже 400 нагих Нагов вдруг пришли бы сурово топая с той стороны хребта и сказали мне "Нам сообщили что на этой вершине мы отыщем Будду — мы прошли много стран, много лет, чтобы добраться сюда — ты здесь один?" — «Да» — "Значит ты и есть Будда" и все 400 простираются передо мною и начинают мне поклоняться, а я сижу внезапно совершенно в алмазном молчании — даже тогда, а я не был бы удивлен (к чему удивляться?) даже тогда я бы понял что нет, нет Будды, нет пробудителя, и нет Значения, нет Дхармы, а все это один сплошной обман Майи.

37

Ибо утро в Горловине Молнии это всего лишь прекрасный сон — вик-вики-вик птички, длинная сине-коричневая тень от рос первородного тумана падающих к солнцу по елям, тишь ручья вечно-постоянная, плотнеющие бродяги деревья с дымными головами вокруг центральной ложи росяного пруда, и вся фантасмагория оранжевых золотых воображаемых небесных цветов света в аппарате моего глазного яблока что подсоединяет Обман чтобы увидеть его, паперти уха что балансируют жидко чтобы очистить слышимости в звуки, вечно занятой комар разума что различает и пережевывает различия, старые сухие какашки млекопитающих в сарае, бизонг-бизонг утренних мух, несколько прядей облаков, молчаливый Восток Амиды, шишка холма тяжелый толчок материи свернутый в комок, все это один редкий жидкий сон отпечатывающийся (отпечатывающийся?) на моих нервных окончаниях и как я сказал еще даже не это, Боже мой зачем мы уйдем чтобы быть одураченными? — Зачем мы дурачим чтобы остаться в живых? дыры в древесном вихре, висковая вода с высоких небес до джинсовых почек, пульпа от парка до газетного киоска, прах отсуха до пронзительного приема, мокни, внутрь, вверх, верть, зеленые червелистья выкрученные из трудов постоянных — иииинг жучок шатко виснет звеня поет утренняя пустота лишенная loi [2] закона (фр.) — Довольно сказал я всему этому, там нет даже Опустошения в Уединении, даже этой страницы, даже слов, а есть лишь предрешенная внешность вещей посягающая на энергию твоей привычки — О Невежественные братья, О Невежественные сестры, О Невежественный я! не о чем писать, все ничто, есть все о чем писать! — Время! Время! Вещи! Вещи! Почему? Почему? Дурни? Дурни! Три Дурня Двенадцать Дурней Восемь и Шестьдесят Пять Миллионов Водоворотов Бессчетных Эпох Дурней! — Чёвамотмянадо, ругаться что ли? Все было точно так же для наших пращуров, которые давно умерли, давно из праха состоят они, одураченные, одураченные, никакой передачи Великого Знания к нам от их хромосомных червячков — Все будет точно так же для наших правнуков, давно не рожденных, из космоса состоят они, и прах и космос, прахом ли космосом какое это имеет значение? давайте же, ну, детки, проснитесь — давайте, пришло время, просыпайтесь — вглядитесь пристальней, вас дурачат — вглядитесь, вам снится — давайте, ну, смотрите — быть и не быть, какая разница? — Гордости, враждебности, страхи, презрения, пренебрежения, личности, подозрения, зловещие предчувствия, бури с молниями, смерть, скала: КТО СКАЗАЛ ВАМ ЧТО РАДАМАНТ ТАМ ВЕСЬ? КТО ПИШЕТ НЕ О ТОМ КТО ПОЧЕМУ ЧТО ПОГОДИ О ВЕЩЬ Я Я Я Я Я Я Я Я Я Я Я Я Я О МОДИИГРАГА НА ПА РА ТО МА НИ КО СА ПА РИ МА ТО МА НА ПА ШООООООО БИЗА РИИИИ----И О О О О — М М М — ТАК-ТАК-ТАК-ТАК-ТАК-ТАК-ТАК-ТАК-ТАК-ТАК-ТАК

КТО ЧТО ПОЧЕМУ НОША ЭТИБТО КРЫСА
После этого никогда не было
Вот все что есть в том чего нет —
Бум
Наверху в долине
И внизу под горой,
Птица —
Проснись! Проснись! Проснись! Про
Про Про Про П Р О Б У Д И С Ь
П Р О Б У Д И С Ь П Р О Б У Д И С Ь
П Р О Б У Д И С Ь
Н У Ж Е
Такова мудрость
тысячелетней крысы
— Зверообразной, высочайше совершенной
Крысы
Черный черный черный черный ништь ништь ништь
ништь черный черный черный черный
ништь ништь ништь ништь
черный черный черный черный
ништь ништь ништь

38

Меч и т. д., плоскость весла или бедствие, внезапный неисторвущийся молодой человек, медлительный порыв ветра; насильственный поток листвы, воздуха, рев трубы или рога, виноватый заслуживающий Взрыва как от пороха, вина, придерись к Чуме; порицание, Вменение в Вину крикливому Скандальному шумному, Зло словь, негодуй, Пылай наказуемый заслуженным пламенем, испускай пылающий свет, меньше, без вины невиновный, факел, подстрекатель, поток безупречно безупречного пламени света, вырывающийся, действ-енность, достойный вины, пресыщенный, Отмечай деревья по манной кашке, отчленяя часть коры, отмечай отбеленное, бели, выравнивай путь или тропу таким вот манером, вари, обваривай и очищай, словно миндаль, отметка сделанная отделением коры от белостволья, дерево, белое пятно на лице белого, лошадь или корова, бледная, бланманже, прославляй, публикуй или Желеобразная подготовка морского мха, провозглашай распространенно, оповещай, крахмаль их картофелем, кукурузным крахмалом или им подобным, разглашай, приукрашивай, украшай, выедай искусство из точных описаний вежливых, мягких, успокаивающих вкрадчивых гербов, искусство выражения приязни, искусное отбеливание, ласкай бледным или белым, удовольствие любезности, бледней, льсти тускло, незащищенное опусто-пусто, бело или бледно поздно, безрадостная холодная резка, не написано или напечатано на или страстно остро, тускло унылость отмечена, пустота пуста незанята бледна, перепутанная неквалифицированная завершенная смуть, сделай глаза нерифмованными, чтоб бумага не болела и слезилась, окутай обликами, пригаси написанное на, форма не заполненная наблюдай, воспаленный и слезящийся лотерейный билет, который ничего не выигрывает тусклого или смазанного, с воспалением пустое пространство, ментальная модификация незанятости голубого, белое блеянье плачь как овцы, одеяльний шерстяной валторновый плач баранов, блеющих по постелям, прикрывающих лошадей, кровоточат, истекая кровью истекли истекли широкая обертка или крышка или пускать кровь сараю

Любого вида одеяло потускневшее от крови
Рев звучит громко как порча пятен дегтя
Взвой трубы вблизи той что пятнает
Лесть гладко вкрадчиво-дефектна почва
Речь вереска улещивает угодливостъ пятнает промах
говори де
Из Замка Бларни в Ирландии
Взрывай и воздавай хвалу иль прославляй
Часть уздечки помещенная
в фиденцию
Болтовня сплетника
Тщетная похвальба —
Короб, удар по голове иль э-э хвастливый
Состоящий из персон чтоб была знать
И густая подливка
И медленно пекущиеся коммерческие сделки
с персоной опосля,
Мясо так приготовленное
Видишь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Керуак читать все книги автора по порядку

Джек Керуак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ангелы опустошения. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Ангелы опустошения. Книга 1, автор: Джек Керуак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x