Владимир Паперный - Архив Шульца [litres]
- Название:Архив Шульца [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134286-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Паперный - Архив Шульца [litres] краткое содержание
Лос-Анджелес. Эмигрант Александр Шульц, Шуша, неожиданно получает посылку. В коробке – листы и катушки с записями. Исследуя, казалось бы, уже навсегда утерянный архив, архитектор Шульц достраивает историю своей семьи. Она становится настоящим “русским романом”, где юмора не меньше, чем драмы, а любовь снова побеждает смерть.
Содержит нецензурную брань!
Архив Шульца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы говорите по-русски? – удивленно спросил Шуша.
– Да, конечно, – ответил Джоэл почти без акцента.
– Мне кажется, я вас где-то видел. Вы не могли быть… в Зеленограде?
– Мог – это не то слово, – сказал Джоэл, улыбнувшись. – Я, можно сказать, создал Зеленоград.
Шуша уставился на него.
– Иосиф Вениаминович Берг? Советский шпион?
– Иосиф Вениаминович – да. Советский шпион – нет.
– Но вы же были в одной группе с Розенбергами.
– Был, меня могли арестовать, поэтому пришлось бежать, хотя я никакой секретной информации не передавал…
– Подождите! А радары? А proximity fuse ?
Тут настала очередь Иосифа Вениаминовича замереть.
– Откуда такая информация? – спросил он после паузы. – Это вы, наверное, советский шпион?
– Могу рассказать, – ответил Шуша. – Я собирался эмигрировать, и меня вызвали в отдел кадров. Там кагэбэшник стал объяснять мне, какой я дурак, что хочу бежать из СССР, когда умным и честным американцам приходится бежать из Америки. Намекал на вас. Упомянул радары и все остальное. Сказал, что вы никогда не добились бы такого высокого положения в Америке.
– Он прав. Мы получили такие возможности, о каких здесь не могли бы и мечтать. Если нам в чем-то отказывали, звонили Хрущеву, и тут же все получалось. У нас было все, чего не было у советских людей, – машины, квартиры, деньги…
– Довольно странно слышать это от бывшего коммуниста.
– Почему бывшего?
– Тогда при чем тут деньги?
– Я говорю о миллиардах рублей, на которые мы создавали советскую микроэлектронику. Мы не строили себе дач.
– Тогда почему вы здесь?
– Я приехал повидаться с детьми. ЦРУ дало мне понять, что я их больше не интересую. К сожалению, всего хорошего, что было в СССР, больше нет. Страна копирует Америку, причем берет самое худшее. Но ваш кагэбэшник прав, вы сделали глупость. Я тут зашел в супермаркет – все в Америке, как вы уже заметили, супер, экстра или мега – на полке двадцать шесть сортов горчицы. Кому это нужно? Зачем такое расточительство ресурсов и человеческого труда! В ленинградском гастрономе был один сорт горчицы, и всем хватало.
– А вам не кажется, что это вы совершили глупость, убежав в СССР? Вас там поместили в золотую клетку, вы ничего не знали о стране, о терроре, о диссидентах, которых принудительно лечили психотропными препаратами, – вернее, отказывались знать, потому что это разрушало вашу веру. Ваши дети сбежали, потому что они не были рабами идеи, как вы, и могли смотреть трезво. Ваши родственники, судя по Джиму, не встретили вас с распростертыми объятьями.
– Джим еще ничего, – вздохнул Джоэл. – Родной брат сказал, что не хочет иметь со мной ничего общего.
– А на что вы рассчитывали? Вы, кстати, читали Солженицына?
– Нет, разумеется! Зачем мне читать пропаганду, изданную на деньги ЦРУ?
– Ну да, вы предпочитали пропаганду, изданную на деньги КПСС.
– В СССР деньги распределяла не партия, а Госплан.
– А кому вы звонили, когда вам чего-то не давали? Госплану? Вы звонили первому секретарю партии, а по конституции ей принадлежала “руководящая роль”. И вы, кстати, дешево отделались. Брат моего деда, он старше вас лет на десять, был таким же фанатиком коммунизма, как и вы. Бежал из еврейского местечка, но не в Америку, как умные евреи вроде ваших родителей, а в Россию. Дошел до должности наркома земледелия и был расстрелян в 1938-м, как раз когда вы были ослеплены любовью к СССР.
– Примерно как вы сейчас ослеплены любовью к США.
– Был ослеплен. Мы считали, что раз пропаганда говорит, что в Америке всё плохо, это значит, что там всё хорошо. Мое ослепление быстро прошло. Идеальных стран нет. Главная опасность Америки не в наивных коммунистах – даже ЦРУ, как видите, не воспринимает вас всерьез, – а в ксенофобии и антиинтеллектуализме…
– Слушайте, Алекс, – перебил его Джоэл, – этот диспут нас ни к чему не приведет. Скажите мне честно, в вашей жизни в СССР было что-то хорошее?
Шуша задумался.
– Да, – сказал он наконец. – Все, что не имело отношения к государству. Дача. Лес. Речка.
– Стоп! – перебил Джоэл. – Откуда взялась дача?
– Это была дача Наркомата путей сообщения. Ее получил дед моей двоюродной сестры.
– От государства? Бесплатно?
– Да, но цена оказалась высокой. Он выбросился из окна, когда понял, что его должны арестовать. Его смерть сочли несчастным случаем, поэтому семья смогла сохранить дачу.
– Но у вас было бесплатное обучение и бесплатная медицина.
– Да, но если бы вы учились в моей школе, вы никогда бы не создали советской микроэлектроники, можете мне поверить. А за высшее образование, если ты эмигрировал, по закону деньги надо было возвращать государству.
– Это справедливо, – сказал Джоэл, – государство в вас вкладывало.
– Пусть даже справедливо, но это нельзя назвать бесплатным образованием, если ты обязан его отработать или вернуть деньги. К счастью, когда я уезжал, этот закон уже отменили. Медицина действительно была бесплатной. Если я в детстве болел гриппом, врачиха из районной поликлиники приходила к нам домой и выписывала капли. Но если было что-то серьезное, надо было вызывать старого Тумаркина, который когда-то лечил моего отца, но уже за деньги. Когда перед эмиграцией мне надо было надеть несколько коронок на зубы, друзья по большому блату… Вы, кстати, знаете, что такое “блат”?
– Разумеется. Но мы им не пользовались.
– Really ? А звонок Хрущеву – это что? Короче, всем, кому надевали коронки бесплатно, потом приходилось их снимать за деньги. Поэтому я, минуя бесплатного дантиста, пошел в поликлинику старых большевиков, которых, правда, к этому времени расстреляли, к какому-то Юзефу, и он за большие деньги все сделал. В Америке дантист пришел в ужас, и все пришлось переделывать за гораздо бо́льшие деньги, но, по крайней мере, у меня теперь голливудская улыбка. Кстати, где вам лечили зубы?
– В системе Министерства электронной промышленности.
– И как там зубоврачебное дело?
– Прекрасно. Никаких проблем.
– Вы не возражаете, – осторожно спросил Шуша, – если я взгляну на ваши зубы?
Джоэл удивленно посмотрел на Шушу и раздвинул губы. Шуша взглянул.
– Узнаю ажурную работу Юзефа, – саркастически сказал он.
Профессор и Маргарита
В пятницу вечером Шуша заглянул в кабинет начальника.
– Хелло, Джим! Есть минута?
– Как я могу отказать русскому шпиону? – привычно пошутил Джим. – Надеюсь, мне зачтется, когда придет Красная армия?
– Обещать не могу, – Шуша уже привык к необходимости участвовать в этой затянувшейся шутке, – но замолвлю словечко, может, тебе поставят в камере кульман.
– What’s up? [67] Что случилось? ( англ .)
– быстро сказал Джим, давая понять, что минутка юмора окончена и в пятницу вечером он спешит к своей Джуди и детям.
Интервал:
Закладка: