Матс Страндберг - Последняя комета
- Название:Последняя комета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-13673-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Матс Страндберг - Последняя комета краткое содержание
Тильда, Симон, Люсинда.
Каждый из них летит навстречу своей собственной комете, уворачиваясь от падающих звезд.
Но что-то прервет их полет. То, чего они не хотят замечать.
Симон слишком увлечен своими страданиями, чтобы заметить надвигающуюся на мир катастрофу. Тильда хочет прожить оставшиеся дни на полную катушку, не задумываясь о последствиях. А Люсинда уже давно готова к смерти, но комета внезапно возвращает ее к жизни…
Последняя комета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Забудь свой страх, ведь есть секретный знак, который на твоем пути тебе защитой служит».
Люсинда тяжело дышит. Ее глаза наполнены слезами.
– В чем дело? – шепчу я.
– Этот псалом, – говорит она. – Его пели на похоронах Тильды.
«Тебя он любит, ждет тебя в ночи».
Я сильнее сжимаю ее руку. Мы плачем вместе.
«Из вечности тебе назначив встречу».
Слезы окончательно выбивают меня из колеи. Я оказываюсь во власти эмоций.
«Забудь свой страх, ведь там, в конце пути, тебя ждет гавань вечного блаженства».
Песня затихает. Пришло время для причастия. Стина произносит установительные слова. Мы молимся нашему Отцу Небесному, и она разламывает хлеб. Когда она предлагает всем желающим подойти, Люсинда вместе с ее родными остается на скамейке.
Я задеваю ногой чье-то колено, когда прохожу мимо. Беззубый ребенок таращится на меня широко открытыми глазами. Я с сестрой и мамой подхожу к другой моей маме. Мы вместе с остальными встаем перед выполненным в форме полукруга алтарем, символизирующим тех, кто был до нас. Они ждут с другой стороны, и вместе мы составляем полный круг.
Какое-то время Стина раздает хлеб и вино. Когда очередь доходит до нас, она смотрит нам прямо в глаза. Улыбается почти незаметно. Я думаю, она знает, что я горжусь ею.
Внезапно оказывается, что осталось всего двадцать минут. Приходится спешить, и Стина импровизирует. Она произносит благодарственную молитву. Благословляет всех, находящихся в церкви.
Хор начинает петь: «Ты заключаешь меня в свои объятия, ты держишь за руку меня». Повторяет снова и снова. Стина ведет их в центральный проход между скамейками. Зовет нас следовать за ними. Пора выходить наружу.
Люсинда, ее папа и сестра уже в проходе. Они ждут нас. Ее отец сидит на корточках. Он обнимает Миранду. Целует раз за разом. Я беру за руку Люсинду. Мы идем в общем потоке.
Я замечаю Аманду и ее мать. Мы киваем друг другу. По-моему, тем самым мы говорим больше, чем когда-либо могли сказать словами. Все прощаются.
Эмма и Джудетт находятся практически у меня за спиной. Впереди Стина открывает высокие деревянные двери.
Снаружи светло как днем. Примерно так все происходило, когда по окончании учебного года я выходил из церкви с классом. Ожидавшие нас потом каникулы казались вечными.
– Все хорошо, Миранда, – говорит Люсинда.
Внутрь устремляется свежий и прохладный воздух. Я жадно глотаю его ртом на ходу.
Сноски
1
Белый дом подтверждает (англ.).
2
День, когда все идет наперекосяк (буквально «день растрепанной прически») (англ.).
3
Список пожеланий (англ.).
4
Список желательных партнеров для секса (англ.).
5
Здесь и далее все цитаты из Библии приведены в синодальном переводе.
6
Отрывок из стихотворения Дж. Г. Байрона «Тьма» приведен в переводе Дмитрия Тиме:
Я видел сон, похожий на виденье.
Погасло Солнце. Свет далеких звезд
Еще блуждал сквозь космос в отдалении…
На остывающей земле мороз
Царил во льдах безлунными ночами…
Ни дней, ни утр – лишь ночи без конца!
7
«Прощай, жестокий мир» (англ.).
8
До конца света ( англ.).
Интервал:
Закладка: