Иэн Макьюэн - Таракан [litres]
- Название:Таракан [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115970-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иэн Макьюэн - Таракан [litres] краткое содержание
В прошлой жизни он был презираем многими, но в своем новом воплощении он самый могущественный человек в Британии. Он прибыл, чтобы исполнить важнейшую миссию, и ничто не сможет его остановить – ни оппозиция, ни члены его собственной партии, ни даже принципы демократии.
Умно, остро, сатирически: вспоминая одно из самых известных произведений Кафки – «Превращение», Макьюэн рассказывает о современности, которая кажется слишком безумной, чтобы быть правдой.
Таракан [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он поднял взгляд. Процессия автомобилей и мотоциклов, доставлявшая премьер-министра к ожидавшему его реактивному самолету Королевских ВВС, остановилась перед въездом на магистраль. И в тот момент Джима посетил вопрос, словно поднявшись со дна колодца глубиной тысячу миль. Джим поразился его простоте и красоте. До чего же легким был этот вопрос: кого он любил больше всех в мире? И в тот же миг он дал себе ответ и понял, что надо делать.
Никто не удивился, когда Арчи Таппер попросил знакомого бизнесмена организовать импровизированную конференцию конгрессменов-республиканцев с участием представителей различных учреждений и исследовательских институтов, к которым они относились. Такие конференции проводились довольно регулярно и отличались благочестием, хорошим финансированием, патриотизмом и сытным столом. Основными темами традиционно были неприкосновенность жизни, непогрешимость второй поправки [31] Вторая поправка к Конституции США гарантирует каждому американцу право на хранение и ношение оружия.
и, разумеется, свободная торговля. Хорошо освещались горная промышленность, строительство, нефтедобыча, оборонный сектор, табачная и фармацевтическая индустрия. Джим вспомнил, что и сам присутствовал на паре таких конференций еще до того, как стал лидером партии. У него остались самые теплые воспоминания о любезных дородных людях средних лет, с ароматными, гладко выбритыми розовыми лицами, настоящих джентльменах, непринужденно чувствовавших себя в смокингах. (Женщин там было немного, и ни одного цветного лица.) Один добрый малый настоятельно приглашал его на огромное ранчо в Айдахо. Через пять минут кто-то еще пообещал ему радушный прием в духе старого доброго Юга в Луизиане. Щедрые и дружелюбные, они воспринимали в штыки любое упоминание климатических изменений и таких международных организаций, как ООН, НАТО и Евросоюз. Среди них Джим чувствовал себя как дома. Он не сомневался, что они проявят искренний интерес к его предложению и помогут профинансировать британский разворотческий проект, пусть даже многие считали, что он не слишком подходит для такой большой страны, как США. Но, возможно, Таппер сумеет каким-то образом убедить их. Вот уже пару лет британские премьеры правильных убеждений были желанными гостями. Но эта наспех созванная конференция должна будет задать тон противоточному финансированию. Президент произнесет краткую вступительную речь. Среди иностранных гостей числились сорок проправительственных консервативных парламентариев. Местом проведения был выбран один отель в Вашингтоне, владельцем которого оказался Арчи Таппер, что должно было придать мероприятию определенную интимность.
Для британского контингента временные рамки были неудобными. График работы парламента не оставлял свободного времени. Единственной темой для обсуждения был разворотизм. Все только и говорили, что о бунте под предводительством коварного бывшего министра иностранных дел. Голосование было назначено на 19 декабря. Политическая жизнь всегда бурлила в это время года, не говоря о рождественских мероприятиях и семейных торжествах. Но это мероприятие было особого рода: путешествие первым классом, номера люкс площадью шесть тысяч квадратных футов, огромные пятизначные суточные, рукопожатие президента и общий восторг оттого, что американцы все сильнее интересуются Британским Проектом. Кроме прочего, премьер-министр написал всем приглашения лично. Сам он не мог присутствовать, но направлял вместо себя Тревора Готта, канцлера герцогства Ланкастерского, импульсивного и приземленного малого, «плоского», как считали некоторые. Ничего другого не оставалось – парламентарии приносили извинения коллегам, должностным лицам и родственникам и принимались заключать «парные» соглашения. Таков был парламентский обычай – член парламента, который должен отсутствовать в палате в день голосований, мог взять себе в напарники члена парламента с противоположной стороны. Отсутствовали оба, и таким образом обеспечивалось равенство сторон на голосовании. Это было особенно удобно для проправительственных парламентариев, которые часто отсутствовали по официальным поручениям. Не менее удобно это было для парламентариев, отсутствовавших по причине болезни, помешательства или посещения похорон.
Конференция имела сногсшибательный успех, как почти все конференции такого рода. Президент Таппер во вступительной речи отметил, что британский премьер-министр велик, а разворотизм хорош. Конгрессмены и сенаторы, олигархи и интеллектуалы из исследовательских институтов разделяли радостное чувство, что мир преображался в согласии с их мечтами. История была на их стороне. Банкет, устроенный вечером 18 декабря, был восхитителен, как и несколько предыдущих банкетов. После речей на сцену с симфоническим оркестром вышел имитатор Фрэнка Синатры и исполнил в обворожительной манере My Way. После чего копия Глории Гейнор исполнила I Will Survive, растрогав семьсот гостей до стоячих оваций со слезами на глазах.
Не успели все рассесться, как завибрировали в унисон телефоны сорока гостей. Партийный организатор велел им срочно возвращаться в Лондон. Транспорт уже ожидал их перед отелем. Их самолет вылетал через два часа. На сборы у них оставалось десять минут. Они должны были явиться в палату общин к одиннадцати следующим утром для решительного голосования за разворотизм. Парное соглашение утратило силу.
Британцы спешно покидали банкетный зал, не успевая прощаться с новыми друзьями. Как же они костерили своих коллег-лейбористов всю дорогу до аэропорта Рональда Рейгана. Что за безобразие – покидать рай из-за коварства тех, кому они так глупо доверяли. Большинство парламентариев были слишком взвинчены, чтобы спать, так что они гоняли туда-сюда тележку с напитками и ругались весь путь до Хитроу. Движение в районе Чизика было таким плотным, что они прибыли в палату общин всего за несколько минут до того, как прозвенел парламентский звонок. Только когда вашингтонские бражники, как их стали называть впоследствии, шли через холл, они заметили отсутствие своих лейбористских «пар». Законопроект был принят с перевесом в двадцать семь голосов. Остальное, как говорили люди все утро, было «историей». На следующий день разворотческий законопроект получил королевскую санкцию и вступил в силу.
Последовал, разумеется, конституционный скандал, обвинения в бесчестии. Вопли негодования со стороны оборотческой прессы. Сорок парламентариев-лейбористов, облапошенных разворотистами, написали письмо в «Обсервер», гневно клеймя правительство Самса за его «грязное, бесстыдное жульничество». Раздавались призывы к судебному пересмотру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: