Константин Поповский - Лили Марлен. Пьесы для чтения

Тут можно читать онлайн Константин Поповский - Лили Марлен. Пьесы для чтения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Поповский - Лили Марлен. Пьесы для чтения краткое содержание

Лили Марлен. Пьесы для чтения - описание и краткое содержание, автор Константин Поповский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
"Современная отечественная драматургия предстает особой формой «новой искренности», говорением-внутри-себя-и-только-о-себе; любая метафора оборачивается здесь внутрь, но не вовне субъекта. При всех удачах этого направления, оно очень ограничено. Редчайшее исключение на этом фоне – пьесы Константина Поповского, насыщенные интеллектуальной рефлексией, отсылающие к культурной памяти, построенные на парадоксе и притче, связанные с центральными архетипами мирового наследия". Данила Давыдов, литературовед, редактор, литературный критик.

Лили Марлен. Пьесы для чтения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лили Марлен. Пьесы для чтения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Поповский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эвридика( без выражения ): Да, мсье.

Посетитель: Совершенно верно. Это значит, что следующего раза может и не быть.

Эвридика: Да, мсье. ( Внимательно смотрит на собеседника, негромко). А ведь я вас знаю. То есть, я хотела сказать, что уже где-то вас видела. ( Вспоминая ). Это лицо… И плащ… Вот только не могу вспомнить, где это я могла вас видеть.

Посетитель: Может быть, во сне?

Официантка: Закрываемся.

Посетитель( неожиданно грубо ): Да, да, да! Уже уходим!

Эвридика: О, я, кажется, вспомнила… Нет, в самом деле. Вы были сегодня на дневном сеансе в «Неаполисе». Сидели рядом со мной и шуршали какой-то едой. Ведь это были вы?

Посетитель: Оказывается, у вас очень хорошая память, мадемуазель. Но, к сожалению, это был не я.

Эвридика: А на вокзале? Там тоже были не вы? Возле остановки такси, где вы ругались с полицейским? Вы так кричали и размахивали руками, как будто он украл у вас бумажник… Интересно, что вы с ним не поделили?

Посетитель: Клянусь вам, мадемуазель…

Эвридика( перебивая, со смехом ): У него было такое лицо, словно он сейчас упадет в обморок!

Хозяин( вмешиваясь в разговор ): В этом нет ничего удивительного, мадемуазель. ( Подходя ближе ). Ничего удивительного… Ведь этот господин сам работает в полицейском комиссариате.

Официантка и Уборщица перестают работать и, выпрямившись, смотрят на Посетителя .

Посетитель( ничуть не смутившись, насмешливо ): Да, что вы говорите!

Эвридика( безучастно ): Это правда?

Хозяин( невозмутимо ): Конечно, мадемуазель. У него трое детей, жена неплохо готовит, в юности писал стихи. А главное, у него есть интересная работа, которую он просто обожает. ( Медленно идет по сцене ). Знаете, чем он занимается? Довольно чистая работа, если судить по нынешним временам. Выслеживает евреев, которым пришло в голову уклониться от регистрации. ( Остановившись, Эвридике ). Но вы ведь не еврейка, милая барышня? Вам ведь нечего бояться? Верно?

Эвридика( тихо ): Да. Мне нечего бояться.

Хозяин( Посетителю ): Вот видите. Оказывается, на свете еще встречаются люди, которым совершенно нечего бояться. Ну, разве что, только самих себя, а это, как вы понимаете, как правило, не наказуемо.

Эвридика( Хозяину ): Спокойной ночи. ( Повернувшись, медленно идет вверх по лестнице ).

Хозяин: Спокойной ночи, мадемуазель.

Эвридика(на мгновение остановившись и обернувшись, негромко и без выражения): Такой симпатичный молодой человек. ( Открыв ключом дверь, скрывается в своей комнате ).

Посетитель смотрит вверх на Эвридику , пока за ней не захлопывается дверь, затем молча снимает со спинки стула свой плащ и надевает его. Короткая пауза.

Хозяин( добродушно ): Приходите-ка вы лучше завтра. Часиков этак в десять. И можете быть уверены, что вы всегда найдете здесь крепкий кофе, хорошо прожаренный бекон и радушный прием.

Посетитель неторопливо застегивает плащ, затем берет со стула широкополую шляпу. Хозяин смотрит на него с едва заметной улыбкой. Короткая пауза.

Посетитель( надевая шляпу ): Вы сказали, в десять, мсье?

Хозяин: Да, мсье… Лучше в десять.

Посетитель: Спасибо за приглашение. ( Идет к двери ).

Хозяин( в спину уходящему ): Если позволите, мсье…

Посетитель оборачивается.

( Помедлив, негромко ). Простите мое любопытство, но мне почему-то всегда хотелось узнать… ( Подходит ближе, понизив голос ). Сколько вам платят за каждого незарегистрированного? Ведь у вас сдельная оплата, верно?

Улыбаясь, Посетитель молча смотрит на Хозяин а. Пауза.

Ну, хотя бы примерно, так сказать в общих чертах…

Посетитель продолжает молча улыбаться.

( После небольшой паузы ). Понимаю, мсье. Служебная тайна. В таком случае, не смею вас больше задерживать.

Посетитель исчезает. Хозяин какое-то время смотрит на закрывшуюся за ним дверь.

( Беззлобно ). Дурак. ( Повернувшись к официантке, холодно ). Надеюсь, вы уже закончили?

Официантка: Да, герр профессор.

Хозяин: Тогда зовите всех и приступайте. Да поживее, пожалуйста.

Подхватив сложенные скатерти, Официантка поспешно скрывается в посудомоечной.

( Уборщице ). Ты слышала, что я сказал?

Уборщица: Сию секунду, герр профессор.

Хозяин( угрожающе ): Время! Время! Время!.. У вас пять минут, чтобы все привести в порядок!

Уборщица( поспешно спускаясь по лестнице ): Мы прекрасно успеваем, господин профессор. Даже не сомневайтесь. (Остановившись возле двери, которая находится рядом с входом в посудомоечную, громко стучит в нее, одновременно косясь на хозяина, который остановился перед дверью с надписью «Администрация», наблюдая за ее действиями). Господа Правила! (Прислушивается). Господа Правила! Время!

Хозяин: Пять минут! ( Скрывается за дверью ).

Сразу вслед за его уходом, из посудомоечной показываются Официантка и Посудомойка .

Уборщица: Господа Правила! Пожалуйста, откройте. ( Официантке и Посудомойке ). Ну, видели? Спят, как убитые.

Официантка( подходя ): Дай-ка я. (Подняв подол, изо всех сил стучит в дверь ногой).

Голоса из-за двери: «Идем, идем». Дверь распахивается, выпуская одного за другим пять Правил .

Первое Правило( сонно ): Охота же вам стучать, словно на пожар.

Второе Правило( так же сонно ): В самом деле, барышни. Нехорошо. Ей-Богу, нехорошо. ( Зевает ).

Уборщица: На вашем месте, я бы поторопилась.

Третье Правило( кивнув на дверь, за которой скрылся хозяин, негромко ): У себя?

Официантка: А вы, как думаете?

Четвертое Правило: А без нас что – никак? ( Зевает ). Могли бы, кажется, и сами справиться.

Посудомойка: А вы это скажите господину профессору.

Уборщица( с достоинством ): Не забывайте, что мы все-таки Эриннии, господа Правила.

Пятое Правило( сонно ): Мы вроде как тоже не чернорабочие. ( Зевает ).

Официантка( возмущенно фыркнув ): Ну, знаете!..

Голос Хозяин а из-за двери: «Пять минут!». Официантка и Посудомойка бросаются к лестнице.

Уборщица( Правилам , шепотом ): Я вас, кажется, предупреждала. ( Убегает вслед за остальными ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Поповский читать все книги автора по порядку

Константин Поповский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лили Марлен. Пьесы для чтения отзывы


Отзывы читателей о книге Лили Марлен. Пьесы для чтения, автор: Константин Поповский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x