Елена Попова - Восхождение Зенты
- Название:Восхождение Зенты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2000
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Попова - Восхождение Зенты краткое содержание
Восхождение Зенты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Попыток…
— Неточно, но можно сказать и так.
— Духа и материи, материи и духа?..
— Это уже поэзия. Я имею в виду другое. Я имею в виду довольно элементарные частицы.
— И больше ничего?
— Вы говорите о Боге? Да, в этом миропорядке я не нахожу Бога.
— Вы не верите в Бога?
— Я верю в эволюцию и бесконечность комбинаций. Я верю в то, что если все и предопределено, то тоже как результат вполне определенных комбинаций, а те, первоначальные комбинации, — тоже результат определенных комбинаций… И так до бесконечности и в прошлое и в будущее.
— Значит, вы считаете, что со смертью все заканчивается?
— Для каждого конкретного “я”, конечно. Ну а когда-нибудь и для всего человечества. Все, что имеет начало, — имеет и конец. Человечество — такая ничтожная часть Вселенной, что не будем с собой носиться. Это от гордыни. — Олигофрен посмотрел на Зенту и добавил: — Не расстраивайтесь! Живите свою жизнь — и все будет нормально.
— Мы можем что-то другое? — спросила Зента.
Олигофрен засмеялся и еще раз назвал номер квартиры.
В ответ на Зентин осторожный стук послышался голос:
— Войдите!
Шрибинда — лысый, как тибетский лама, босой, закутанный в несвежую простынь, сидел в позе лотоса посреди пустой комнаты. Глаза его были закрыты.
— Присаживайтесь, — сказал он, все еще не открывая глаз.
— Куда? — спросила Зента.
— Куда хотите.
— На пол?
— Не обязательно.
— Мне принять ту же позу?
— Зачем? Сидите где хотите и как хотите.
— В таком случае, здесь негде сидеть.
— У вас есть характер и остроумие, — процедил Шрибинда.
— Насколько я поняла, остроумие есть у вас.
— Не ссорьтесь со мной. Возьмите стул на кухне.
Зента заглянула на кухню. В раковине оживленно бегали тараканы. Зента взяла стул и вернулась.
— Вы любите тараканов?
— Я люблю всех живых тварей.
— И тараканов?
— Да, если хотите.
— Вам привет от Олигофрена.
Шрибинда заметно оживился.
— А, мы вместе учились! Он был твердолобым, как баран!
— Вы когда-нибудь учились?
— Я был первым у них на кафедре. Первым защитился, первым женился, первым завел детей…
— Где же ваша семья?
— Это не относится к вашему визиту. Короче, я отдал долг всему земному.
— Мне сказали — вы можете мне помочь.
— Могу, если постараюсь.
— Постарайтесь! — сказала горячо Зента.
Шрибинда все еще не открывал глаз. Вдруг он оторвался от пола и так завис где-то на расстоянии полуметра, не меняя позы и не шевелясь.
— Неплохо! — сказала Зента.
— Я думаю, — сказал Шрибинда чуть шевеля губами. — Это — левитация. На всю Европу вряд ли кто-нибудь еще на такое способен. Да и на всю Америку!
Он еще повисел немного, потом чуть переместился в сторону и, сделав небольшой круг по комнате, вернулся на место. Потом он упал, как мешок с картошкой, и при этом даже крякнул от боли. По его лицу стекал пот.
— Это большой труд, — сказала Зента.
— Вы мне помешали, — сказал недовольно Шрибинда, наконец он открыл глаза и посмотрел на Зенту. Его глаза оказались неожиданно голубыми, маленькими и наивными.
— Простите, — сказала Зента. — Наверное, такие вещи лучше всего делать наедине. Или вы тщеславны?
— Конечно, — сказал Шрибинда. — Хотелось произвести впечатление.
— Вы произвели на меня впечатление. Только чем вы можете мне помочь?
— Не торопитесь.
— Сколько это займет времени?
— В таких случаях о времени не заботятся.
— Что мне надо делать?
— Расслабьтесь.
— Я расслабилась.
— До того, чтобы расслабиться, вам еще далеко.
Когда Зента очнулась, было светло и очень тихо. Из крана в кухне капала вода, шуршали тараканы. Шрибинда, в своей грязноватой простыне, с закрытыми ногами сидел на своем прежнем месте.
Зента посмотрела на него, он тут же открыл глаза.
— Ну, что вы скажете? — спросил Шрибинда.
— О чем? — спросила Зента.
— Обо всем этом.
— Я не понимаю…
— Ночью я брал вас с собой.
— Куда?
— В путешествие. Что тут непонятного?
— Меня?
— Ваше астральное тело. В астрале путешествовать не так-то просто, я держал вас за руку.
Зента посмотрела на свою руку:
— За эту?
— Почти, но не совсем. Я держал вас за руку вашего астрального тела. Неужели вы не помните?
— Абсолютно, — сказала Зента. — Я абсолютно ничего не помню. Где же мы были?
— В разных местах…
— Я должна вам верить на слово?
— Вы ничего не должны! — сказал Шрибинда раздраженно. — Это вопрос веры.
Тем не менее Шрибинда очень расстроился. Это было видно даже по его бесстрастному лицу.
— Я проголодалась, — сказала Зента.
— Ничего не могу вам предложить, — проворчал Шрибинда. — Я принимаю пищу два раза в неделю.
— А я, к сожалению, принимаю пищу несколько раз в день, — сказала Зента. — Не хочется умирать с голода. Я пойду. Извините. Спасибо за все.
И она ушла.
Прошло какое-то время, недели две или три, и Зента уже забыла про свой визит к Шрибинде и про Шрибинду забыла. Каждый день, как водится, оттеснял вчерашний и нес собой новые мелкие хлопоты и новые мелкие дела. А это очень загромождает память. Где уж тут помнить про какого-то сумасшедшего йога.
Как-то она проснулась от легкого стука. Высунувшись из-под одеяла, она увидела в открытом окне на подоконнике, в ясном утреннем свете Шрибинду в позе лотоса. Он был в еще более грязной и мятой простыне, словно ее не стирали со дня их встречи. Да так оно и было.
— Привет, — сказала Зента. — Это что-то новенькое!
— Вы видите! — воскликнул Шрибинда с ликующими нотками в голосе. — Это левитация!
— Вижу, — ответила все еще сонная Зента.
— Видите? — не мог успокоиться Шрибинда. — Скажите, это не здорово?
— Здорово, — сказала Зента. — Вам нет равных в Европе. И в Америке тоже.
Шрибинда был счастлив. Его маленькие голубые глаза сияли.
— Мне есть что вам рассказать, — сказал Шрибинда немного тише.
— Ну, — вежливо пробормотала Зента.
— Я встретил одного человека… Старого приятеля… Мы вместе учились и дружили… Он, я и Олигофрен. Он умер лет пятнадцать назад.
— Где же вы его встретили в таком случае?
— Как где? — даже обиделся Шрибинда. — Конечно, в астрале! Он мне много чего рассказал. Главное, такой, как всегда. Свитер, джинсы, кроссовки… Мы с ним посидели немного…
— Где?
— В какой-то забегаловке. Пили что-то вроде пива…
— Пиво или вроде пива?
— Похоже на пиво… Он мне много чего рассказал… Или вам неинтересно?
— Интересно.
Шрибинда еще на один тон понизил голос, но Зента его слышала.
— Весь мир, в котором мы с вами живем, — сказал Шрибинда с таким выражением, как будто доверял ей какую-то большую тайну, — этот мир, реальный мир… вы, я, наш город, Соединенные Штаты Америки, Луна, Солнце, Млечный путь… нам кажется, он… черт-те какой немыслимый, а на самом деле он душный, тесный, узкий… — Шрибинда даже скривился от пренебрежения к жалкости этого мира. — Я всегда это подозревал…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: