Фридеберт Туглас - Небесные всадники
- Название:Небесные всадники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ээсти раамат
- Год:1985
- Город:Таллин
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фридеберт Туглас - Небесные всадники краткое содержание
Небесные всадники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она женщина свободная и должна оставаться свободной даже в объятиях мужчины. Это возвысит ее над жестокостью жизни, укажет, как пройти через то, чего не миновать. Мужчина не должен желать ее как куклу или цветок. Только рабы — пешки, рабы — страдальцы, рабы — жертвы жизни. Надо стать выше их!
Работать так, чтобы «Феликс» почувствовал ее силу, понял весомость ее мысли! Жить, зная даже глубины своего подсознания!
Целая вереница фантастических планов проходила в голове у «Мидии». Мечты об отчаянно-смелых акциях и беспощадной борьбе во имя общего дела. Почти такие же, как бывали у нее — девчонки, читавшей рыцарские романы. Да и в конце концов не так уже далеки от них грезы любой влюбленной девушки. И в них над соловьино-песенными ландшафтами поднималась бледная луна…
Она выбирала самые трудные задания, отдавалась работе, как аскет, душа ее жаждала дел. Суровая жизнь подминала ее, больную и бессильную от поисков и разочарований. Но она снова брала себя в руки.
Порой бессонными ночами, лежа в постели, заложив руки за голову, она широко раскрытыми глазами следила, как пляшут по потолку причудливые блики. В ней мелькали мысли и настроения, бесцельные и нестройные, как лесной шум. В нем звучали ее любовь и терзания, счастье и боль. В такие минуты даже порывистое биение собственного сердца и дрожь усталого тела доходила до нее словно бы откуда-то извне и не имели ничего общего с ней, заблудившейся в бескрайности мечты, внимавшей тревожному рокоту прибоя чувства.
Большая черная ольха склонила ветви до самого сугроба. Отставший кусочек коры на ее стволе наигрывал жалобную мелодию. За ольхой на фоне неба чернели просвечивающие арки железнодорожного моста.
«Мидия» стояла посреди реки под исполинским мостом и смотрела вверх сквозь заросли железных балок. Перед ее глазами по ту сторону пролета роились на небе черные тучи, выгнув хребты, словно летящие по скифским степям конные гунны, под напором которых качаются гребни курганов и содрогаются дали.
В БЕЗДНЕ СНОВ {11} 11 В бездне снов. Это первая новелла, написанная Тугласом в эмиграции: он закончил произведение в конце 1906 года в Хельсинки. Впервые напечатана в Таллине — в альманахе «Течение» I (1913 год). В «Воспоминаниях о юности» автор относит это произведение к наиболее мрачным проявлениям своего угнетенного настроения послереволюционного периода. В трактовке темы, почерпнутой из глубин трагической эпохи, Туглас в какой-то мере находился под воздействием Э. По, с творчеством которого познакомился в те годы довольно основательно. «В 1960 году я переписал это произведение еще раз, существенно сократив его». На русский язык переведена впервые.

Я снова проснулся — нет мне покоя в эти страшные ночи! Мне снился все тот же сон — кошмарный сон:
Угрюмые всадники скачут по снежной равнине. Кони по колено утопают в шершавом снегу. Седоки упрятали руки в рукава, а сабли, тускло отливающие в сумерках, держат под мышкой. Хмуро оглядывают они серый, безжизненный ландшафт.
Как обезлюдела земля! Какой жуткой была равнина! Голые деревья чернели обочь снежных полей. Тут и там среди деревьев и сугробов темнели приземистые домишки. Но ни в одном оконце не мерцал огонек, и когда всадники подъехали ближе, все было мертво.
Открыв ворота, они въехали в подворье и стали у дверей. Ни одна собака не бросилась к ним с лаем, нет, ни за одним окном не белело испуганное со сна лицо. Они спешились, привязали коней к забору и пошли друг за другом, в темноте держа обнаженные сабли прямо перед собой.
Они вошли в сенцы. От ворот задувало, снег скрипел под сапогами. Ощупью через высокие пороги прошли они в овин. Тьма здесь стояла кромешная, пахло торфом и каменкой. Закоптелые жерди над головой будто подрагивали на морозе.
Оттуда они перешли в комнату. Сквозь заледенелые окна пробивался тусклый свет, на полу крестами лежали тени от рам. Большая глиняная печь на ощупь была холодней льда. Руки в перчатках пошарили в постели — солома зашелестела, словно сухие листья. Потом уселись за большой обеденный стол и долго молчали.
Головы в высоких шляпах чернели в оконном свете, изо ртов в простылой комнате вырывались клубы пара. И кивали их песьи морды {12} 12 песьи морды — или песьеголовые, так народ называл чужестранцев, которые во время Ливонской войны (1558—1583) и последовавшей за нею чумы грабили и убивали людей. Первоначально — мифологические существа, живущие на краю света.
: ни души! Безлюдна была земля, как глухой лес. Дни и ночи напролет рыщут они и ни единой живой души. Вымерли люди — все до единого!
Тишина росла, в неверном снежном свете комната становилась все более жуткой. С земляного пола поднимались старозаветные запахи. Над столом точно зубья льночесалки тускло отсвечивали сабли всадников. Но вот они будто пошли ржавчиной, густо покрывшись бурыми пятнами. И, как кровавые слезы, пятна стекали ниже, ниже. Сабли источали кровь.
Страх обуял меня, недвижимый, беспомощный, как у заживо погребенного. Я чувствовал, как шевелятся волосы у меня на голове. Потом на дворе заржала лошадь — резко, пронзительно — и я проснулся.
Дрожа от жутких сновидений, я зажег огонь.
Довольно долго я был словно парализован и, превозмогая дремоту, только радовался свету и тому, что я существую. Бездонная пропасть лежит между сном и явью, но в минуту пробуждения она не шире трещинки в зеркале. Один ее краешек — реальный, другой — невиданный мир, и ты в отчаянии мечешься между ними.
В ночной тиши я снова увидел надежные предметы и успокоился. Я увидел синюю кафельную печь, пол, покрытый клеенкой, старинные картины по стенам и заряженный револьвер на тумбочке. Увидел запертую дверь и окно на запоре и понял, что хоть как-то защищен.
Но квартира, где я находился, была чужой. Как я попал сюда? Что привело меня в эти гнетущие стены? Почему я так нервничаю? Отчего отчаиваюсь, испытывая неприкаянность и бесполезность, и такая безнадежность, что даже самый наиреальнейший мир кажется призрачным?
Да, теперь я снова все вспомнил. Свернувшись в клубочек, я натянул одеяло, оставив снаружи одни глаза. Я видел лишь дрожащее пламя свечи. Хотелось закопаться, похоронить себя, чтобы не знать этой реальности — агонии задушенной революции. Ужасающе было ощущение времени — как лезвие гильотины над вздыбившимися волосами…
Для того ли восстала однажды эта юная, страстная сила с песнями и знаменами, чтобы опять рухнуть под натиском старого, закоснелого, заледенелого гнета, в отчаянии потрясая попранным оружием? В воздухе витали настроения отступничества и бегства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: