Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей

Тут можно читать онлайн Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Молодая гвардия, год 1970. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей краткое содержание

Бегство от запаха свечей - описание и краткое содержание, автор Кристина Паёнкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды в варшавское издательство «Искры» самотёком поступила рукопись никому неизвестного инженера-строителя, и вскоре польские читатели получили хороший подарок – вот эту книгу.

Судьба Катажины Дубинской, главной героини романа, напоминает биографии многих польских девушек, которым бурные общественные процессы после Второй мировой войны проторили путь к светлому будущему, помогли преодолеть лес бытовых предрассудков и условностей и найти своё счастье.

Бегство от запаха свечей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бегство от запаха свечей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Паёнкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В поезд я садилась с радостью. Я любила Вроцлав, не мыслила себе жизни в другом городе, но жить здесь мне становилось все труднее.

Приятно съездить на несколько дней в этот Глогув, где никто меня не знает, не слышал обо мне ни хорошего, ни плохого, где я смогу говорить с людьми нормально, без страха и предубеждения.

По мере удаления от Вроцлава мое настроение все улучшалось.

– Мы едем по горам, едем по лесам… – пела девочка в соседнем купе.

В Глогув я приехала значительно позже, чем рассчитывала. Был поздний вечер. Немногочисленные сошедшие с поезда пассажиры сразу растаяли во мраке. Через плохо освещенный вокзал я вышла на дорогу и пошла по ней, полагая, что она приведет меня в город. Я долго брела в темноте, среди развалин. Наконец где-то в стороне забрезжил огонек. Я свернула туда и попала в ярко освещенный дом, где помещалась районная милиция.

Только здесь, в Глогуве, я убедилась, что есть города, которые спустя четыре года после войны производят такое же тягостное впечатление, как Вроцлав в 1945 году. Но Вроцлав теперь жил и залечивал свои раны. Здесь же все осталось таким же, как в момент окончания войны.

В милиции мне сказали, что гостиница находится метрах в пятистах. Следующее освещенное и неразрушенное здание – это и была гостиница. Когда я открыла перекосившуюся входную дверь, меня оглушил пьяный гомон, в лицо пахнуло винным перегаром. Окошко дежурного администратора находилось рядом с буфетом.

Я быстро заполнила бланк, вздрагивая от пьяных окриков и ругани. Нетрезвые люди всегда внушали мне страх.

Поужинать я не решилась, быстро пробежала через зал ресторана, мечтая только об одном: поскорее запереться в своей комнате.

Комната оказалась большой и мрачной. Дорогие, красные с золотом, покрытые пылью обои и замысловатые лепные украшения на потолке позволяли догадываться о былом великолепии, однако теперь, когда на их фоне красовалась ржавая железная койка, колченогий стол и один-единственный стул, они лишь усугубляли впечатление скудости и уныния.

Я повернула ключ в дверях и быстро легла в постель. Но доносившиеся из соседних комнат пьяные голоса мешали мне уснуть. За стенкой какая-то компания распевала непристойные песенки собственного сочинения, разражаясь после каждого куплета громовым хохотом. С другой стороны кто-то железным совком собирал воду с бетонного пола. Скрежет металла о бетон был совершенно невыносим. Лишь глубокой ночью все, наконец, угомонились, и я смогла уснуть.

На улице было еще совсем темно, когда в гостинице начался день. Кто-то будил проспавших, стуча кулаком поочередно во все двери. Кто-то скверно ругался. Я наспех позавтракала в грязном, не убранном после вчерашнего вечера буфете и отправилась на розыски объекта.

При свете дня город казался таким же серым и унылым, а следы ужасных разрушений проступали еще явственнее.

На месте я застала мастера, сообщила ему, зачем приехала, и взялась за работу. Часа через два появился начальник, приветствуя меня словами:

– У вашего Запалы бывают иногда блестящие идеи. Я думал, что мне придется, как обычно, все делать самому, и вдруг такая неожиданная помощь. Как вы приехали? Наверное, на машине, ведь утром поезда нет.

– Я приехала вчера вечером и ночевала в гостинице.

– В этом притоне? Бог мой, ведь там настоящее сборище подонков! Ну ничего. Сегодня мы вас устроим иначе. У нас в рабочем общежитии есть две комнаты для приезжих.

Он был приветлив и симпатичен, казался энергичным, отдавал четкие распоряжения. Фамилии я не расслышала, а звали его Александром. Со мной он был вежлив и внимателен, помогал во всем и заразительно смеялся, обнажая два ряда ровных белых зубов.

Обедали мы вместе в столовой.

– Через несколько лет, – сказал Александр, – Глогув снова станет красивым городом. Ведь он был разрушен почти полностью.

Общежитие помещалось в трех чудом уцелевших домах. Стемнело. Я чувствовала усталость и вместе с тем какое-то приятное возбуждение. Попрощавшись с Александром, я отправилась спать и спала крепко, спокойно, без сновидений.

В день отъезда начальник праздновал свои именины. Я хотела поскорее закончить работу и уехать. Он мне нравился, и это было опасно. Мне нельзя сближаться с мужчинами. Я уже представляла себе, как Александр узнает обо мне нечто ужасное и… Что именно он должен узнать – я сама толком не представляла. Надо бежать.

– Катажина, оставайтесь до завтра. Все уже знают, что вы здесь. Ведь вы не откажетесь прийти на мои именины?

– Благодарю за приглашение, но, к сожалению, мне необходимо уехать. У меня срочные дела во Вроцлаве. Поверьте, я бы с радостью…

– Ладно, пойдем на компромисс – вы уедете вечером, восьмичасовым поездом. Договорились?

– Хорошо, – улыбнулась я в ответ. – Это меня устраивает.

В пять часов я спустилась в зал, где уже собрались гости, была встречена с восторгом и с непривычки очень смутилась. Александр познакомил меня с присутствующими и усадил рядом с собой во главе стола. Я чувствовала себя неловко, старалась ни на кого не глядеть и мысленно себя ругала: опять заслужу прозвище монашки.

Начались тосты за здоровье именинника. Первоначальная скованность постепенно исчезала. Я включилась в общий разговор, шутила и изредка незаметно поглядывала на часы. В половине восьмого я поднялась.

– С вами очень приятно, но я вынуждена попрощаться, иначе опоздаю к поезду.

– К поезду? – Все дружно расхохотались. – Он ушел в восемнадцать часов. Следующий будет завтра утром.

– Как так? Ведь вы…

– Не сердитесь. Это, конечно, нехорошо с моей стороны, но у меня не было другого способа вас задержать.

– Да, он вынужден был так сделать, – поддержал Александра начальник районной милиции. – Мы здесь живем, как в пустыне. Никаких развлечений. Кругом одни развалины, вечно кого-то грабят. Именины для нас – большой праздник.

– Давайте потанцуем, – предложила жена директора школы. – Уже восемь часов, а завтра с утра на работу.

Александр включил радиолу и пригласил меня. Мы танцевали вместе один танец за другим: мне было хорошо, как-то удивительно спокойно рядом с ним. И хотя я знала, что это лишь самообман, с облегчением ему поддавалась.

Теперь я могла присмотреться к гостям.

У директора школы был облик спортсмена, коротко подстриженные волосы и совершенно не идущие ему очки в металлической оправе.

Начальник милиции успел уже отрастить брюшко, двигался неуклюже, то и дело вытирая платком пот со лба. Но танцевал самозабвенно.

Мастер сидел за столом и время от времени наливал водку в пустые рюмки. Своей блестящей лысиной он напоминал моего дедушку.

Женщины в чересчур длинных платьях двигались довольно неестественно. Оказываясь в танце рядом со мной, они приветливо улыбались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Паёнкова читать все книги автора по порядку

Кристина Паёнкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бегство от запаха свечей отзывы


Отзывы читателей о книге Бегство от запаха свечей, автор: Кристина Паёнкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ольга
20 мая 2023 в 00:39
Читала первый раз в 17 лет,потом в молодости и сейчас- в "элегантном возрасте". В юности у меня была большая переписка с друзьями из Польши.Но об этой книге никто не слышал,поэтому я советовала им прочесть.
x