Чак Паланик - Незримые твари
- Название:Незримые твари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:W.W. Norton & Company Inc.
- Год:1999
- Город:New York
- ISBN:0-393-31929-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чак Паланик - Незримые твари краткое содержание
«Незримые твари», хронологически первый из законченных романов Паланика. Он вышел в свет в 1999 году, хотя был написан в 1994. Свой второй, прославивший его, роман «Бойцовский клуб» Паланик написал в знак протеста против того, что в своё время «Незримые твари» были отвергнуты всеми издательствами.
Любовь, предательство, мелкое воровство, таблетки, пластическая хирургия и высокая мода наполняют страницы этого романа. Он даёт возможность почувствовать с чего начинал Паланик. Как формировался его фирменный стиль. Насколько хорош или плох был дебют и насколько были правы издатели, отказавшиеся печатать его, судить читателю.
Данный перевод романа был выполнен А.М. Егоренковым. Оригинальное название романа «Invisible Monsters» было переведено им как «Незримые твари». В России впервые книга «Invisible Monsters» вышла в свет в переводе Волковой (издательство АСТ), под названием "Невидимки".
Незримые твари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мне нужно вот что, - объясняет Манус. - Чтобы мотня казалась большой, а задница была как у юноши, - берет кусок хлеба и заталкивает его в пространство между своим телом и промежностью "Спидо".
- Не волнуйся, таким способом модели нижнего белья добиваются лучшего вида, - поясняет он. - Так получается гладкая безобидная выпуклость, - поворачивается боком к зеркалу и говорит. - Как думаешь, может, нужен еще кусок?
Работа детектива у него заключалась в том, что он тыкался туда-сюда по хорошей погоде в сандалиях и счастливом красном "Спидо", а двое ребят в штатском ждали неподалеку в припаркованной машине, пока кто-нибудь клюнет на приманку. Такое случалось чаще, чем можно вообразить. Манус был кампанией из одного человека по зачистке Вашингтон-Парка. Ему никогда бы не удалось добиться такого в роли обычного полисмена, тем более что на этом посту в него никто не стрелял.
Все сильно напоминало слова "Бонд, Джеймс Бонд". Очень отдавало плащом и кинжалом. Было излишне "шпион-против-шпиона". Плюс он получал отличный загар. Плюс его издержки на членство в тренажерке и на покупку новых "Спидо".
Переключимся на риэлтера в Санта-Барбаре, который трясет мне руку и повторяет мое имя - Дэйзи Сент-Пэйшнс - снова и снова, как делают, когда хотят произвести приятное впечатление, но при этом не глядя на меня в вуалях. Он смотрит на Брэнди и Дэнвера.
Очень приятно.
Дом в точности такой, каким представляется снаружи. В столовой большой резной стол-лавка в миссионерском стиле, под люстрой кованого железа, на которой можно качаться. Стол покрыт расшитой серебром бахромчатой испанской шалью.
Мы представляем личность с телевидения, которая желает остаться неназванной, объяснил агенту Дэнвер. Мы - брифинговая группа, которая присматривает дачу для этой безымянной знаменитости. Мисс Элекзендер - эксперт по токсичности продукции, ну, знаете, смертоносные пары и выделения, исторгаемые квартирами.
- Новый ковер, - поясняет Дэнвер. - Способен выделять ядовитый формальдегид вплоть до двух лет после того, как его постелили.
Брэнди говорит:
- Как мне знакомо это чувство.
* * *
Получалось так, что если промежность Мануса не губила мужчин, то Манус сидел, развалясь, в здании суда на свидетельской скамье, и рассказывал, как обвиняемый приблизился к нему в эдакой угрожающей, показной, публично-мастурбаторской манере, и попросил закурить.
- Как будто, глядя на меня, сразу подумаешь, что я курю, - жаловался Манус.
Трудно сказать, какие именно нравы он больше защищал этой фразой.
После Санта-Барбары мы поехали в Сан-Франциско и продали "Фиат Спайдер". А я все время писала на бумажных салфетках:
"наверное, твоя сестра в другом городе. она может быть где угодно".
В гасиенде в Санта-Барбаре мы с Брэнди нашли бензедрин, декседрин, старый куаалюд, сому и немного капсул диалоза, который оказался размягчителем кала. И какой-то крем "Солакин Форте", который оказался отбеливателем для кожи.
В Сан-Франциско мы продали "Фиат Спайдер" и часть наркоты, и купили большой красный "Настольный врачебный справочник", чтобы не воровать больше бесполезные размягчители кала и кожные отбеливатели. В Сан-Франциско старики повсюду продавали роскошные особняки, набитые лекарствами и гормонами. Мы раздобыли демерол и дарвоцет-N. Не какие-нибудь слабенькие пятидесяточки дарвоцета-N. Брэнди прекрасно отдохнула, когда я пыталась устроить ей передоз большими 100-миллиграмовыми колесищами дарвоцета.
После "Фиата" мы взяли напрокат большой "Севилль" с убирающимся верхом. Между собой мы звали друг друга детишками Зин.
Я, значит, была Компа Зин.
Дэнвер был Тора Зин.
Брэнди - Стелла Зин.
Именно в Сан-Франциско я пустила в ход тайную гормональную терапию для Дэнвера, чтобы уничтожить его.
Детективная карьера Мануса начала выдыхаться, когда уровень задержаний упал до одного в день, потом до одного в неделю, потом до нуля, потом на нуле и остался. Беда была в солнце, в дублении кожи, и в том факте, что он старел и уже стал известной приманкой: никто из бывалых, которых он забирал раньше, теперь не приближался к нему. А молодые просто считали его староватым.
Так что Манус немного раздался в стороны. Больше и больше "Спидо" становились ему малы, что, опять же, хорошо не смотрелось. Начались требования заменить его новой моделью. И вот теперь ему пришлось заводить беседы. Общаться. Быть забавным. По-настоящему работать над тем, чтобы встречаться с парнями. Развивать в себе образ; и все равно парни помоложе, те немногие, что не сбегали, едва завидев его, молодые парни все равно отказывали, когда Манус предлагал им прогуляться в кусты или под деревья.
Даже самый озабоченный юноша, обшаривающий взглядом всех вокруг, отвечал:
- Ой нет, спасибо.
Или:
- Сейчас я хочу побыть один.
Или, еще хуже:
- Отвали, старый пердун, пока я не позвал легавого.
* * *
После Сан-Франциско, Сан-Жозе и Сакраменто мы подались в Бино, и Брэнди превратила Дэнвера Омелета в Чейза Манхэттена. Мы мотались туда-сюда повсюду, где удавалось найти сколько нужно наркоты. Деньги Эви могли и подождать.
Перенесемся в Лас-Вегас, и Брэнди делает Чейза Манхэттена Эберхардом Фэйбером. Мы едем в "Севилле" по проливу Лас-Вегаса. Все эти спазмы неона; красные фары движутся в одну сторону, белые - в другую. Лас-Вегас выглядит, как должны смотреться по ночам райские кущи. Мы ни разу не поднимали верх в "Севилле", за все две недели пока он у нас был, ни разу не поднимали верх.
Пересекая пролив Лас-Вегаса, Брэнди сидит на багажнике, взгромоздив задницу на крышку, с ногами на заднем сиденье, одетая в эдакое облегающее платье без бретелек из парчи металлического окраса, - розовое как горящая сердцевина дорожных огней, с украшенным драгоценностями корсажем и отцепляемой длинной пелериной из шелковой тафты, с дутыми рукавами.
Она смотрится так хорошо, что Лас-Вегас, во всем своем ослепительном сиянии, казался всего лишь набором фирменных модных аксессуаров Брэнди Элекзендер.
Брэнди поднимает руки, обтянутые длинными розовыми оперными перчатками, и берется завывать без слов. А отцепляемая длинная пелерина шелковой тафты с дутыми рукавами берет и отцепляется.
И уплывает в лас-вегасский поток машин.
- Сворачивай в объезд! - кричит Брэнди. - Эту пелерину нужно утром вернуть в "Баллок".
После того, как детективная карьера Мануса покатилась под откос, нам приходилось ежедневно работать над собой в тренажерке, иногда даже по два раза в день. Аэробика, укрепление, питание, все играет роль. Он был культуристом, если это значит лакать питательные коктейли прямо из миксера над мойкой по шесть раз на день. Потом Манус начал заказывать почтой такие плавки, которые в нашей стране не купишь: маленькие мешочки на завязках и микрофиламентные технологии; он натягивал их сразу по нашему возвращению из тренажерки, а потом бегал за мной и спрашивал, не сильно ли его задница плоская на вид?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: