LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Лоренс Даррел - ЛИВИЯ, или Погребенная заживо

Лоренс Даррел - ЛИВИЯ, или Погребенная заживо

Тут можно читать онлайн Лоренс Даррел - ЛИВИЯ, или Погребенная заживо - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современная проза, издательство Б.С.Г.-ПРЕСС, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лоренс Даррел - ЛИВИЯ, или Погребенная заживо
  • Название:
    ЛИВИЯ, или Погребенная заживо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Б.С.Г.-ПРЕСС
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-9338I-162-2
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лоренс Даррел - ЛИВИЯ, или Погребенная заживо краткое содержание

ЛИВИЯ, или Погребенная заживо - описание и краткое содержание, автор Лоренс Даррел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Ливия, или Погребенная заживо» (1978) — вторая книга цикла «Авиньонский квинтет» признанного классика английской литературы XX-го столетия Лоренса Даррела, чье творчество в последние годы нашло своих многочисленных почитателей в России. Используя в своем ярком, живописном повествовании отдельные приемы и мотивы знаменитого «Александрийского квартета», автор помещает новых и уже знакомых читателю героев в Прованс и европейские столицы, живущие предчувствием второй мировой войны. Тайны отношений и тайны истории причудливо переплетаются, открывая новые грани характеров и эпохи.

Так же как и прославленный «Александрийский квартет» это, по определению автора, «исследование любви в современном мире».

Путешествуя со своими героями в пространстве и времени, Даррел создал поэтичные, увлекательные произведения.

Сложные, переплетающиеся сюжеты завораживают читателя, заставляя его с волнением следить за развитием действия.

ЛИВИЯ, или Погребенная заживо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ЛИВИЯ, или Погребенная заживо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоренс Даррел
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

14

Эта женщина охотится на мужчин и бросается на женщин.

15

Скорбящая (лат.) .

16

Имеется в виду стиль, при котором не проговариваются некоторые части предложений, но их легко домыслить. Это придает тексту большую живость и компактность. (Прим. ред.)

17

«Раздвижной» роман (фр.) .

18

В концепции Фрейда о типе личности есть так называемый «анальный характер», который свойственен людям, отличающимся упрямством, скупостью и запасливостью. (Прим. ред.)

19

Инструмента для получения удовольствия (фр.) .

20

Изгнание злых духов. (Прим. ред.)

21

Имеется в виду ребенок, которого сказочные эльфы оставляют людям взамен похищенного (подменыш).

22

Картезианцы — члены католического монашеского ордена, получившего название по своему первому монастырю в Шартрезе, основанному в 1084 году. К началу 1970-х годов малочисленные общины картезианцев сохранились в Италии, Испании, Франции и других странах.

23

Прозвище Фрейда, чья фамилия означает «радость» (нем.) .

24

Прозвище цюрихского психолога Юнга.

25

Неистовый (frenzy — англ.), намек на венгерского психиатра Ференца Шандора.

26

Гроддек, Георг — психиатр из Баден-Бадена.

27

И счастье? (фр.) .

28

Доброкачественная опухоль, связанная с нарушением эмбрионального развития. Тератология — наука, изучающая пороки развития у растений, животных и людей.

29

См. Приложение, в котором дан полный текст Двенадцати Заповедей. (Прим. автора)

30

Унгаретти Джузеппе (1888–1970) — итальянский поэт, представитель школы герметизма (от «ermetico», что означает «скрытой, уединенный»).

31

«Я чуть было тебя не полюбила» (фр.) .

32

Партнерше с плеткой или умелыми руками (фр.) .

33

Насосная станция (фр.) .

34

Дева (фр.) .

35

Если ты Бог, не будь свиньей (фр.) .

36

Омела — символ плодородия и плодовитости, издавна принято украшать на Рождество дом ветками омелы или сделанными из нее игрушками, является фаллическим символом — еще со времен друидов. (Прим. ред.)

37

Имеется в виду поэт, художник, теоретик искусства Уильям Моррис (1834–1896). Для литературного творчества Морриса характерна романтическая стилизация.

38

Стэн Лорел и Оливер Гарди — американский комедийный Дуэт, особенно знаменитый в 1930-х годах.

39

В греческой мифологии прорицатель, по воле богов на семь лет был превращен в женщину. (Прим. ред.)

40

Шотландский рыцарский орден.

41

Цвет Оксфордского университета — темно-синий.

42

Имеется в виду поэт, писатель, драматург Оскар Уайльд, любивший шокировать окружающих.

43

Анкилоз — неподвижность суставов (мед.) .

44

Против (лат.) .

45

Эванс, Артур (1851–1941) — английский археолог, инициатор раскопок дворца в Кносе (о. Крит), имевших огромное значение для исследования минойской (по имени легендарного царя Миноса) культуры. (Прим. ред.)

46

Гортина — древний город на Крите, где, по преданию, царь Минос велел построить подземный лабиринт для человекобыка Минотавра. (Прим. ред.)

47

Уодем — колледж Оксфордского университета; основан в 612 г. (Прим. ред.)

48

Лоуренс Т. Э. (1888–1935) — английский разведчик на Востоке, в СССР.

49

Синий Питер — так называется синий флаг с белым квадратом, который поднимают перед отплытием судна. (Прим. ред.)

50

«Лайонз» — название однотипных фирменных ресторанов, кафе и булочных-кондитерских. (Прим. ред.)

51

Фелибр — провансальский поэт, писатель (фр.) .

52

Суккуб — в мифологии и фольклоре — дьявол в образе женщины, домогающийся спящих мужчин. (Прим. ред.)

53

Имеется в виду Петроний Арбитр (умер в 66 г. н. э.), римский писатель, автор романа «Сатирикон». По ложному навету был обвинен в участии в заговоре против императора Нерона и решил добровольно расстаться с жизнью.

54

Парижский квартал.

55

Пиндар (ок. 518 — (442–438) гг. до н. э.) — древнегреческий поэт, автор торжественных песнопений, гимнов, хвалебных песен в честь победителей на Олимпийских и других спортивных играх. Поэзия Пиндара отличается сложностью строфической структуры.

56

Залив, небольшая бухточка (фр.) .

57

Борнмут — климатический курорт у пролива Ла-Манш (Великобритания)

58

Анисовый ликер (фр.) .

59

Фредерик Мистраль (1830–1914) — известный провансальский поэт, возглавлял движение фелибров.

60

К — квинтет, или форма квадрата с четырьмя точками по углам и точкой посредине (quincunx).

61

Что делать? (ит.) .

62

Арнольд, Томас (1795–1842) — легендарный директор одной из старейших английских привилегированных мужских школ в г. Рагби, был смелым реформатором педагогических методик. (Прим. ред.)

63

Пес грустит. Увы! Он прочел все книги (фр) .

64

Любовь к року, фатализм (лат.) .

65

Банки (фр.) .

66

Намек на изучение методик психоанализа. (Прим. ред.)

67

Увечные (фр.) .

68

Поле чести (фр.) .

69

Здесь: контраст (фр.) .

70

Вдохновительница маленького кружка (фр.) .

71

Милый, ты принес свой универсальный подарок? — Да, милая, вот он (фр.) .

72

В этом случае ему бы не платили жалование.

73

Стражники (фр.) .

74

Салют (фр.) .

75

Селение в Бельгии, где во время англо-французской войны (1744–1748) французские войска маршала Морица Саксонского разбили англо-голландские войска (1745).

76

Бездымный порох.

77

Музыкальный термин, означающий постепенное уменьшение силы звука.

78

Тоска (фр.) .

79

Пустырь (фр.) .

80

Бон-Мартине — фр. Bon martinet — многохвостная плетка, которой в старину пугали детей. (Прим. ред.)

81

Эг-Морт — приморский город, известный своими памятниками средневековой архитектуры.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоренс Даррел читать все книги автора по порядку

Лоренс Даррел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ЛИВИЯ, или Погребенная заживо отзывы


Отзывы читателей о книге ЛИВИЯ, или Погребенная заживо, автор: Лоренс Даррел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img