Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 2
- Название:Моя вторая мама (Сериал). Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 2 краткое содержание
Моя вторая мама (Сериал). Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Даниэла немедленно стала осуществлять свой план. Она вызвала Алехандро и изложила ему суть проблемы. Джина была тут же. Ей было жалко потерянных трудов, и она хотела спасти хоть что-то.
- Рисунки тканей незачем менять! - сказала она.
- Вообще-то можно сделать новые, - неуверенно произнес Алехандро.
- Нет, ни в коем случае, - отрезала Даниэла. - Я буду делать новые модели под эти ткани. Как насчет журналистов, Джина?
- Я их уже позвала. Вечером они будут здесь.
- Боже мой, - схватилась за голову Даниэла. - С нынешнего дня и до самой презентации в нашем Доме моделей все будут работать, как проклятые.
- Не преувеличивай, - улыбнулся Алехандро. - Ты должна оставить немного времени для себя. Для любви, - уточнил он.
Даниэла досадливо поморщилась.
- Прошу тебя, Алехандро, - сказала она. - Я никогда не давала тебе повода…
Алехандро умоляюще посмотрел на нее:
- Но я люблю тебя, а для этого не нужен повод.
Даниэла отошла в сторону и печально сказала:
- Я не могу ответить тебе взаимностью, и ты это знаешь.
Алехандро вскочил.
- Забудем о прошлом, Даниэла! Давай вместе порвем эти цепи! Надо хотя бы попробовать.
Он приблизился к Даниэле и обнял ее. И надо же так случиться, что именно в этот момент в офис зашел Хуан Антонио! Кровь бросилась ему в лицо. Вне себя от ярости, он схватил Алехандро за плечи, отшвырнул его в сторону и ударил по лицу. Тот упал, но тут же вскочил и набросился на обидчика. Однако Даниэла оказалась между двумя мужчинами и, упершись руками в грудь каждому из них, не давала им сцепиться.
- Прекратите немедленно! - крикнула она.
- У него нет никакого права приближаться к тебе! - воскликнул Хуан Антонио.
- Это ты не имеешь права, - петушился Алехандро.
- Куда ты лезешь, что тебе здесь надо? - грубо произнес Хуан Антонио.
- Ну вот что, хватит! - возмутилась Даниэла. - Уходите оба!
Мужчины злобно смотрели друг на друга и не двигались с места.
- Если вы не уйдете, уйду я, - сердито сказала Даниэла и вышла из кабинета.
Матильдэ перестала что-либо понимать. Ее хозяйка потерпела неудачу, была ранена, но почему она проявила такое равнодушие к судьбе Росы, которая пошла на преступление ради нее!
- Что будет с Росой? Меня это меньше всего волнует, - презрительно сказала Иренэ.
- Вы правда не собираетесь взять ее на работу? - недоверчиво переспросила Матильдэ.
- Разумеется, нет! Она мне не нужна, секретарш кругом полно.
У служанки все это не укладывалось в голове.
- Зачем же вы приняли ее сегодня? - недоумевала она.
- Чтобы узнать новости, - цинично усмехнулась Иренэ.
- Бедняжка, ей придется дорого заплатить за предательство!
- Так ей и надо, - захохотала неудавшаяся законодательница мод.
Моника сразу заметила, что Даниэла вернулась с работы сама не своя. Мать не хотела признаваться, в чем дело, но дочь была настойчива. И Даниэле пришлось рассказать, что произошло днем. Моника расстроилась:
- Бедный папочка, он, наверное, в отчаянии.
- У него нет права так себя вести, - раздраженно сказала Даниэла.
- Мама, пойми же, он ревнует! - с досадой произнесла Моника. «Все шло к лучшему, и вдруг такой срыв», - думала она.
- Если бы он не спутался с Летисией! - воскликнула Даниэла.
- Не думай об этом, мамочка, - умоляюще сказала Моника. - Если ты никак не можешь расстаться с прошлым, то зачем ты живешь со мной и моим сыном?
Даниэла заплакала:
- Моника, я больше не могу! На одну меня слишком много несчастий! Предательство Росы совсем выбило меня из колеи.
- Я представляю себе!
- Теперь мне придется вкалывать день и ночь, чтобы как можно раньше представить свою коллекцию. Месяцы работы - псу под хвост! - плакала Даниэла.
Монике было безумно жалко и ее, и отца, и себя. Но у нее был сын, и забота о нем давала ей силы.
- Просто в голове не укладывается, как Роса могла сделать такое, - сказала она.
Даниэла выпрямилась в кресле и махнула рукой:
- Да Бог с ней. Она свое получит. Знаешь, я уверена, что рано или поздно каждый получает по заслугам.
- Как Иренэ, которая потеряла ребенка, а теперь провалилась с Домом моделей. Пока что только Альберто живет себе, как ни в чем не бывало, - сказала Моника.
Становилось прохладно. Моника поежилась, встала и закрыла окно. Даниэла задумчиво следила за ней.
- Он долго обманывал меня, когда я считала, что мы с ним муж и жена, - сказала она. - Но, как видишь, он свое за это уже получил.
Моника снова села:
- Надеюсь, у него все будет плохо. Как ни ужасно это говорить, но я желаю ему самых страшных несчастий.
- Он это заслужил, - согласилась Даниэла.
Вечер прошел тихо. Женщины думали каждая о своем, на душе у них было неспокойно.
Хуан Антонио позвонил Эдуардо и предложил ему встретиться. Эдуардо был взволнован, он догадывался, что речь пойдет о Монике.
Они встретились в ресторане. Меню было превосходным, и мужчины долго изучали его, затрудняясь сделать выбор.
Наконец Лало закрыл меню и, посмотрев на Хуана Антонио, сказал:
- Спасибо вам за приглашение. Я очень рад.
Тот тоже захлопнул блестящую папку и отложил ее в сторону:
- Нет, Лало, это я должен благодарить тебя. Нам нужно о многом поговорить. И потом, ты сделал мне одолжение.
- Почему? - удивился Эдуардо.
- Потому что ужинать в одиночестве очень трудно. Мануэль сегодня занят, а больше… Больше у меня нет друзей.
Эдуардо смущенно улыбнулся:
- Не знаю, что и сказать на это.
Хуан Антонио усмехнулся:
- Лучше расскажи, как у тебя дела с Моникой.
- Великолепно, - сказал юноша, не сумев сдержать ослепительной улыбки. - Я сам не верю.
Хуан Антонио тоже улыбнулся. Эдуардо преодолел неловкость, которую ощущал в начале разговора, и признался:
- Моника для меня - самая замечательная женщина на свете.
Ее отцу было странно слушать такие слова о собственной дочери. Он помнил ее совсем маленькой и с трудом мог внушить себе, что Моника уже выросла и может сводить с ума мужчин. Но он тут же одернул себя - сейчас не до безоблачных радостей.
- А ты готов стать отцом ее ребенка?
- Да, - все с той же улыбкой ответил Эдуардо. - Я еще не говорил этого Монике, но я согласен официально усыновить его…
- Ты молодец, - сдерживая волнение, произнес Хуан Антонио.
- Я просто очень люблю ее - вот и все, - пожал плечами юноша.
Хуан Антонио помолчал и, глядя в сторону, сказал:
- Лало, я хотел поговорить с тобой о Фико.
Эдуардо очень удивился.
- Ему, должно быть, неплохо работается в буфете вашей адвокатской конторы… - предположил Хуан Антонио.
- Да, мы все его любим, - серьезно сказал Лало.
- Так вот, - со вздохом произнес Хуан Антонио, - я хотел бы, чтобы он вернулся ко мне в офис.
- Не думаю, чтобы он согласился.
Хуан Антонио стукнул ладонью по столу:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: