Грэм Грин - Брайтонский леденец

Тут можно читать онлайн Грэм Грин - Брайтонский леденец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грэм Грин - Брайтонский леденец краткое содержание

Брайтонский леденец - описание и краткое содержание, автор Грэм Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герой «Брайтонского леденца» – подросток Пинки Браун, главарь одной из гангстерских шаек.

Брайтонский леденец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Брайтонский леденец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грэм Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А в пансионе Билли ему сказали:

– Твоя девушка здесь.

С чувством безнадежного протеста он поднимался в свою комнату: вот он войдет и скажет: «Я передумал. Я не могу на тебе жениться». Или, может быть, так: «Адвокаты говорят, что это все-таки нельзя устроить…» Перила все еще были сломаны, он глянул вниз, в глубокий пролет, туда, где недавно лежало тело Спайсера. Как раз на этом месте стояли Кьюбит и Дэллоу и смеялись над чем-то… Острый край сломанных перил оцарапал ему руку. Он поднес ладонь ко рту и вошел в комнату. В голове его пронеслась мысль: «Нужно быть спокойным, держать язык за зубами». Но ему казалось, что выпитое в баре вино замарало его чистоту. Человек может избавиться от порока так же легко, как и расстаться с добродетелью, – достаточно одного дуновения, чтобы она испарилась.

Он посмотрел на Роз. На ней была шляпа, которая ему не нравилась, и она сорвала эту шляпу с головы, как только он взглянул в ее сторону. Ей стало страшно, когда он тихо сказал:

– Что ты здесь делаешь… в такое позднее время? – добавил он уже возмущенно, надеясь, что между ними может вспыхнуть ссора, если он поведет себя как нужно.

– Ты видел это? – умоляюще спросила Роз. В руках она держала местную газету. Малыш до сих пор не потрудился прочесть ее. На первой странице была фотография Спайсера, в смятении бегущего под железные сваи… Репортерам больше повезло у фотографа, чем ему.

– Здесь сказано… это случилось… – пробормотала Роз.

– На лестнице, – прервал ее Малыш. – Я все время твердил Билли, чтобы он починил эти перила.

– Но ты говорил, что с ним расправились на скачках. Ведь как раз он-то и…

Он взглянул на нее с напускным спокойствием.

– Оставил у тебя карточку? Это ты хочешь сказать? Может, он и знал Хейла. Он водился с массой всяких типов, о которых я и понятия не имел. Ну и что с того? – Он уверенно повторил свой вопрос под ее молчаливым взглядом: – Ну и что же с того? – Он знал, что ум его может распознать любое предательство, но она была хорошей девочкой, ее защищала собственная порядочность; были вещи, которых она не могла себе даже и представить, ему казалось, что он видит, как мысли ее приходят в смятение, погружаясь в бездонную пучину страха.

– Я думала… я думала… – пробормотала она, глядя поверх его головы на сломанные перила лестницы.

– Что ты думала!

Пальцы его с бешеной ненавистью вертели в кармане маленькую бутылочку.

– Не знаю. Я не спала всю ночь. Видела такие сны.

– Какие еще?

Она со страхом посмотрела на него.

– Мне приснилось, что ты умер.

– Я молодой и прыткий, – рассмеялся он, с отвращением вспомнив стоянку автомобилей и приглашение в «ланчию».

– Ты ведь больше не собираешься здесь оставаться?

– А почему бы и нет?

– Я подумала, что… – начала она, опять уставившись на перила, и добавила: – Я боюсь…

– Нечего тут бояться, – сказал он, сжимая в руке бутылочку с серной кислотой.

– Я боюсь за тебя, – объяснила она. – Ох, я знаю, что для тебя я пустое место. Знаю, что у тебя есть адвокат, машина, приятели. Но этот дом. – Она беспомощно умолкла, пытаясь выразить те чувства, которые вызвала в ней его жизнь, – с ним были связаны разные странные события и катастрофы: незнакомец с карточкой, драка на бегах, злосчастное падение с лестницы. Ее лицо вдруг стало твердым и решительным, и в Малыше внезапно возник слабый порыв чувственного влечения. – Тебе нужно выбраться отсюда. Ты должен жениться на мне, как обещал.

– Сейчас окончательно выяснилось, что нельзя. Я говорил со своим адвокатом. Слишком уж мы молоды.

– Ну, это меня не беспокоит. В конце концов, это ведь не настоящее замужество. Регистрация ничего не значит.

– Убирайся откуда пришла, – грубо оборвал он, – шпионка ты несчастная.

– Не могу, – ответила она, – меня выгнали.

– За что это? – Ему показалось, что у него на руках захлопнулись наручники. В нем вспыхнуло подозрение.

– Я нагрубила клиентке.

– Из-за чего? Какой клиентке?

– Ты что, не догадываешься? – спросила она и запальчиво продолжала: – В конце концов, кто она такая? Вмешивается… Пристает… тебе-то уж, наверное, известно.

– Никогда в жизни не знал ее, – ответил Малыш.

Всю свою осведомленность, извлеченную из грошовых романов, вложила Роз в этот вопрос:

– Она что, ревнует? Это та самая?… Понятно, что я хочу сказать? – В ее взволнованном вопросе прозвучало запрятанное в душе, словно орудие, замаскированное на военном корабле, чувство собственности. Она принадлежала ему как стол или стул; но и стол владеет нами тоже – на нем остаются отпечатки наших пальцев.

Он принужденно засмеялся:

– Кто, она? Да она мне в матери годится.

– Тогда чего она хочет?

– Откуда мне знать?

– Как ты думаешь, нужно мне пойти с этим в полицию? – Она протянула ему газету.

Простота или коварство вопроса поразили его. Можно ли считать себя с ней в безопасности, если она так плохо представляет, насколько сама уже замешана в темные дела?

– Тебе нужно действовать осторожно, – предостерег он и тут же подумал с тупым безразличием, смешанным с отвращением (целый день он был как в аду): «Мне все-таки придется на ней жениться?…» Он выдавил из себя улыбку – мышцы снова становились послушными – и сказал: – Видишь ли, тебе незачем над всем этим задумываться. Я все-таки женюсь на тебе. Есть способы обойти закон.

– А зачем нам соблюдать законы?

– Не хочу никаких кривотолков. Меня устраивает только женитьба, – ответил он с напускным возмущением. – Мы поженимся по-настоящему.

– Настоящим-то это не будет, что бы мы ни сделали. Священник в соборе Святого Иоанна… он говорит…

– Нечего тебе попов слушать, – прервал он, – они не разбираются в жизни так, как я. Взгляды меняются, жизнь идет вперед… – Слова его разбивались о ее непоколебимую покорность. Лицо ее лучше слов утверждало, что взгляды никогда не меняются, что земля не движется – что она застыла на месте, что из-за этого разоренного пространства идет спор между двумя вечными началами – Добром и Злом. Они смотрели друг на друга, как обитатели разных миров, но, подобно воюющим сторонам на Рождество, они заключили временное перемирие.

– В конце концов, тебе это все равно, – сказал он, – а я хочу жениться… по закону.

– Ну, раз тебе хочется… – сказала она, кивнув головой в знак полного согласия.

– Может, мы могли бы все устроить таким путем, – предложил он, – если бы твой отец написал письмо…

– Он не умеет писать.

– Ну хорошо, но может же он подписаться; если я приготовлю письмо? Понятия не имею, как такие дела делаются. Может, он сходит в мэрию? Мистер Друитт мог бы это устроить.

– Мистер Друитт? – быстро переспросила она. – Не тот ли это… не тот ли, кто был здесь и говорил на дознании?…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грэм Грин читать все книги автора по порядку

Грэм Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Брайтонский леденец отзывы


Отзывы читателей о книге Брайтонский леденец, автор: Грэм Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x