Тим Дорси - Не будите спящего спинорога

Тут можно читать онлайн Тим Дорси - Не будите спящего спинорога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не будите спящего спинорога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-17-036592-6, 5-9713-3851-X, 5-9762-1106-2, 978-985-13-9459-9
  • Рейтинг:
    3.58/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тим Дорси - Не будите спящего спинорога краткое содержание

Не будите спящего спинорога - описание и краткое содержание, автор Тим Дорси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Ошибочка вышла, прощения просим!» Вот что, по идее, должен был сказать начинающий рекламщик, по недосмотру которого самый неблагополучный в криминальном отношении город Америки превратился в самый благополучный. И потянулись семьи средних американцев, мечтающих о тихой провинциальной жизни, туда, где… Что? Война самого обаятельного преступника всех времен и народов, двух его бывших подельников, дорасширявших сознание до полного безумия, мрачной шайки угрюмых гангстеров, связанных родственными узами, и черт знает кого еще!.. Результат? Нет. Это уже неописуемо!

Не будите спящего спинорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не будите спящего спинорога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Дорси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это одно и то же, — ответил Вик. — Стю, твоя очередь.

— Нет, не одно и то же. В вопросе было: «Самый знаменитый дельфин на ТВ».

— Вот именно… Стю, твоя очередь.

— Флиппер не дельфин. Дай мне другую карточку.

— Флиппер — дельфин. Ты проиграл ход… Стю?..

— Да стой же! Флиппер не дельфин! Вопрос неправильный!

— Эй, Рокко! Тут Джон говорит, что Флиппер не дельфин!

Рокко перевернул страницу журнала.

— Джон — долбаный сопляк.

— Вот! Единогласно, — обрадовался Вик. — Стю, давай!

— Стю, не давай, — сказал Джон. — Флиппер — морская свинья.

— По всему городу бары под названием «Малиновый дельфин», — вставил Датч, — и на вывесках Флиппер.

— А разве Флипперы — не морские свиньи и дельфины одновременно? — спросил Род. — Мы говорим: дельфины, чтобы не путать с морскими свиньями, которых в ресторанах еще называют махимахи, чтобы туристы не думали, что лопают Флиппера.

— Нет, нет, нет! — сказал Джон. — Они относятся к разным семействам. Дельфины — не морские свиньи, а морские свиньи — не дельфины. Это исключающие друг друга понятия. Дельфины просто пачкают воду. Держитесь от них подальше.

— Джон, ты единственный во всей стране, кто не ответил бы на этот вопрос, — сказал Вик. — В чем дело? Ты что, умнее всех остальных?

— Я только что объяснил! — сказал Джон. — Мой ход.

— Мы играем по карточкам, — сказал Вик. — Стю, выбирай категорию.

Джон вскочил из-за стола, опрокидывая стул, и бросил фишки.

— Я понимал, что Флиппер — очевидный ответ, но не сказал, потому что точно знаю, что она не дельфин. Она морская свинья! И мне все равно, что написано на ваших дурацких карточках!

— Она? — переспросил Род.

— Первый Флиппер был самкой. И морской свиньей, а не дельфином!

— Джон, ты же знаешь, мы смотрим, что написано на карточках.

— Зубы треугольные и зазубренные, а не ровные и конические! — не успокаивался Джон. — Нос не длинный, цилиндрической формы, а притуплённый!

— Ты о чем, Джон?

— Об элементарной морской биологии, материал девятого класса! Ничего сложного. Я о самых обычных китообразных, а не о временном портале в четвертое измерение!

— Китообразных?

— Я раньше был учителем! И хорошим!

— Спокойно, Джон.

— Да что ты все «спокойно»!..

— Джон, я знаю только, что на карточке. Давай больше не будем спорить.

— Вот из-за такого отношения Гитлер оказался у власти!

— При чем тут фашисты?

— Джон, сядь! Ты же знаешь, мы всегда играем по карточкам.

— Да, Джон, сядь!

— А кто сказал, что на карточках все правильно?

— Нужно же чему-то верить! Должен быть какой-то порядок!

— А что, если в карточках все неправильно? Вы когда-нибудь об этом задумывались? А? Что, если там все неправда? Если не ставить под сомнение карточки, то нельзя ставить под сомнение правительство. Если не ставить под сомнение правительство, какой-нибудь бедный крестьянин в Амазонии свалится с пулей цэрэушника в черепе!

— Джон, может, ты принимаешь какие-то таблетки, о которых нам не сказал?

— Джон, успокойся, мы просто…

— Не успокоюсь! Это фашистская игра! Разве за такое мы боролись и умирали?

— Ты, блин, не боролся! Садись!

— Не сяду!

— Джон, это просто игра!

— Нет! Вот где твоя ошибка! Это не просто игра — это точка во времени и пространстве. Та точка, где человек должен остановиться и сказать: «Я больше не хочу, чтобы меня трахали в зад!» Это наша система образования! Это наши банки! Это эксплуатация! Это злобная сестра Рэтчетт из «Полета над гнездом кукушки» на пятой кассе универсама! Это…

— Джон, расслабься!

— Замолчи! Я тебе говорил «расслабься», когда жена застала тебя в панталонах и выгнала из дому?

— О боже, Джон! Я же просил не рассказывать ребятам!

— Джон, я знаю, в последнее время у тебя было много стрессов. Мы все немного напряжены…

— Не смей меня жалеть, ты, козел!

— Я козел? Я козел! Ах ты, пидор несчастный!

— Смотрите! Клиент!

Все обернулись. В стеклянные двери вошел человек. Породистый джентльмен лет за семьдесят, в антрацитовом костюме с жилеткой, с портфелем. Красиво очерченная челюсть, поджатые тонкие губы — голубая кровь истэблишмента.

Все посмотрели в дальний конец зала: как поступит Рокко?

Рокко положил журнал, медленно встал и направился к джентльмену.

Коллеги сникли и вернулись к «Счастливому случаю».

Кроме Джона, который бросился бегом к дверям. Рокко заметил его и тоже побежал. Правда, от неожиданности Рокко лишился форы. Джон успел первым, представился и пожал руку клиенту.

Рокко встал позади и прошептал через плечо:

— Убью!

Джон улыбнулся клиенту и пхнул Рокко локтем в живот так, что тот резко выдохнул.

— Пойдемте на стоянку, — сказал Джон, уводя клиента.

Джон трясущимися руками вел электромобиль. Клиент выразил желание посмотреть на самые дорогие машины. Неужели повезло?

Изредка «Тампа-Бэй моторс» разживался «феррари», «астон-мартином» или «лотусом» — и быстренько их перепродавал. На этот раз гвоздем программы был «роллс-ройс», который, как ни странно, простаивал уже месяц: вероятно, из-за цвета, точь-в-точь как форма «Буканьеров» — оранжевого. Раньше «ролле» принадлежал среднему полузащитнику, который и сбыл его с рук, когда команда перекрасилась в серебристо-малиновый.

Пока Джон выруливал между машин, они с клиентом обменялись визитками. На белой атласной визитке клиента сияли буквы: «X. Амброз Таррингтон III, „Таррингтон Импорт“». И телефоны офисов в Тампе, Нью-Йорке и Беверли-Хиллз.

— Осторожно! — крикнул покупатель.

Джон спохватился и резко затормозил. Он чудом не сбил какого-то бродягу в шляпе, истыканной игрушечными ветряными колесами.

— Спасибо, Амброз! Уф, еле успели! — выдохнул Джон. — К вам можно по имени?

Джентльмен отрицательно покачал головой. Когда они приблизились к самым роскошным машинам, Амброз тут же указал на «ролле».

— Этот.

Амброз вышел, походил вокруг, попинал шины. Раньше Джон думал, что «попинать шины» — просто оборот речи, а оно вот как.

— Покупаю, — сказал Амброз.

У Джона бешено заколотилось сердце; в глазах замельтешили черные пятнышки.

— Но сначала — пробную поездку.

— Конечно! — воскликнул Джон. — Я только скопирую ваши права…

Амброз молча смерил продавца взглядом. Джон прокрутил в уме сказанное и поежился: когда речь идет о «роллс-ройсах», требовать права очень уж бестактно.

— Нет необходимости! — поправился Джон. — Подождите здесь, я за ключами!

Жужжащий электромобиль подъехал к выставочному залу. Джон просунул голову к секретарше и отдал ей визитную карточку Таррингтона. — Позвони по этим номерам. Быстро!

— Зачем?

— Клиента проверить.

— А права?

— Займись делом!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Дорси читать все книги автора по порядку

Тим Дорси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не будите спящего спинорога отзывы


Отзывы читателей о книге Не будите спящего спинорога, автор: Тим Дорси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x