Эмма Тополь - Катья
- Название:Катья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмма Тополь - Катья краткое содержание
Героиня повести обладает многими женскими прелестями, но главное, что привлекает к ней мужчин - ее природная сексуальность. Жизнь Кати (в Америке она Катья) движется по спирали, перемежаясь чувственными взлетами и падениями. В детстве ее первой любовью стал взрослый сосед по даче, он-то и открыл в ней талант одаривать мужчин незабываемыми ощущениями в постели.
Любовь-ненависть сопровождает ее по жизни и в России, и в Америке. Влюбленность в пасынка становится той вершиной, с которой героиня стремительно падает вниз, убеждая себя, что парит в небесах
Ревность, убийство, расследование, суд. И раскрытие тайны, преследовавшей ее всю жизнь
А правит всем этим - вечная, как мир, страсть. Страсть женщины, готовой на все ради любви.
Катья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они со Стивом виделись нечасто, она была его любимая младшая сестра, но ее мужа Стив не очень жаловал. Мой темпераментый любовник утверждал, что тот изводил сестру ревностью из-за ее разъездов и несколько раз даже бил. Валери, пожалуй, была единственная женщина, которую Стив по-настоящему любил, и она, как он считал, отвечала ему тем же.
Валери сидела прямо и злобно смотрела на меня. Выдержать ее взгляд было трудно, я отвернулась.
– Защита и обвинение, подойдите ко мне, – вдруг громко потребовал высокий женский голос.
Я поняла, что это судья О’Брайан. Ал поднялся, оправил светлый пиджак и направился к судье. Из-за соседнего с нами стола встал высокий грузный мужчина, отложив папку с бумагами, которую держал в руке, он неторопливо двинулся за Вайсом. В зале все притихли. Мое сердце вдруг сделало несколько громких ударов и часто забилось.
Впервые за эти несколько дней мне стало страшно. Не знаю, что именно меня испугало, то ли строгие, не различающие деталей, глаза судьи, холодного чужого человека, от которого теперь зависела моя судьба, то ли этот грузный мрачный прокурор, тоже избегавший смотреть на меня, то ли сжигающие мою спину и затылок взгляды людей, которые хотели моего наказания, то ли окончательное осознание того, что все, что происходит сейчас со мной – страшная реальность.
Я напряженно наблюдала за Вайсом и прокурором и пыталась понять, что судья говорит им. Но они стояли ко мне спиной, закрывая ее лицо. Я видела, что Вайс согласно кивал головой, что-то попытался сказать обвинитель, но судья его прервала и сама долго говорила. Затем ей снова возразил прокурор, чуть отодвинувшись от моего адвоката и тем самым открыв мне лицо судьи. Вайс отвернулся от него, и теперь я видела его в профиль. Он терпеливо слушал своего противника, затем улыбнулся, коротко что-то бросил, обращаясь только к судье, та понимающе кивнула ему в ответ. Они перебросились еще фразами. Грузный обвинитель внимательно за ними следил, не прерывая, а те, словно забыв, где находятся, вели беседу, и, судя по улыбкам, она нравилась им обоим. Наконец судья спохватилась, что-то уже без улыбки сказала Вайсу, тот согласился с ней, прокурор растерянно развел руками, попытался что-то снова возразить, но судья громко сказала:
– Займите свои места.
Вся остальная процедура длилась еще несколько минут, я, как ни старалась, не понимала, что происходит, затем несколько раз была повторена цифра 250 тысяч долларов, и еще через минуту Вайс меня обнимал и поздравлял.
– Что произошло? – спросила я, пытаясь освободиться от его обьятий.
– Тебя выпустили под залог в 250 тысяч долларов, – он довольно улыбался. – И слушания будут здесь, в Нью-Йорке. Так что у тебя двойной праздник. Судья сегодня в хорошем настроении или... Скорее всего, ей что-то от меня нужно... А может, просто ты родилась в рубашке!
– И я... смогу сейчас уйти? – не веря, спросила я.
– К сожалению, нет, – он грустно покачал головой, затем широко улыбнулся, показав, что пошутил. Ему откровенно доставляла удовольствие моя растерянность. – Ты уйдешь после того, как примут чек от Вала...
– Вал?.. – переспросила я, не поняв. – А, Валентин... Я должна ему позвонить, сказать о деньгах.
– Не волнуйся, – он держал в своих влажных мягких ладонях мою руку и чуть сжимал ее. – Здесь есть его люди, они уже об этом побеспокоились. Ты подождешь какое-то время, пока они привезут банковский чек. Это уже чистая формальность.
– Ты будешь со мной? – с надеждой спросила я.
– Да, я еще побуду, – он с удовольствием рассмеялся. – Ни о чем не беспокойся... Ты сейчас, наверно, поедешь к Валу? Отдыхай, приходи в себя. Извини, что вся процедура заняла так много времени, и тебе пришлось провести в тюрьме три дня. Бюрократия... Нам еще предстоит с тобой встречаться не раз, дело еще только начинается. Я тебе позвоню на днях... Поужинаем, поговорим...
Я вдруг поняла, что сейчас выйду отсюда. Из этого душного мрачного помещения, где скопилось столько злости и ненависти ко мне. Выйду и пойду по улицам, поеду на машине, увижу прохожих, глотну свежего воздуха...
Меня охватила такая радость, что я бросилась к Алу, обняла его за шею и поцеловала.
– Спасибо! – только смогла сказать я.
Через его плечо я увидела Ларри. Он стоял напротив, смотрел на меня, знакомое выражение бессильной злости исказило его лицо. А сзади за ним белело еще одно лицо, застывшее в муке и ненависти. Я не успела отвести глаз, как маска задвигалась:
– Убийца! Мерзкая шлюха! Твое место на электрическом стуле! Убийца! – закричала Валери, и мне показалось, что ей стало легче, потому что она согнулась, обессиленно опустилась на скамью, закрыла лицо руками и затряслась в рыданиях. К ней заторопились полицейские.
Я отвернулась. Мне было жаль Стива, но его смерти никто не хотел, он сам виноват! И я не собираюсь платить за его глупость и бычью ревность!
Крепко взяв под руку Ала, выпрямив спину и демонстративно высоко подняв голову, я двинулась к выходу.
ГЛАВА 54
Прошла уже неделя после моего освобождения. Первые несколько дней, когда я вернулась, Валентин со мной не разговаривал. Он практически не появлялся в доме, а когда приехал один раз, зашел ко мне в комнату на несколько секунд, окинул оценивающим взглядом и, не сказав ни слова, исчез. Три дня назад я неожиданно наткнулась на него в гостиной. Он сидел в компании двух мужчин средних лет, одетых слишком уж по-деловому в этот изнурительно жаркий полдень. Как только я вошла, они повернули головы в мою сторону и умолкли.
– Извините! Я не знала, что ты дома...
– Я ненадолго. Важный разговор... – сказал он и опустил голову, давая мне понять, что ждет, пока я уйду.
– Мне надо с тобой поговорить, ты можешь остаться... хотя бы на десять минут? – спросила я уже по-русски. – После того, как закончишь.
– Что-то серьезное? – он недовольно поморщился.
– Да.
– Что? Можешь говорить, это американцы, вернее итальяшки, по-русски не понимают, – он кивнул в сторону гостей, внимательно переводивших взгляд с меня на Валентина. – Только побыстрее и покороче, у меня нет времени.
– Нет. Мне надо поговорить с тобой... наедине!
Он задумчиво смотрел на меня, поджав губы. Пауза становилась слишком длинной, за ней, и я в этом была абсолютно уверена, следовал отказ.
– Мне очень надо, Валька! Я так больше не могу! Мы должны поговорить! – заторопилась я. – Пожалуйста, прошу тебя, останься...
– Ты рассчитываешь, что...
– Я рассчитываю на все... что смогу сделать, чтобы ты меня простил...
– Мне не за что тебя прощать, – нетерпеливо прервал он меня. – Хорошо, я останусь, но ненадолго, у меня нет времени!
Он тут же отвернулся, встал и прошелся по комнате. Я вышла. Это все, что мне было нужно: остаться с ним хотя бы на пять минут наедине. Я была уверена, что при правильном разговоре пара минут растянется на несколько часов. Но уже в спальне...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: