Энтони Берджесс - Долгий путь к чаепитию

Тут можно читать онлайн Энтони Берджесс - Долгий путь к чаепитию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Текст, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Энтони Берджесс - Долгий путь к чаепитию

Энтони Берджесс - Долгий путь к чаепитию краткое содержание

Долгий путь к чаепитию - описание и краткое содержание, автор Энтони Берджесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Повесть всемирно известного английского мастера сатиры и «черной утопии» представляет собой изящную пародию на знаменитую «Алису в стране чудес» Л. Кэрролла. Заснув на уроке истории, английский школьник попадает в некую страну абсурда, проходит там через множество испытаний и возвращается в реальный мир обремененный новыми знаниями и томимый единственным желанием — выпить наконец чашку чая.

Долгий путь к чаепитию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долгий путь к чаепитию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Берджесс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

Эадмер, или Эдмер — английский монах, живший в XII в., автор самой знаменитой и полной биографии святого Ансельма, архиепископа Кентерберийского, а также Historiaenovorum («Новой истории»), истории Англии с 1066 по 1122гг.

3

Соломон Эгл — псевдоним английского литератора и критика Дж. С. Сквайра (1882-1958).

4

Джон Эрл — английский филолог XIX в., исследователь англосаксонской литературы.

5

Хартон — персонаж романа Эмили Бронте (1818-1848) «Грозовой перевал»; Эрнсклиф — персонаж романа Вальтера Скотта (1771-1832) «Черный карлик».

6

В древнегреческой мифологии орел — очень важный персонаж (он — символ Зевса, он возносит на Олимп Ганимеда и т.д.); здесь имеется в виду его функция вестника.

7

«Лаксдаэла» — сага, повествующая о жителях долины Лакса в Ирландии.

8

Эгипт — в древнегреческой мифологии брат Даная, давший имя Египту. Отец 50 сыновей-Эгиптиад, которые силой взяли в жены Данаид — дочерей Даная, убивших своих мужей в брачную ночь.

9

Эпигоны — в древнегреческой мифологии сыновья семерых вождей, выступивших в поход против Фив и погибших под стенами этого города. Эпигоны мстят за смерть отцов, взяв и разорив Фивы.

10

Намек на роман английского писателя Чарльза Кингсли (1819-1875) «Вперед на запад».

11

Петронел Флэш — герой английского фольклора, хвастливый вояка.

12

Великий Орк — персонаж аллегорической поэмы английского поэта Эдмунда Спенсера (1552 — 1599) «Королева фей».

13

«Рода Флеминг» — роман английского писателя Джорджа Мередита (1828-1909).

14

Еккл. 1:2.

15

Возможно, имеется в виду Джон Керью Эклс (р. 1903), австралийский физиолог, лауреат Нобелевской премии.

16

Зверь Рыкающий (Злющий Зверь) — персонаж поэмы Эдмунда Спенсера «Королева фей».

17

Чудовища в древнегреческой мифологии, порожденные Ехидной (Эхидной), полудевой-полузмеей, внучкой земли Геи и моря Понта. Ехидна прекрасна лицом, но ужасна в своей змеиной сущности. Перечисленные чудовища были рождены ею от Тифона и Гериона. От своего сына Орфа (двуглавого пса) Ехидна родила немейского льва. Под Церебром и Гидрантом подразумеваются трехглавый пес Цербер, охранявший вход в подземное царство Аида, и девятиглавая лернейская гидра. Химера — чудовище с тройным туловищем и тремя головами — льва, козы и змея. Сфинкс — чудовище с лицом и грудью женщины, телом льва и крыльями птицы. Дети Ехидны, в которых воплотилась ее сила, были уничтожены великими героями Гераклом, Беллерофонтом и Эдипом.

18

Уильям Вордсворт (1770-1850) — английский поэт-романтик, представитель «озерной школы». Его сонет «Я брел заброшенной тропой…» — одно из самых знаменитых произведений английской поэзии.

19

Иоганн Петер Эккерман (1792 — 1854) — личный секретарь И. В. Гете, автор мемуаров «Разговоры с Гете в последние годы его жизни».

20

Иоганн Экхарт (Майстер Экхарт) (ок. 1260 — 1337) — средневековый немецкий философ-мистик.

21

Алиса Лиддел — прототип кэрролловской Алисы. Кроме того, Лиддел и Скотт — авторы известного этимологического словаря.

22

«Ватек» — философская сказка английского писателя Вильяма Бекфорда (1760-1844). Гамадан — иранская провинция, где происходит действие этой сказки.

23

Возможно, имеется в виду английский писатель Александр Баркли (1475? — 1552), автор сборника «Эклоги», написанного по мотивам одноименного произведения итальянского автора Сильвиуса Пикколомини (1405-1464).

24

Вальтер Бэджхот (1826-1877) — английский публицист, экономист и автор афоризмов. Один из первых редакторов журнала «Экономист».

25

Сэр Эктор — приемный отец легендарного короля Артура. Сэр Кей — сын сэра Эктора, сенешаль короля Артура.

26

«Младшая Эдда» — трактат о древнескандинавской языческой мифологии и поэзии, написанный Снорри Стурлусоном (1178-1241), исландским поэтом-скальдом.

27

Тринитарий — приверженец христианского догмата о Троице.

28

Пирс де Гавестон — фаворит короля Эдуарда II (1307-1327), первого принца Уэльского, убитый восставшими баронами. Изабелла Французская — жена Эдуарда II, возглавившая восстание против него, в результате которого Эдуард был свергнут, а затем замучен насмерть.

29

Финеас Паркхёрст Квимби (1802-1866) — американский месмерист и философ самоучка, изначально часовщик. Основные принципы его «науки счастливой жизни» таковы: 1) счастье зависит от веры; 2) жизнь отвечает нашим верованиям; 3) верования можно изменить; 4) мы существуем внутри вселенской души; 5) достижима совершенная мудрость.

30

Хиддекель (отождествляется с Тигром), Евфрат, Фисон, Тихон — четыре реки, вытекавшие из Эдема (Быт. 2:10-14).

31

Быстро (иск.хинди).

32

Гарри — намек на санскритское слово Hari, что означает «святой».

33

Виски с содовой, маленький стакан (иск. хинди).

34

Лилит — злой дух женского пола в иудейской демонологии, соблазняющий мужчин и пьющий их кровь и наводящий порчу на младенцев. Согласно апокрифическому преданию, Лилит была первой женой Адама, сделанной, как и он сам, из глины.

35

«Замок Рэкрент» — сатирико-политический роман ирландской писательницы Марии Эджворт (1767-1849) о крушении патриархальных форм жизни в Ирландии, критикует и использует клише готического романа.

36

«Эдгар Хантли» — готический роман первого американского романиста Чарльза Брокдена Брауна (1771-1810), описывающий время освоения Америки европейцами.

37

Белинда — это имя носят героини множества английских романов первой половины XIX в.

38

Вперед, друзья мои! (фр.)

39

Людовик XIV (1643-1715) отменил изданный Генрихом IV (1594-1610) Нантский эдикт, предоставлявший протестантам свободу вероисповедания и определенные политические права.

40

Вперед, к победе! (фр.)

41

Я не говорю по-французски (фр.).

42

Я не говорю по-немецки (нем.).

43

«Моя страна, тебя пою, о сладкая земля свободы…» — американская национальная песня, написанная на музыку английского гимна «Боже, храни королеву».

44

Слова песни, исполняемой обычно на музыку быстрого английского народного танца.

45

Нортумбрия — в VII — IX вв. королевство на севере Британии (современное графство Нор-тамберленд).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энтони Берджесс читать все книги автора по порядку

Энтони Берджесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгий путь к чаепитию отзывы


Отзывы читателей о книге Долгий путь к чаепитию, автор: Энтони Берджесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x