Ларри Бейнхарт - Американский герой
- Название:Американский герой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2004
- Город:СПб.
- ISBN:5-94278-595-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ларри Бейнхарт - Американский герой краткое содержание
Книга Ларри Бейнхарта «Американский герой» вот уже более десяти лет остается непревзойденным шедевром политической сатиры. Написанная в годы правления Джорджа Буша-старшего, она раскрывает тайные пружины американских предвыборных кампаний. Советники из Белого дома разрабатывают целый хитроумный план по спасению репутации замешанного в сексуальном скандале президента. С помощью нанятого актера в массмедиа запускается «утка» о развязывании военного конфликта, в котором президенту отводится роль миротворца. И мир так и не узнал бы правду, если бы не усилия горстки людей…
Скандал с Клинтоном, бомбардировки Югославии, Ирак… Кажется, Америка ничуть не изменилась с тех пор, как был написан этот нашумевший роман.
Л. Бейнхарту удалось соединить несоединимое — реальность и миф, Голливуд и администрацию Буша-старшего, создав порой абсурдную, порой параноидальную политическую сатиру с элементами детектива и пикантной комедии.
В 1997 году режиссер Барри Левинсон снял по книге потрясающий фильм «Хвост виляет собакой».
Американский герой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ошибочно было бы думать, что Мел Тейлор из-за того, что его сексуальная жизнь порой изобиловала анекдотическими ситуациями, походил на шута горохового. Напротив, он был коварен, безжалостен и опасен ровно в той мере, в какой от него это требовала страна и компания.
— Надеюсь, вы не предлагаете нам закончить слежку лишь потому, что они оказались в постели? — спрашивает он. Записи произвели на него точно такое же впечатление, как и на остальных, разница лишь в следующем: его собеседники убедились в том, в чем хотели убедиться, а он убеждаться в этом не хотел. У него все еще была козырная карта, и он собирался ее использовать. Никто не может сымитировать такое количество траханья с такими подробностями и при этом остаться в своем уме. И тем не менее Тейлор хотел в этом удостовериться.
— Похоже, им обоим ни до чего нет дела, — отвечает Хартман. — Но вы можете продолжать следить за ними.
— Вы имеете в виду расходы? — спрашивает Шиган.
— Нет, — говорит Хартман. — Делайте все, что сочтете нужным. — Ему легко это говорить. Он уже все устроил для того, чтобы расплатиться чужими деньгами.
Козырной картой Тейлора была горничная. Когда он разберется с Мэри, что будет непросто, так как у нее действующая грин-карта на ближайшие шесть лет, он заставит ее перейти в «Юниверсал секьюрити», пригрозив в противном случае высылкой из страны.
— А что мы будем делать, если мисс Лазло снова начнет задавать вопросы? — спрашивает Тейлор. — Или за нее это станет делать Броз?
Хартман некоторое время молчит, подбирая слова.
— Я хочу вам напомнить, что Магдалина Лазло — чрезвычайно ценная особа. Я не говорю о том, что это душевно тонкая, творческая и во многих отношениях привлекательная актриса; главное — что благодаря ей очень многие люди зарабатывают деньги. Такими вещами не разбрасываются. Поэтому речь может идти лишь об очень осторожном и взвешенном подходе. Что касается мистера Броза, то дело ваше. И главное — то, чем занимается мистер Бигл, во много раз важнее всего остального. При любых обстоятельствах это должно сохраняться в тайне.
Тейлор бросает взгляд на Шигана, и тот спрашивает:
— Когда вы говорите об обстоятельствах, вы… э-э… имеете в виду не финансовую сторону дела?
— Мне жаль, что вы меня не поняли, — отвечает клиент.
— Если мы говорим о… — Шиган начинает волноваться. Банкер велел ему выполнить все пожелания клиента. К тому же «Юниверсал секьюрити» иногда делала такие вещи, которые стала бы отрицать даже под угрозой обвинения в даче ложных показаний. Однако и Шиган, и Тейлор не считали Хартмана тяжеловесом, так как, с их точки зрения, он занимался довольно легкомысленным бизнесом. — …Если вы намекаете на противозаконные или… принудительные меры, то я не знаю, что вам и сказать…
А Хартман имел в виду именно это. Потому что они уже приближались к следующему этапу и степень риска, стало быть, значительно возрастала. Но ему вовсе не хотелось, чтобы это оказалось записанным, и поэтому он не хотел говорить ничего определенного этим паяцам.
— Главное — то, чем занимается мистер Бита, — медленно повторил Хартман. — При любых обстоятельствах это должно сохраняться в тайне. Если для вас это представляет какие-то сложности, то откажитесь от этого дела прямо сейчас, — добавляет он. — А если вы этого не понимаете, то обратитесь за разъяснениями в Банкеру. Если вам требуются подтверждения того, что вы защищаете правду, справедливость и американский образ жизни, позвоните человеку, на которого вы работали в тысяча девятьсот семьдесят девятом году.
Этого намека Тейлор не улавливает. Зато спина Шигана распрямляется и он принимает такую позу, что еще чуть-чуть» — и отдаст салют.
— Да, сэр, — отвечает он.
— Что-нибудь еще? — спрашивает клиент.
— Нет, сэр, — отвечает Шиган.
Записи и личное дело Джо Броза Хартман забирает с собой. Шиган и Тейлор провожают его к лифту, и, пока его дверцы не закрылись, Хартман говорит, обращаясь к Шигану:
— Кстати, он высоко оценивал ваши способности.
— Спасибо, сэр, — отвечает Шиган и замирает, прислушиваясь к шороху троссов в шахте лифта. Когда он убеждается в том, что Хартман находится от них на расстоянии нескольких этажей, он поворачивается к Тейлору:
— На самом деле это были не единственные экземпляры записей?
— Я сделаю для вас еще одну копию, — отвечает Тейлор. — А что он имел в виду, когда говорил о тысяча девятьсот семьдесят девятом годе?
— В семьдесят девятом я еще работал в ЦРУ, — говорит Шиган. — И нашим директором был Джордж Буш.
Глава 21
Она подходит ко мне настолько близко, что я могу заключить ее в объятия.
— Хорошо, — отвечает она. — Только в том случае, если ты будешь сдерживать себя.
— Буду.
На ее лице появляется выражение легкого сожаления, и я ее обнимаю за плечи. Она опускает голову мне на плечо, и мы начинаем двигаться в такт музыки.
— Тебе придется набраться терпения со мной, — говорит она.
— Ладно.
— Ты думаешь, они купились?
— Да, — отвечаю я. — Уверен. Я это чувствую. — И это полностью соответствует действительности. Даже несмотря на то, что мы постоянно должны помнить о включенных микрофонах, ощущения совершенно изменились. Теперь я уже не олень, увидевший тигра. Стратегия позиционирования не согласуется с реальностью и прокладывает путь через иллюзии. И теперь, когда тигр меня увидит, он воспримет меня за подобного себе. Может быть, он и не сочтет меня такой же большой кошкой, как он сам, но шакала во мне он точно распознает.
Мэгги начинает смеяться. Музыка продолжает играть, а мы шептаться.
— Что?
— Миссис Маллиган вернется завтра.
— Я знаю.
— Не забудь, что мы должны сделать.
— О, черт!
— Это была твоя идея. Ты сам сказал об этом, когда мы сидели на пляже после того, как ты вышвырнул бедного Джека Кашинга.
— Скажи мне, ты действительно собиралась лечь с ним в постель или просто меня провоцировала?
— По-моему, нам лучше разойтись по разным комнатам, — отвечает она.
— Ладно. Пошли, — и я направляюсь к лестнице. Мэгги следует за мной. Музыка все еще звучит довольно громко, так что мы можем разговаривать. Правда, только шепотом.
На лестнице она снова хватает меня за плечи.
— Джо, но ведь это была твоя идея. И прекрати себя мучить. Ты же сам сказал, что самое главное — развязать себе руки, чтобы заняться Биглом и Хартманом и выяснить, что происходит. И когда я спросила тебя, сможешь ли ты прикинуться моим любовником, ты ответил «да».
— Я знаю. Но я думал, что мы пару раз сделаем «ах-ах-о-о-о!» и на этом все закончится. Так, пару минут. Я и не думал, что нам придется заниматься такими длинными и напряженными… не знаю, как это назвать… сценариями. С такими извращенными подробностями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: