Стефани Цвейг - Нигде в Африке

Тут можно читать онлайн Стефани Цвейг - Нигде в Африке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Азбука-классика, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Цвейг - Нигде в Африке краткое содержание

Нигде в Африке - описание и краткое содержание, автор Стефани Цвейг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском языке издается книга писательницы, каждый новый роман которой становился бестселлером в Европе, а общий объем проданных экземпляров достиг отметки в 6 миллионов. Снятый по роману «Нигде в Африке» художественный фильм собрал почти два десятка наград престижных международных кинофестивалей и в 2002 году был удостоен премии «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке.

Семья недавно преуспевающего адвоката Вальтера Редлиха оказывается в Кении — без языка, без средств к существованию, без надежды вновь обрести утраченную родину…

Полный драматизма, населенный незабываемыми персонажами, пронизанный мягким юмором и горькой самоиронией, окрашенный неповторимым африканским колоритом роман Стефани Цвейг «Нигде в Африке» обладает всеми качествами настоящей книги, которой суждена долгая жизнь. Не случайно автор одной из американских рецензий предпослал своему отзыву слова Уистена Хью Одена: «Бывают незаслуженно забытые книги; не бывает книг, незаслуженно не забытых».

Нигде в Африке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нигде в Африке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Цвейг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Домашней одеждой (англ.).

66

Капрал — это чертовски хорошо для паршивого беженца (англ.).

67

Ты говоришь по-английски, папа (англ.).

68

«Юнион Джек» — название британского флага.

69

«Их дело — выполнить приказ и голову сложить» (англ.), строка из стихотворения А.Теннисона «Атака легкой бригады».

70

Крестом Виктории (англ.), высшей боевой наградой Великобритании.

71

«Жутко здорово для паршивой беженки» (англ.).

72

Точнее: «We’re gonna hang out the washing on the Siegfried Line» — «Развесим бельишко на линии Зигфрида» (англ.). Линия Зигфрида — система германских укреплений, сооруженных в 1936–1940 гг. в приграничной с Францией полосе; противостояла французской «линии Мажино».

73

«К черту Сталина!» (англ.)

74

«Проклятые большевики!» (англ.)

75

Отличным парнем (англ.).

76

Вальтер фон дер Фогельвайде (Фогелъвейде) (ок. 1170 — ок. 1230) — знаменитый миннезингер.

77

«Я отличный парень» (англ.).

78

Сукин сын (англ.).

79

«Спасибо» (пол.).

80

«Не знаю, что стало со мною» — первая строка из стихотворения «Лорелея» Г. Гейне, положенного на музыку (перевод В. Левина).

81

Сукин сын (англ.).

82

«Спасибо» (пол.).

83

«Не знаю, что стало со мною» — первая строка из стихотворения «Лорелея» Г. Гейне, положенного на музыку (перевод В. Левика).

84

«Один за всех» (лат.)

85

Женский баварский национальный костюм (нем.).

86

«Не держи меня взаперти» (англ.) — популярная ковбойская песня.

87

Тарнополь — прежнее название (до 1944 г.) Тернополя на Украине.

88

Давайте заходите (англ.).

89

Поздравляю! (идиш)

90

Достаточно (англ.).

91

Princes Street (англ.) — знаменитая улица Принцев в Эдинбурге.

92

Поганых фрицев (англ.).

93

Репатриация (англ.).

94

Паршивая дневная ученица (англ.).

95

Еврейская заупокойная молитва.

96

Героиня оперы Ж. Оффенбаха «Сказки Гофмана».

97

Героиня оперы Дж. Пуччини «Мадам Баттерфляй».

98

Героиня оперы В. А. Моцарта «Похищение из сераля».

99

Героини опер Р. Штрауса, Дж. Верди, В. А. Моцарта и К. Дебюсси.

100

Опера Р. Штрауса «Арабелла».

101

Согласно преданию, Архимед погиб от руки римского солдата, занимаясь решением математической задачи. Его последними словами были: «Не трогай мои круги!»

102

Прошу прощения (англ.).

103

Для проходящих (лат.).

104

Ария принца Тамино из оперы В. А. Моцарта «Волшебная флейта» (знаменитая «ария с портретом»).

105

Знаменитый отель, один из старейших в Германии.

106

Ср.: Книга Исхода 16, 3 — жалоба евреев на то, что в египетском рабстве им жилось сытнее, чем во время скитаний с Моисеем по пустыне: «И возроптало все общество сынов Израилевых на Моисея и Аарона в пустыне, и сказали им сыны Израилевы: о, если бы мы умерли от руки Господней в земле Египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта!»

107

Соединенное Королевство, Империя, Содружество (англ.).

108

Schlachter (нем.), butcher (англ.) — мясник.

109

Baker (англ.) — пекарь.

110

Новогодняя вечеринка (англ.).

111

Вечерний костюм (англ.).

112

Старинная шотландская застольная в переложении Р. Бернса, традиционно исполняется после боя новогодних курантов.

113

Ср.: «В следующем году в Иерусалиме!» — ритуальные слова, которые произносятся во время еврейской Пасхи, праздника исхода евреев из Египта, и служат напоминанием о страстном желании изгнанников встретить следующую Пасху в Иерусалиме.

114

«Нет земли красивей в эту пору» (нем.) — немецкая народная песня.

115

Папа (англ.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Цвейг читать все книги автора по порядку

Стефани Цвейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нигде в Африке отзывы


Отзывы читателей о книге Нигде в Африке, автор: Стефани Цвейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x