Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Тут можно читать онлайн Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) краткое содержание

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - описание и краткое содержание, автор Эрика Леонард Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрика Леонард Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-

Я проснулась полностью дезориентированной… Ох, да… Я была в игровой. Поскольку здесь не было окон, я понятия не имела, который был час. Дверная ручка дернулась.

- АНА! – крикнул Кристиан из-за двери.

Я замерла… но он не вошел. Я услышала приглушенные голоса снаружи: они удалялись. Я выдохнула и проверила время на своем блекберри. Часы показали, что уже было 7.50 утра, а также на экране горело сообщение о четырех пропущенных звонках и голосовых сообщениях. В основном, звонки были от Кристиана, но был также один от Кейт. О, нет, должно быть, он звонил ей. У меня не было времени их прослушать – я не хотела опоздать на работу. Обернув одеяло вокруг себя, я взяла свою сумочку и направилась к двери. Открыв замок, я медленно выглянула. Никого не было видно. Вот дерьмо… возможно, это немного мелодраматично. Я посмотрела на себя и, сделав глубокий вдох, направилась вниз.

Тэйлор, Стюарт, Райан, миссис Коуп и Кристиан стояли у входа в гостиную. Кристиан раздавал скоропалительные инструкции. Как один, они все обернулись и уставились на меня. Кристиан был по-прежнему одет в ту одежду, в которой он уснул. Он выглядел растрепанным, бледным и заставляюще-сердце-замереть красивым. Его большие изумрудные глаза были широко раскрыты, и я не знала, было ли это из-за страха или злобы. Трудно было сказать.

- Стюарт, я буду готова ехать через двадцать минут, – пробормотала я, плотнее прижимая к себе одеяло для защиты. Он кивнул, и все взгляды обратились к Кристиану, который продолжал пялиться на меня.

- Желаете завтрак, миссис Грей? – спросила миссис Коуп. Я покачала головой.

- Я не голодна, спасибо, – она поджала губы, но ничего не ответила.

- Где ты была? – спросил Кристиана, его голос звучал тихо и хрипло.

Внезапно Стюарт, Тэйлор, Райан и миссис Коуп разбежались в разные стороны, скрываясь в офисе Тэйлора, в прихожей и на кухне, как перепуганные крысы, бегущие с тонущего корабля.

Я проигнорировала Кристиана и направилась в нашу спальню.

- Ана, – окликнул он меня, – ответь мне! – я услышала его шаги за спиной, как только прошла через спальню; не останавливаясь, я вошла в ванную комнату. Я быстро повернулась и закрыла дверь.

- Ана! – постучал Кристиан в дверь. Я включила душ. Дверь задрожала от его натиска. – Ана, открой эту гребанную дверь!

- Уходи!

- Я не собираюсь никуда уходить.

- Решай сам.

- Ана, пожалуйста.

Я вошла в душевую кабину, эффективно прячась от него. О… так тепло. Исцеляющие каскады воды обрушились на меня, смывая истощающую ночь с моей кожи. О, Боже... Было так хорошо! На мгновенье, на секунду, на один короткий миг я могла притвориться, что все было хорошо. Я намылила волосы… Я еще проучу этого мужчину , – хмыкнула я. К тому времени, когда я закончила, я чувствовала себя лучше, сильнее, готовая пойти навстречу товарному поезду под именем Кристиан Грей. Я обернула полотенце вокруг волос, быстро вытерла себя и укуталась в большое полотенце.

Я отперла дверь и открыла её. Кристиан стоял, прислонившись к противоположной стене, убрав руки за спину. Выражение его лица было опасным, как у хищника на охоте. Я не обратила внимания на него, зашагав к нашему гардеробу.

- Ты игнорируешь меня? – недоверчиво спросил Кристиан, встав на пороге гардеробной.

- Ты очень проницателен, не так ли? – рассеянно пробормотала я и начала искать себе что-нибудь из одежды. Ах, да… мое платье цвета сливы. Я сняла его с вешалки, выбрала высокие черные стилеты и направилась обратно в спальню. Я остановилась, ожидая, когда Кристиан, преградивший мой путь, отойдет, и, в конечном счете, он сделал это – заложенные в него хорошие манеры взяли вверх. Я видела его отражение в зеркале: стоящего неподвижно в дверном проеме и пристально смотрящего на меня. Движением, достойного Оскара, я позволила своему полотенцу упасть на пол и притворилась, что не обращаю внимания на свою наготу. Я услышала его сдержанный вдох и проигнорировала его.

- Почему ты делаешь это? – спросил он. Его голос стал ниже.

- Я слишком глупа, чтобы знать, – мой голос был словно мягкий бархат, когда я вытянула из упаковки пару кружевных черных трусиков La Perla.

- Ана… – он замолчал, пока я надевала их.

- Пойди и спроси у своей миссис Робинзон. Уверена, она объяснит тебе, – пробормотала я, найдя подходящий бюстгальтер.

- Ана, я уже говорил тебе, что она не мо…

- Я не хочу это слушать, Кристиан... – махнув рукой, оборвала я его. – Время для разговоров было вчера, но вместо этого ты решил разглагольствовать и пойти напиться с этой женщиной, которая надругалась над тобой долгие годы. Что ж, позвони ей. Уверена, она будет более чем рада выслушать тебя сейчас, – наконец, я нашла подходящий бюстгальтер и, медленно надев его, застегнула. Кристиан прошел дальше в спальню и уперся руками в бедра.

- Так ты шпионила за мной, – сказал он.

Несмотря на мое решение, я покраснела.

- Не в этом дело, Кристиан, – огрызнулась я. – А в том, что случается что-то непредвиденное, и ты бежишь к ней.

Его рот вытянулся в тонкую линию.

- Все было не так.

- Меня это не интересует, – подняв пару тонких чулок с резинками на бедрах, я вернулась к кровати. Я села, аккуратно скользнув пальцами, и стала осторожно натягивать тонкий материал на ноги.

- Где ты была? – спросил он, его глаза следили за моими руками, движущимися вверх по моим ногам, но я продолжала игнорировать его, начиная надевать второй чулок. Встав, я наклонилась вниз, опрокидывая волосы, и стала сушить их полотенцем. Через раздвинутые бедра, я видела его босые ноги, и чувствовала его напряженный взгляд на мне. Когда я закончила, я встала и подошла к комоду, где взяла фен.

- Отвечай мне, – пробормотал он, и его голос понизился и охрип.

Я включила фен, поэтому больше не могла услышать его, но могла наблюдать за ним в зеркале, сквозь опущенные ресницы, продолжая сушить волосы, перебирая их сквозь пальцы. Он пристально смотрел на меня: его зеленый взгляд сквозь прищуренные глаза был холодным… даже леденящим. Я отвернулась, сосредотачиваясь на своих действиях и пытаясь подавить дрожь, пробежавшую сквозь меня. Я тяжело вздохнула и продолжила сушить волосы. Он по-прежнему был в ярости. Он отдыхал с этой проклятой женщиной, и он же сердился на меня? Как он смел? Когда мои волосы стали выглядеть дикими и необузданными, я остановилась. Да… мне нравится это. Я выключила фен.

- Где ты была? – прошептал он арктически ледяным голосом.

- Что тебя волнует?

- Ана, прекрати это. Сейчас же.

Я пожала плечами, и Кристиан быстро направился ко мне через комнату. Я обернулась, отступая назад, когда он потянулся ко мне.

- Не прикасайся ко мне, – прошипела я, и он замер.

- Где ты была? – требовал он. Его руки уперлись в бока.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрика Леонард Джеймс читать все книги автора по порядку

Эрика Леонард Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод), автор: Эрика Леонард Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x