Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Тут можно читать онлайн Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) краткое содержание

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - описание и краткое содержание, автор Эрика Леонард Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрика Леонард Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как вы, миссис Грей? – спросил он.

- Расстроена возвращением домой, - пробормотала я. – Мне понравилось, что ты был целиком и полностью мой.

Он наклонился и сжал мою руку, а затем поднял ее к своим губам, оставляя на каждом пальце сладкий поцелуй.

- Мне тоже, - сказал он.

- …но? – переспросила я, услышав это маленькое недосказанное слово в конце его утверждения.

Он немного нахмурился.

- Но? – неискренне удивился он.

Я склонила голову на бок, пристально посмотрев на него СКАЖИ-МНЕ-! взглядом, который я усовершенствовала последние несколько дней. Он вздохнул и отложил газету.

- Я хочу, чтобы этот поджигатель был пойман и исчез из нашей жизни, - ответил он с поражающей прямотой.

- Оу, - кажется, это было достаточно справедливым пожеланием.

- Я преподнесу яйца Дженкса на подносе, если что-то подобное еще раз повторится, - произнес Кристиан, и от его угрожающего тона по моей спине пробежала дрожь. Он невозмутимо смотрел на меня, и я не могла понять, ждет ли он от меня легкомысленности или чего-то другого. Я сделала единственную вещь, которую смогла придумать, чтобы ослабить внезапно возникшую напряженность между нами: я подняла камеру и сделала еще одну фотографию.

***

- Эй, соня, мы дома, - пробормотал Кристиан.

- Хмм… - промычала я, не желая покидать соблазнительный сон о том, как я и Кристиан лежали на покрывале для пикника в . Я так устала. Поездки утомляли, даже первым классом. Мы прибывали в воздухе восемнадцать или более часов подряд, и, думаю, из-за усталости я потерялась в пространстве. Я слышала, как открылась моя дверь, и Кристиан наклонился ко мне. Он расстегнул ремень безопасности и поднял меня на руки, разбудив этим.

- Эй, я могу ходить! - сонно запротестовала я.

Он фыркнул.

- Мне нужно пеКларасти тебя через порог.

Я обвила руками его шею.

- Все шестьдесят этажей? - улыбнулась я провоцирующей улыбкой.

- Миссис Грей, я очень рад сообщить, что вы набрали немного веса.

- Что?

Он усмехнулся.

- Поэтому, если ты не возражаешь, мы воспользуемся лифтом, – нахмурившись, он посмотрел на меня, хотя я точно могла сказать, что он только дразнился. Тэйлор открыл нам двери в лобби Эскалы.

- Добро пожаловать домой, мистер Грей, миссис Грей, - улыбнулся он нам обоим.

- Спасибо, Тэйлор, - ответил Кристиан. Я коротко улыбнулась Тэйлору и наблюдала за ним, пока он возвращался обратно в Мерседес, где за рулем его ожидал Стюарт.

- Что ты имеешь в виду, говоря, что я набрала вес? – спросила я, взглянув на Кристиана. Его улыбка стала шире, и он крепче прижал меня к груди, в то время как нес через лобби.

- Немного, - заверил он меня, но его лицо вдруг потемнело, отвлекая меня от темы разговора.

О, НЕТ… что теперь?

- Что такое? – прошептала я, пытаясь контролировать тревогу в своем голосе.

- Вернулся лишь твой вес, который ты потеряла, когда ушла от меня, - тихо объяснил он, нажав на кнопку вызова лифта. Мрачное выражение мелькнуло на его лице.

Нет! Его внезапный, неожиданный страх болезненно кольнул в моем сердце.

- Хей, - окликнула я его. Запустив пальца в его волосы, я развернула его лицо ко мне. Он не стал сопротивляться.

- Если бы я не ушла, разве бы ты стоял здесь вот так, прямо сейчас? – прошептала я. Его глаза окрасились в цвет мягкого мха, и он смущенно улыбнулся мне своей… моей любимой улыбкой.

- Нет, - выдохнул он и зашел в лифт, крепко удерживая меня. Он наклонился и нежно поцеловал меня.

- Нет, миссис Грей, я не стоял бы здесь вот так, - он потерся носом о мой. – Но я хотел бы знать наверняка, что смогу сохранить тебя в целости и сохранности, еще бы ты мне не перечила.

Его голос был полон сожаления… вот дерьмо.

- Мне нравится противостоять тебе, - прощупывала я почву.

- Знаю. И это делает меня таким… счастливым, - изумленно ответил он и улыбнулся.

Ох, слава небесам.

- Даже если я толстая? – прошептала я.

Он рассмеялся.

- Несмотря на то, что ты толстая, - он поцеловал меня снова, на сей раз более пылко, и мои пальцы запутались в его волосах, прижимая его ближе к себе, наши языки извивались в медленном чувственном танце друг с другом. Когда лифт звоном известил нас о прибытии в пентахаус, мы оба задыхались.

- Очень счастливый, - выдохнул он. Его улыбка стала коварнее, глаза пылали и были полны непристойных обещаний. Он покачал головой, словно пришел в себя, и, развернувшись, направился в фойе.

- Добро пожаловать домой, миссис Грей, - пробормотал он. Он поцеловал меня вновь, более целомудренно, и подарил мне свою запатентованную, полную гигаватт улыбку Кристиана Грея. Его глаза светились радостью.

- Добро пожаловать домой, мистер Грей, - я широко улыбнулась ему, мое сердце в ответ переполнилось такой же радостью. Я думала, Кристиан собирался опустить меня вниз, но он не сделал этого. Он пронес меня через холл, через коридор, в гостиную и усадил на кухонный островок, мои ноги свисали, не доставая до пола. Открыв кухонный шкаф, он достал два бокала, затем извлек бутылку шампанского из холодильника… наш любимый Bollinger. Поставив бокалы рядом со мной, он изящно открыл бутылку, не пролив и капли. Разлив бледно-розовое шампанское по бокалам, он протянул мне один из них. Взяв другой бокал, он нежно раздвинул мои ноги и встал между ними.

- За нас, миссис Грей, - прошептал он.

- За нас, мистер Грей, - выдохнула я и застенчиво улыбнулась. Мы чокнулись бокалами и сделали по глотку.

- Знаю, ты устала, - прошептал он, потеревшись носом о мой. – Но я действительно бы очень хотел пойти в кровать и не спать. – Он поцеловал уголок моих губ, – это наша первая ночь по возвращению сюда, и ты теперь по-настоящему моя… - его голос затихал, в то время как он осыпал мягкими поцелуями мою шею. Был ранний вечер в Сиэтле, и я устала как собака, но желание продолжало расти глубоко внутри моего живота, и моя Внутренняя Богиня начала мурлыкать…

***

Кристиан мирно дремал рядом со мной, пока я наблюдала через огромные окна за бледно-розовыми и золотистыми полосками очередного рассвета. Его рука некрепко была обвита вокруг меня, и я пыталась подстроиться под ритм дыхания Кристиана, чтобы возвратиться ко сну, но все было бесполезно. Я окончательно проснулась, мои биологические часы все еще тикали по Гринвичу, мои мысли мчались наперегонки.

Так много всего произошло за последние три недели… хотя, кого я обманываю? За последние три месяца! Я чувствовала себя так, словно бежала и мои ноги не касались земли. И вот она я, миссис Анастейша Грей, замужем за самым аппетитным, сексуальным, щедрым, до абсурда богатым, чертовски ненормальным магнатом, какой только мог повстречаться женщине. Как это все произошло настолько быстро? Я осторожно повернулась на бок и посмотрела на него, оценивая его красоту. Я знала, он наблюдает за мной, когда я сплю, а я редко имела возможность ответить ему тем же. Он выглядел так молодо и беззаботно во сне, его длинные ресницы веером касались кожи лица, его челюсть была покрыта легкой щетиной, а точеные губы были немного приоткрыты и расслаблены, в то время как он продолжал глубоко дышать. Я хотела поцеловать его, проникнуть своим языком между его губ, пробежаться пальцами по его мягкой, но все же колючей щетине. Мне действительно пришлось бороться с желанием, чтобы не коснуться его, не побеспокоить его сон. Хммм … Я могла бы просто подразнить мочку его уха своими зубами и пососать… Мисс Подсознание взглянула на меня поверх своих очков-полумесяцев, отвлекшись от второго тома полного собрания сочинения Чарльза Диккенса, и мысленно отчитала меня: «Оставь бедного мужчину в покое, Ана».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрика Леонард Джеймс читать все книги автора по порядку

Эрика Леонард Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод), автор: Эрика Леонард Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x