Кристофер Мур - Ящер страсти из бухты грусти
- Название:Ящер страсти из бухты грусти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2002
- ISBN:5-86471-285-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Мур - Ящер страсти из бухты грусти краткое содержание
Жизнь прекрасна, если живешь в небольшом калифорнийском городке с уютным названием Хвойная Бухта.
Жизнь спокойна, если наперед знаешь, чем закончится каждый ее день, каждый год.
Жизнь проста, если горстями глотаешь разноцветные таблетки.
Но если запас таблеток иссяк и депрессия властно стучится в дверь, то уже не спастись. Остается лишь сказать себе: «Жизнь — дерьмо» — и сунуть голову в петлю. Или — в пасть Ящеру страсти, который выполз на сушу, привлеченный флюидами тоски и гитарными стонами местного блюзмена.
Буйное воображение К. Мура не дает читателю ни секунды передышки. Порнозвезда в отставке, констебль-наркоман, психоаналитик-экспериментатор, аптекарь, сдвинувшийся на сексе с земноводными, — лишь малая часть не совсем обычных персонажей комической саги К. Мура. И все они ищут одного — любви. Как и Ящер, который сносит все вокруг, а читателям сносит крышу от хохота.
После «Ящера страсти из бухты грусти» вам никогда не захочется антидепрессантов.
Ящер страсти из бухты грусти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я его уже спрашивал. Молчит как рыба, — донесся до них сзади голос.
Тео и следователь оглянулись. К ним направлялся Вэнс Макнелли с прозрачным мешком на молнии, в котором пересыпалась серо-белая пыль.
— Вот он у меня тут, — показал санитар. — Не хотите допросить?
— Очень смешно, Вэнс, — вымолвил Тео.
— Вскрытие придется делать мелким ситечком, — хмыкнул Вэнс.
Следователь взял у санитара пакет и всмотрелся в глубь.
— Вы не нашли никаких остатков зажигалки? Чего-нибудь вроде?
— Не моя работа. Тут такое пекло было, что пружины в сиденье потекли. Все кости ему выжгло — только вот кусочки кальция и остались. Если честно, то здесь не только наш парнишка. Вдова захочет на камин урну с прахом поставить, а мы, может, ей вообще карбюратор отдадим.
Следователь пожал плечами и вернул пакет Вэнсу. Потом повернулся к Тео:
— Я двину домой. Вернусь завтра и еще раз здесь все осмотрю. Как только я дам добро, компания пришлет бригаду откачивать топливо из подземного хранилища.
— Спасибо, — ответил Тео. Следователь уехал на машине «Тексако».
Вэнс Макнелли крутил в руках мешочек с остатками водителя бензовоза.
— Тео, если со мной когда-нибудь такое случится, я хочу, чтобы ты собрал вместе всех моих друзей, и вы хорошенько погуляете, а мной занюхивать будете.
— А у тебя есть друзья, Вэнс?
— Ладно тебе, я просто подумал. — И Вэнс поволок пакет к скорой помощи.
Тео отхлебнул кофе. Ему вдруг показалось, что в горелых кустах за «Тексако» что-то шевелится. Похоже, кто-то подбирался слишком близко к желтой ленте ограждения, держа над головой телевизионную антенну. Господи, ему что — всю ночь тут ошиваться и смотреть, чтобы никто на пепелище не залез? Он отклеился от «вольво» и двинулся к нарушителю:
— Эй, наверху!
Из кустарника вынырнул биолог Гейб Фентон. В руках у него действительно была антенна, а в ногах путался лабрадор. Пес подбежал поздороваться и оставил два грязных отпечатка у Тео на груди. Тот потрепал Живодера за ушами, чтобы не лез обниматься — классический способ избежать собачьих слюней.
— Гейб, а тебя за каким дьяволом сюда принесло?
Биолог был весь облеплен колючками и метелками, физиономия разукрашена копотью. Судя по виду, он совершенно выбился из сил, но в голосе его звучало возбуждение на грани экстаза:
— Ты не поверишь, Тео. Все мои крысы сегодня ночью ушли.
Тео попытался обрадоваться, но с энтузиазмом Гейба тягаться было сложно.
— Роскошно, Гейб. А у нас сегодня ночью «Тексако» взлетела на воздух.
Биолог оглянулся, точно увидел руины впервые.
— Во сколько?
— Около четырех.
— Гммм. Может, они это почуяли?
— Кто — они?
— Крысы. Около двух часов ночи все они снялись и двинулись на восток. И я никак не могу понять, почему. Вот, посмотри. — Ноутбук был у Гейба пристегнут к поясу, и он повернул его экраном к Тео. — Каждая точка — это одна особь, которой я вживил чип с маячком. Вот где они были в час ночи. — Он щелкнул по клавише, и на мониторе появилась карта района. Зеленые точки довольно равномерно распределялись вдоль русла ручья и по всему деловому району Хвойной Бухты. Гейб нажал другую кнопку:
— А вот где они были в два. — Все точки, кроме нескольких, переместились на пастбища к востоку от городка.
— Угу, — ответил Тео. Гейб — хороший парень. Слишком много времени проводит с грызунами, а так — славный. Иногда Гейбу нужно и с людьми разговаривать, решил про себя Тео.
— Вот, разве не видишь? Все они сорвались с места одновременно, кроме вот этих десяти, которые пошли к морю.
— Угу, — снова повторил Тео. — Гейб, у нас взорвалась заправочная станция. Погиб человек. Я весь день разговаривал с пожарниками в космических скафандрах. Мне звонили все газеты штата. У меня в телефоне почти сдохла батарейка. Со вчерашнего дня я ничего не ел, а ночью спал какой-то час. Помоги мне определить значение миграции твоих крыс, будь умницей?
Гейб заметно упал духом:
— Ну, значения я и сам пока не знаю. Я отслеживаю сейчас те двенадцать особей, которые не пошли на восток с остальными. Надеюсь, аномалия даст мне ключ к поведению большей группы. Странно, но четыре из десяти исчезли у меня с экрана сразу после двух часов. Если их даже убили, маячки сигнал бы все равно передавали. Мне нужно их найти.
— И я желаю тебе в этом только удачи, но в этом районе по-прежнему может быть опасно. Тебе сюда нельзя, старик.
— Может быть, это пары? — продолжал Гейб. — Но это не объясняет, почему все вдруг пошли в одну сторону. А от берега многие и через этот участок проходили.
Тео не мог заставить себя объяснить Гейбу, насколько ему плевать на крыс.
— Гейб, ты сегодня обедал?
— Нет, я с ночи тут хожу.
— Пицца, Гейб. Нам нужны пицца и пиво. Я угощаю.
— Но мне надо…
— Ты холостяк, Гейб. Пицца тебе нужна каждые восемнадцать часов, иначе ты не сможешь функционировать. И у меня есть к тебе вопрос об одном отпечатке, но сначала я хочу выпить на твоих глазах несколько кружек пива, чтобы потом можно было сослаться на уменьшенную правоспособность. Пойдем, Гейб, я отвезу тебя в страну пиццы и пива. — Тео ткнул в сторону «вольво». — Антенну высунешь в люк.
— Ну, наверное, перерыв не повредит.
Тео открыл пассажирскую дверцу, и Живодер прыгнул на сиденье, сразу измазав его сажей.
— И псу твоему пицца нужна. Это будет гуманно.
— Ладно.
— Но сначала я все-таки покажу тебе кое-что у ручья.
— Что?
— След. Вернее, то, что от него осталось.
Десять минут спустя они уже сидели с запотевшими кружками в «Пицце с Хвоей» — единственной пиццерии Хвойной Бухты. Столик они выбрали у окна, чтобы Гейб мог присматривать за Живодером, который скакал вверх-вниз снаружи, разнообразя им панораму: вот улица, вот улица с собачьей мордой (уши врастопырку), вот опять улица, вот опять улица с мордой. После похода к ручью Гейб не произнес ни слова — только пива заказал.
— Он так и будет скакать?
— Пока мы не вынесем ему ломтик пиццы, да.
— Поразительно.
Гейб пожал плечами.
— Он же собака.
— А ты биолог.
— Ум тренировать нужно.
— Ну, и что скажешь?
— Скажу, что ты уничтожил большую часть того, что принял за отпечаток ноги.
— Гейб, но это и был отпечаток ноги. С чем-то вроде когтя.
— Существуют тысячи объяснений углублению в жидкой грязи, похожему на это, Тео, но ни одно из них не указывает на то, что это след животного.
— Почему?
— Ну, во-первых, потому что на этом континенте не водится ничего столь крупных размеров уже примерно шестьдесят миллионов лет. А во-вторых — животные склонны оставлять больше одного отпечатка, если только это не существо, специально приспособившееся к большим скачкам. — Гейб ухмыльнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: