Марианна Грубер - Промежуточная станция
- Название:Промежуточная станция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантакт
- Год:1995
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-85976-051-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марианна Грубер - Промежуточная станция краткое содержание
Современная австрийская писательница Марианна Грубер (р. 1944) — признанный мастер психологической прозы. Ее романы «Стеклянная пуля» (1981), «Безветрие» (1988), новеллы, фантастические и детские книги не раз отмечались литературными премиями.
Вымышленный мир романа «Промежуточная станция» (1986) для русского читателя, увы, узнаваем. В обществе, расколовшемся на пособников тоталитарного государства и противостоящих им экстремистов — чью сторону должна занять женщина, желающая лишь простой человеческой жизни?
Промежуточная станция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О да, да, — подтвердил Геллерт. — Мы вообразили себя очень умными и очень значительными, когда это случилось, но началось это не тогда, а гораздо раньше, в прошлом, перед которым мы спасовали, когда были юнцами.
— Вот именно. Как подумаешь, что больше половины жителей этого города…
— Прошу вас, давайте без статистики.
— Хорошо. Что нам оставалось делать? Ждать и просить и все пустить на самотек?
Геллерт сунул руку во внутренний карман пиджака и вытащил носовой платок.
— Вы глупец, Савари, такой же, каким был и я. Просить? С какой стати? Кого? Либо уж совершенно смириться с тем, что есть, и пытаться искать в этой ситуации наилучшие возможности, либо… Послушайте, революцию можно делать только таким образом, как если бы не было никакой истории. Вы, наверно, думали, она неотделима от прогресса. Или их можно как-то связать: прогресс и революционное будущее. Но у революции нет памяти, и, по существу, она отрицает всякий прогресс. Это нечто вроде скачкообразной мутации человеческого организма. Как вы собираетесь решить такую чудовищную головоломку? Все остальное было бы просто повторением. Все существующее обрекается на уничтожение. Одобрять то, чего нет. Вы попытались одобрить нечто воображаемое.
Роланд повернулся к шахматной доске и задумался над ответом, которого, возможно, и не было. Он передвинул одну фигуру и проиграл ее. Геллерт сделал ход, Роланд взял его фигуру. Рядом с доской их скопилось уже предостаточно. Еще немного — и на доске останутся одни короли.
— Нам дан лишь тот язык, который мы имеем, — ответил Роланд.
— А вам бы надо изобрести свой собственный, новые слова, иные связи, и в момент изобретения вы бы неизбежно поняли всю тщету. Но ваши друзья просто говорят «революция», а подразумевают «власть». Учреждение больше смыслит в этом. Власти они обязаны своим существованием. Без власти не учредишься.
«Без власти нет смерти», — подумал Роланд, смахнув рукой все оставшиеся на доске фигуры.
— Конец, — сказал он, чувствуя, как внутри закипает гнев. — К чему была эта игра, эта встреча. Вы же заранее знали: конец. И стали играть.
— Успокойтесь. — Геллер собрал фигуры и начал расставлять их заново. На этот раз он выбрал черные. — Давайте выясним, кто первый останется без единой фигуры и окажется проигравшим.
Роланд пожал плечами.
— Разумеется, вы должны были задать вопрос: зачем эта встреча при всеобщем цинизме, — продолжал Геллерт. — Надежда — бред сумасшедшего, но терять ее нельзя и…
К столику подошел официант.
— Скоро одиннадцать, — предупредил он, указывая на стенные часы. — Если господа не закончили…
Геллерт поднял голову.
— Господам пора уходить, и мы уходим.
Он заплатил за себя и за Роланда, поставил доску на место и вышел из погребка. На улице он взял Роланда за рукав.
— Куда?
Роланд и сам не знал. Они в нерешительности постояли у двери. Подошел полицейский патруль и потребовал документы. Геллерт показал служебное удостоверение и спровадил блюстителей порядка.
— Пойдемте ко мне, — предложил Роланд. — Я живу здесь, недалеко. Моя хозяйка не из болтливых, к тому же она уже спит в это время.
Геллерт кивнул, и они двинулись по улице Нации в сторону южной части, и все время, пока они шли по темным улицам, Роланда не оставляла мысль о том, что ему следовало бы быть с Джоном, что ничего более важного нет.
Когда Мария вышла из-за складов, уже миновала полночь, лодка была полностью загружена и готова к отплытию, только Индеец все еще стоял на пирсе, вглядывался в темноту и ждал. Четыре дня провела она в гавани и каждый день около одиннадцати часов приходила к тому месту, где разгружали суда с продуктами. Она искала Роланда, но его там не было. Возможно, он появлялся здесь нерегулярно. Или вообще перестал сюда ходить. Либо же — а от этого ожидание становилось просто мучительным — его схватили.
Роуви поздоровался с ней почти что с нежностью. Индеец молча прижал к себе, а его друг, которого она видела несколько раз на разгрузке в гавани, вытащил из кармана робы маленький термос.
— Я пытался найти вас в гавани, — сказал он. — Но вы так затаились. Я искал вас каждый день.
В лодке лежала сухая одежда.
— От Катарины, — пояснил Роуви.
Мария с удивлением посмотрела на него.
— Откуда она могла знать, что я сегодня…
— Да она и не знала, — перебил ее Роуви. — Просто без вас мы сегодня не вернемся. Вы нужны нам.
Вместо ответа Мария смущенно принялась натягивать приготовленный для нее пуловер.
— В первую ночь я не сумела уснуть, потом стало лучше. Я искала своего мужа. Иногда он работает здесь. Не найдя его в первый день, искала во второй, и так все время. Дальше уже не выдержать. Ночью все прислушиваешься, днем все пригибаешься. Так можно и позвоночник искривить. Каждый, кто здесь ходит, может заподозрить неладное.
— Да уж, если тебя начинают высматривать, добра не жди, — сказал друг Индейца. — А теперь отплывайте. Для переправы самое время.
Они вошли в лодку, и он оттолкнул ее от берега, чтобы не сразу заводить мотор.
— Хорошо, что вы снова здесь, — заговорил Индеец, когда отплыли на порядочное расстояние. Он привычно наблюдал за фарватером, а Роуви правил.
Мария села на днище, прислонилась к борту и закрыла глаза. Диего накинул ей на ноги одеяло.
— Мы так боялись, что вы не придете.
— Приходится бояться, — ответила Мария. — Смерть ходит между нами.
— Ну что вы, вы еще так молоды.
— Уже не слишком. На Севере рано выходят замуж и умирают раньше. Пустыня выжигает женщинам глаза, дети изнуряют. Дом, сляпанный из песка, — больше от человека ничего не остается. Дети рано это усваивают. Как и то, что надо закалять душу, иначе она будет болеть, а рот держать закрытым. Мы рассказывали им сказки. Они начинались так: «Есть на свете зеленая страна, но мы не сумели до нее добраться». На вопрос: «Кто же там живет?» — мы отвечали: «Не мы и не те люди, которых мы знаем. Мы только слышали об этом. Пустыня все больше расползается».
— Мария, — прервал ее Индеец. — Давайте разговаривать сегодня о чем-нибудь другом. В лагере вас ждет сюрприз. Я уверен, вы будете счастливы.
— Что это?
— Не могу сказать, сюрприза не получилось бы. Вы уж потерпите.
— Ты все же скажи, — вмешался Роуви.
— Нет, не надо, — решила Мария. Она поднялась и встала рядом с ним. — Таинство праздника состоит в том, что не знаешь, какой тебя ждет подарок, тут важно ожидание. Причем долгое. В детстве мы умели ждать. Мастерили самодельные календари и зачеркивали каждый прошедший день.
— Создавалось ощущение долгого путешествия, — сказал Инженер. — А когда зачеркивался последний день, можно было считать: ты у цели, и все будет хорошо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: