Мортон Ру - Волна
- Название:Волна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мортон Ру - Волна краткое содержание
Волна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, Лори, — сказал Бен.
— А для чего это? — спросила она.
В комнате стало тихо. Немного погодя, Бен сказал:
— Ты ничего не забыла?
— Ой, простите! — Лори встала и вышла из-за парты. — Мистер Росс, для чего нужны эти карточки?
Бен знал, что кто-нибудь задаст этот вопрос, поскольку смысл этих карточек был не очевиден. Но сейчас он ограничился таким пояснением:
— Это пример того, как коллектив может себя контролировать.
У Лори вопросов больше не было, поэтому Бен повернулся к доске и прибавил новое слово к двум девизам «Сила через дисциплину!» и «Сила через единство!». Сегодня это было «Действие».
— Мы уже знаем, что означают «Дисциплина» и «Единство», — сказал он классу. — Наш следующий урок — «Действие». В конечном счете, дисциплина и единство — ничто без действия. Дисциплина дает вам право действовать. Дисциплинированный коллектив может совершать действия для достижения своей цели. Он обязан действовать, чтобы ее достичь. Класс! Вы верите в «Волну»?
Секундное замешательство, а затем класс в едином порыве встал и в один голос ответил:
— Мистер Росс, да!
Учитель кивнул.
— Тогда вы должны действовать! Никогда не бойтесь делать то, во что верите. В составе «Волны» вы должны действовать как хорошо отлаженный механизм. Упорно трудясь и храня верность друг другу, вы будете быстрее обучаться и добьетесь большего. Только поддерживая друг друга, только совместно трудясь и выполняя правила, вы сможете обеспечить успех «Волны».
Весь класс слушал его, стоя рядом с партами на вытяжку. Лори Сондерс стояла вместе со всеми, но не испытывала того подъема энергии и чувства единения, которые она ощущала в предыдущие дни. Мало того, в сегодняшнем поведении класса, в его единомыслии и абсолютном повиновении мистеру Россу было нечто такое, что повергало ее в дрожь.
— Всем сесть! — приказал мистер Росс, и класс немедленно сел.
Учитель продолжил урок.
— Пару дней назад, когда «Волна» только начиналась, я чувствовал, что некоторых из вас дух соперничества подстегивает во что бы то ни стало быть лучше других. Отныне этого больше не будет! Вы не соревнуетесь друг с другом — вы вместе делаете общее дело! Вы должны ощущать себя членами одной команды. Помните: в «Волне» вы все равны. Ни один из вас больше не будет важнее или заметнее другого — это относится ко всем без исключения. Единство предполагает равенство внутри коллектива.
— Вашим первым коллективным делом будет активное привлечение новых членов. Чтобы стать членом «Волны», каждый новичок должен продемонстрировать знание наших правил и дать торжественное обещание строго их соблюдать.
Дэвид улыбнулся, когда Эрик ему подмигнул. Это было именно то, что он хотел услышать: в привлечении других ребят в «Волну» не было ничего плохого. Это было на пользу всем. Особенно — футбольной команде.
Мистер Росс закончил наставления и оставшуюся часть урока собирался посвятить обзору материала, который накануне задал классу выучить. Но вдруг ученик по имени Джордж Снайдер поднял руку.
— Да, Джордж.
Джордж вскочил по стойке смирно.
— Мистер Росс, я впервые чувствую, что я — часть чего-то, — заявил он. — Чего-то большого.
Одноклассники в изумлении уставились на Джорджа. Почувствовав устремленные на него взгляды, тот начал опускаться на сиденье. Но тут неожиданно встал Роберт.
— Мистер Росс, — сказал он с гордостью. — Я разделяю чувства Джорджа. Это — как заново родиться.
Не успел Роберт сесть, как встала Эми:
— Джордж прав! Мистер Росс, я тоже это чувствую.
Дэвиду это очень понравилось. Он понимал, что выступление Джорджа было нелепым, но затем Роберт и Эми сделали то же самое, только для того чтобы Джордж не чувствовал себя глупо. Вот что хорошо в «Волне» — они поддерживают друг друга! Дэвид тоже встал и сказал:
— Мистер Росс, я горжусь «Волной»!
Эта вспышка хвалебных отзывов явилась для Бена полной неожиданностью. Он уже собирался перейти к теме сегодняшнего урока, но вдруг понял, что ему следует потрафить настроению класса. Почти подсознательно он ощутил, как сильно ребята хотят, чтобы он ими руководил, и не мог им в этом отказать.
— Наш салют! — приказал Бен. Класс встал по стойке смирно и отдал салют, сопровождая его девизами: «Сила через дисциплину!», «Сила через единство!», «Сила через действие!»
Мистер Росс собирал классные работы, когда ученики снова — на этот раз без команды — вскочили, отдавая салют и декламируя девизы. Затем в классе воцарилась тишина. Бен смотрел на них с удивлением. «Волна» больше не была просто идеей или игрой. Движение воплотилось в его учениках. Теперь «Волна» — это были они, и Бен сознавал, что они смогли бы действовать самостоятельно, если бы только захотели. Эта мысль могла бы испугать его, если бы он не был уверен, что его лидерство позволяет ему держать ситуацию под контролем. Просто эксперимент стал еще интереснее.
За обедом все члены «Волны», находившиеся в кафетерии, сидели вместе за одним длинным столом. Здесь были Брайен, Брэд, Эми, Лори и Дэвид. Роберт Биллингс не решился присоединиться к ним, но Дэвид заметил его и настоял, чтобы тот сел за их стол, сказав, что все они теперь — часть «Волны».
Ребята с жаром обсуждали происшествие на уроке истории, и Лори не видела причин с ними спорить. Но ее не покидало недоумение от всех этих салютов и скандирований. Наконец, воспользовавшись паузой в разговоре, она спросила:
— Это никому не кажется странным?
— Что ты имеешь в виду? — повернулся к ней Дэвид.
— Не знаю… — сказала Лори. — Но не кажется ли вам, что это нелепо?
— Просто это необычно, — ответила Эми. — Потому и кажется странным.
— Да, — подтвердил Брэд. — Как бы больше нет избранных. Что меня особенно достает в школе — все эти мелкие группки. Я устал постоянно участвовать в соревнованиях кто лучше. Вот что здорово в «Волне»! Не нужно беспокоиться о своей популярности. Мы все равны. Мы все — часть одного сообщества.
— Ты думаешь, это всем нравится? — спросила Лори.
— А ты знаешь кого-то, кому это не нравится? — задал встречный вопрос Дэвид.
Лори почувствовала, что краснеет.
— Ну, я не уверена, что мне это нравится.
Внезапно Брайен выхватил что-то из кармана и показал Лори:
— Эй, не забудь! — воскликнул он.
В поднятой руке у него был членский билет с красной буквой Х.
— Не забыть что? — спросила Лори.
— Ты знаешь, — ответил Брайен. — То, что мистер Росс велел сообщать о каждом, кто нарушает правила.
Лори остолбенела. Неужели Брайен сказал это всерьез? Но тут он рассмеялся, и она успокоилась.
— Кстати, — заступился за нее Дэвид, — Лори не нарушала никаких правил.
— Если она против «Волны», то нарушала, — это включился в спор Роберт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: