Холдор Вулкан - Жаворонки поют над полем
- Название:Жаворонки поют над полем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Холдор Вулкан - Жаворонки поют над полем краткое содержание
Роман это не нудный, читается легко. Читайте и наслаждайтесь! С уважением, Х.В.
Жаворонки поют над полем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О, бедная моя родина, мой бедный народ! Я плачу о тебе, когда светит луна, освещая поля и леса! Плачу о заброшенном хуторе моем, где я родился и вырос, влюбился в девушку, с которой лежал под луной в стогу сена и целовал её в сладкие мягкие губы! Теперь хутор мой опустел, и пустуют дома, которые печально смотрят на дороги, на чернеющие леса, своими ослепшими окнами! Как я не люблю, Господи, о как не люблю безразличных людей к судьбе родины, таких людей, таких как этот гад! Мне так и хочется перерезать ему горло бритвой, которую я прячу в голенище своего валенка!
С этими словами он набросился, как волк, на Балалайкина желая, обезглавить его. Если бы Сергей вовремя не удержал его, он бы наверняка убил Балалайкина Захара Дмитрича. Это точно. Но защищая Балалайкина, Серегей тоже пострадал, точнее, пострадала его новая кожаная куртка. Человек с глубоким шрамом на лице сильно порезал её бритвой.
И всё же Сергею удалось увести Захара Балалайкина из кабака. Балалайкин окончательно захмелел, и Сергею пришлось тащить его на своих плечах до порога его дома. Он сделал это доброе дело ради своего покойного отца, который когда-то дружил с этим человеком. Он очень любил своего отца, и уважал его друзей, какими бы они ни были.
131 глава На лунном перевале
Лариса со своим сыном Сергеем полетела самолётом в Узбекистан, чтобы посетить могилу своего мужа Гурракалона и заодно увидеться с Фаридой Гуппичопоновной, с художницей Фатилой, с Садокат, с Мекоилом, с Зулейхой и с другими бывшими своими односельчанами, которых она хотела увидеть. Выйдя из Ташкентского международного аэропорта, мать и сын сели в такси и поехали на северный вокзал, откуда частные таксисты возят людей в Ферганскую долину. Там, на вокзале, Лариса договорилась с таксистом о цене проезда, и они сели в белую «Нексию». Таксист в тюбетейке оказался общительным и добрым отзывчивым веселым человеком лет тридцати пяти, среднего роста, полный, с короткой шеей. Он свободно разговаривал по-русски, и все тридцать шесть зубов у него были в золотых коронках. Это Лариса заметила, когда таксист хохотал, рассказывая смешную историю о Ходже Насреддине афанди.
Однажды Ходжа Насреддин афанди поехал на своем ишаке в гости к знаменитому баю, бизнесмену, через горный перевал — начал он рассказывать. — Он предупредил бая о своём визите, позвонив ему по сотовому телефону, и его встретили у ворот вооруженные охранники. Ходжа Насретдин оставил своего ишака в огромном гараже бая-бизнесмена, где стояли несколько его джипов, и зашел в роскошный замок. Они поздоровались. Бай пригласил Ходжу Насреддина к обильному столу.
— А ну-ка, Ходжа, возьми бутылку и налей в рюмки французского коньяка «Наполеон», который я купил на аукционе за миллион долларов США. Выпьем по стопочке за нашу дружбу — сказал толстый бай, еле дыша, закуривая ароматную кубинскую сигару, и глядя на огромный экран домашнего кинотеатра. Ходжа Насреддин откупорил бутылку и начал наливать отменный коньяк в хрустальные рюмки, тоже глядя на огромный экран телевизора, где крутили эротический фильм. Но вот чудо — льёт он, льёт в рюмку, а он не наполняется. Смотрит — бутылка пустая. И рюмка пустая. Оказывается, Ходжа наливал бесценный коньяк не в рюмку, а выливал его на стол. Рассерженный бай-бизнесмен с чересчур короткими руками выгнал Ходжу из своего роскошного замка — закончил свой рассказ таксист с золотыми зубами и захохотал, раскрыв рот до ушей, обнаруживая своё воспалённое от ангины горло.
Ларису и Сергея тоже до слёз рассмешил этот свежий восточный анекдот.
— Смех смехом, но эти дороги опасные — сказал таксист с золотыми зубами, крутя баранку и бросая беглый взгляд в боковое зеркало — не в том смысле, что здесь крутые повороты и глубокие овраги. Эти дороги — продолжал он — опасны тем, что по этому перевалу ездят таксисты-убийцы. Они убивают своих пассажиров в безлюдном месте ночью, отбирая у них деньги и драгоценности. И выбрасывают трупы в глубокие овраги. Там их поедают дикие звери и плотоядные птицы, которые питаются падалью. Бывают и пассажиры-убийцы. Это бандиты, которые, садятся в такси, говорят водителю адрес, по которому он должен их отвезти, и где, мол, они заплатят ему за проезд. Когда они приезжают на место, пассажиры приглашают водителя домой на пиалушку чая, и бедный таксист соглашается, ничего не подозревая. В доме ему предложат сесть и попросят подождать минутку, сейчас, мол, заплатим Вам за доставку. А там, за занавеской, скрывается их сообщник-убийца с топором в руках. — Бах! — таксисту топором по голове, и тот готов.
Слушая жуткий рассказ таксиста у Ларисы, сердце содрогнулось. Они долго ехали по перевалу. Между тем, опустился вечер, на небе зажглись звезды, и из-за горных вершин медленно стала подниматься яркая луна. Ларису и Сергея клонило ко сну, но они боялись спать после рассказов таксиста про убийц. В полночь они остановились у горного кафе имени великого узбекского полководца, правнука Тамерлана Захеритдина Бабура.
Выйдя из машины, Лариса и Сергей почувствовали ледяной горный воздух и холодный ветер. Кутаясь в свои одежды, они зашли в кафе, где было уютно и тепло. Заказали еду и питье и стали есть. После вкусного ужина таксист с золотыми зубами снова стал рассказывать:
— У нас скоро президентские выборы. Кандидатов в президенты страны много. Но я хочу проголосовать за кандидатуру господина Гуппичопонова Мекоила Худьердиевича из партии демократов-консерваторов «Единая семья». На мой взгляд, он — единственный кандидат на пост президента страны, который может правильно управлять страной — сказал таксист, делая глоток зеленого чая.
Услышав это, Лариса окаменела.
— Что Вы сказали? Гуппичопонов Мекоил Худьердиевич, говорите?
— Да, а что, Вы тоже знаете его? — сказал таксист с золотыми зубами.
— Да, если он тот человек, которого я знаю — сказала Лариса.
— У меня есть его фотография, напечатанная в газете — сказал таксист, вытаскивая из внутреннего кармана пиджака газету. Разложив газету, он показал фото Мекоила Ларисе.
— Э-э-э, да это точно он! Надо же, это наш Мекоил! Сынок твой брат — кандидат в президенты! — радостно воскликнула Лариса, обнимая сына.
— Да, брось ты, мама? Ты шутишь, что ли? — сказал Сергей, не веря своим ушам.
— Нет, сынок, я не шучу, это правда! Ах, как хорошо! Даже не верится! Я никогда не думала, что наш Мекоил станет таким знаменитым человеком. Слава тебе, Господи! — сказала она и заплакала от радости.
— Ниччего не понимаю. Странно. Как он может быть братом Вашему сыну ежели… Ведь Мекоил Худьердиевич узбек по национальности, а Вы, как я вижу, русские…
— Да, мы русские. Только вот покойный отец моего сына — узбек. А Мекоил Гуппичопонов — приемный сын его отца, Гурракалона Коптасомонувуча. Наша семья интернациональная — объяснила Лариса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: