Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 6 2013)

Тут можно читать онлайн Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 6 2013) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 6 2013) краткое содержание

Новый Мир ( № 6 2013) - описание и краткое содержание, автор Новый Мир Новый Мир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/

Новый Мир ( № 6 2013) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новый Мир ( № 6 2013) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Новый Мир Новый Мир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Г е р ц о г o:p/

Послушай, ради тех, о ком ты плачешь, o:p/

Не прерывай рассказ: мы знать хотим, o:p/

Что было дальше — и с тобой, и с ними. o:p/

Э г е о н o:p/

Мой юный сын, из всех моих забот o:p/

Старейшая, — искать надумал брата. o:p/

Когда ему сравнялось восемнадцать, o:p/

Он в путь собрался вместе со слугой: o:p/

Ведь и тому от сгинувшего братца o:p/

Осталось только имя. Я рискнул o:p/

Их отпустить. Утраченного сына o:p/

Обнять мечтая, я утратил все… o:p/

Пять лет провел я в поисках. Обшарил o:p/

Все закоулки в Греции, объехал o:p/

Всю Азию — сюда же заглянул o:p/

Лишь по дороге к дому, напоследок, o:p/

Чтоб убедиться: здесь их тоже нет. o:p/

Как видно, город ваш и впрямь последний o:p/

В моей судьбе. Я умер бы счастливым, o:p/

Когда бы знал, что живы сыновья. o:p/

Г е р ц о г o:p/

Несчастный Эгеон! Для тяжких бедствий o:p/

Тебя мишенью выбрала судьба! o:p/

Клянусь тебе, когда бы не закон, o:p/

Когда бы не присяга и корона, o:p/

И все, чем мы не вправе пренебречь, — o:p/

Я за тебя душой бы поручился. o:p/

Тебе, однако, смертный приговор o:p/

Уж вынесен; отмена приговора — o:p/

Бесчестье для правителя, и все ж o:p/

Ты от меня получишь послабленье. o:p/

Даю тебе отсрочку, ровно день: o:p/

Весь день сегодня можешь ты в Эфесе o:p/

Искать друзей, родных — кто даст взаймы o:p/

Иль за тебя внести согласен выкуп. o:p/

Проси, моли — иначе ты умрешь. o:p/

Тюремщик, слышал? От него ни шагу! o:p/

Т ю р е м щ и к o:p/

Да, ваша светлость. o:p/

Э г е о н o:p/

Надежда эта не прочнее дыма. o:p/

Зачем тянуть, коль смерть неотвратима? o:p/

Уходят. o:p/

o:p /o:p

o:p /o:p

Сцена вторая o:p/

Входят А н т и ф о л С и р а к у з с к и й, Д р о м и о С и р а к у з с к и й и п е р в ы й к у п е ц. o:p/

П е р в ы й к у п е ц o:p/

Так не забудьте: вы — из Эпидамна, o:p/

Иль живо конфискуют ваш товар. o:p/

Вон давеча купца из Сиракуз o:p/

Поймали — не успел сойти на пристань. o:p/

Бедняга, откупиться он не смог, o:p/

И стало быть, по нашему закону o:p/

Еще до темноты его казнят. o:p/

Вот золото, что вы сберечь просили. o:p/

(Передает ему кошель с деньгами.) o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

(отдает кошель Дромио) o:p/

Снеси монеты, Дромио, в «Кентавр», o:p/

Где мы остановились. До обеда o:p/

Осталось меньше часу; жди меня. o:p/

По городу хочу я прогуляться — o:p/

Пройтись по лавкам, поглазеть вокруг, o:p/

Потом вернусь в гостиницу обедать o:p/

И лягу спать: с дороги я устал. o:p/

Ступай же прочь! o:p/

Д р о м и о С и р а к у з с к и й o:p/

Другой слуга поймал бы вас на слове: o:p/

Взял денежки да и подался прочь. o:p/

Уходит. o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

Пройдоха этот предан мне душой. o:p/

Всегда готов он разделить заботу o:p/

И шуткой меланхолию прогнать. o:p/

Хотите, сударь, вместе прогуляться, o:p/

А после отобедать у меня? o:p/

П е р в ы й к у п е ц o:p/

Я нынче со знакомыми купцами o:p/

Обедать зван и сделку обсудить, o:p/

Что мне сулит барыш. Прошу прощенья. o:p/

Я вам готов компанию составить o:p/

С пяти часов — и допоздна. Сейчас o:p/

Идти я должен. Встретимся на рынке. o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

Ну что ж, прощайте. Я бродить отправлюсь o:p/

По городу, куда глаза глядят. o:p/

П е р в ы й к у п е ц o:p/

Надеюсь, это вам доставит радость. o:p/

Уходит. o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

Доставит радость! Если бы он знал! o:p/

Я в этом мире — словно капля в море, o:p/

Что ищет и не может отыскать o:p/

Давным-давно потерянную каплю, o:p/

И всю себя истратив наконец o:p/

На поиски утраты, исчезает. o:p/

Так я разыскиваю мать и брата — o:p/

Забывши радость, потеряв себя. o:p/

Входит Д р о м и о Э ф е с с к и й. o:p/

o:p /o:p

А! Вот и тот, кто горести мои o:p/

С рожденья делит. — Ты за мной? Так рано? o:p/

Д р о м и о Э ф е с с к и й o:p/

Какое рано! Еле вас нашел. o:p/

Каплун горит, кабанчик пережарен, o:p/

Часы бьют полдень, а меня хозяйка o:p/

Бьет по щекам. Обед у нас простыл — o:p/

И оттого хозяйка горячится. o:p/

Обед простыл затем, что нет вас дома; o:p/

Вас нет затем, что вы не голодны; o:p/

Зачем же вы не голодны к полудню? o:p/

Затем, что где-то ели. Вывод прост: o:p/

Вы согрешили — мы же держим пост! o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

Постой, не тараторь. Ты где оставил o:p/

Кошель с деньгами, что тебе я дал? o:p/

Д р о м и о Э ф е с с к и й o:p/

Ну да, вы мне шесть пенсов дали в среду, o:p/

Хозяйкиной лошадке на подхвостник, o:p/

Так я их сразу шорнику отнес. o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

Послушай, я шутить не расположен. o:p/

Где деньги? Отвечай, да не дури! o:p/

Мы здесь чужие — как же ты решился o:p/

Такую сумму выпустить из рук? o:p/

Д р о м и о Э ф е с с к и й o:p/

Шутили б, сударь, дома, за обедом! o:p/

За вами послан я как гончий пес, o:p/

Вернусь один — разделает как зайца o:p/

Меня хозяйка. И на что часы, o:p/

Когда и так голодная утроба o:p/

К полудню будто колокол гудит? o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

Довольно, Дромио! Побереги-ка o:p/

Дурачества свои до лучших дней. o:p/

Где золото, что поручил тебе я? o:p/

Д р о м и о Э ф е с с к и й o:p/

Клянусь, я золота у вас не брал! o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

Бездельник, пустомеля, отвечай: o:p/

Как ты мое исполнил порученье?! o:p/

Д р о м и о Э ф е с с к и й o:p/

Мне порученье было — вас найти o:p/

На рынке и свести домой, где ждут вас o:p/

Обед, хозяйка и ее сестра. o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

Клянусь душой, ты скажешь мне, мошенник, o:p/

Где спрятал деньги — или я сейчас o:p/

Твою башку дурацкую взломаю, o:p/

Чтоб не паясничал, когда не просят. o:p/

Что с тысячею марок? Где они?! o:p/

Д р о м и о Э ф е с с к и й o:p/

Немало на лице моем помарок o:p/

От вас, да на спине — от госпожи, o:p/

Но тысячи не будет. И терпенья o:p/

Не стало б вашей милости, боюсь, o:p/

Когда бы я вернуть их попытался. o:p/

А н т и ф о л С и р а к у з с к и й o:p/

От госпожи? Какая госпожа?.. o:p/

o:p /o:p

o:p /o:p

[ С этого «разговора глухих» между пришлым Антифолом и местным Дромио начинается всеобщая путаница. Антифол Сиракузский все-таки попадает на обед к Адриане, жене местного Антифола, при этом уверяет, что он ей не муж, и объясняется в любви ее сестре Люциане. В разгар обеда появляется Антифол Эфесский с друзьями и пытается войти в собственный дом.] o:p/

o:p /o:p

o:p /o:p

АКТ III o:p/

o:p /o:p

Сцена первая o:p/

Входят А н т и ф о л Э ф е с с к и й, Д р о м и о Э ф е с с к и й, ю в е л и р А н д ж е л о и к у п е ц Б а л ь т а з а р. o:p/

А н т и ф о л Э ф е с с к и й o:p/

Синьор мой Анджело, чтоб на меня o:p/

Жена не злилась бы за опозданье, o:p/

Скажите, что у вас я в мастерской o:p/

Работу наблюдал над ожерельем, o:p/

Которое ей завтра принесут. — o:p/

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новый Мир Новый Мир читать все книги автора по порядку

Новый Мир Новый Мир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый Мир ( № 6 2013) отзывы


Отзывы читателей о книге Новый Мир ( № 6 2013), автор: Новый Мир Новый Мир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x