Вирджиния Ледре - Цыпочки в Лондоне
- Название:Цыпочки в Лондоне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2013
- ISBN:978-5-386-05230-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вирджиния Ледре - Цыпочки в Лондоне краткое содержание
Мало кто из впервые посетивших Лондон скажет, что он прекрасен. Воображение поражают не красота, а брутальность, оригинальность и великолепие британской столицы. И жительницы Лондона с успехом перенимают эти качества у своего города. В них нет особой красоты, но есть нечто большее: выносливость, дерзость, смелость, неукротимость.
Цыпочки вам расскажут о Лондоне много интересного…
Нет, они не элегантны, им на это глубоко наплевать.
Да, они пьют слишком много, но это не ваше дело!
Нет, им не холодно в мини-юбке в середине декабря, они сделаны из закаленной стали.
Да, они любят заниматься сексом безрассудно, а что, в других странах это делают как-то иначе? Расскажите им, они с удовольствием послушают.
Нет, они не говорят на иностранных языках. Зачем? Весь мир приезжает к ним сам.
Да, они любят свою столицу. На самом деле все гораздо серьезнее: they’ve got it under the skin.
Цыпочки в Лондоне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Едем охотиться на папины земли
Никогда, никогда в жизни не забывайте, что цыпочка posh прежде всего нуждается в свежем воздухе. Если она сидит в Лондоне, то только по необходимости. Но как только выдается возможность, она тут же прыгает в свой «рейнджровер» и мчится «домой», к примеру в Нортумберленд. Она бывает по-настоящему счастлива, лишь когда по колено в грязи, с лицом, освежаемым холодным ветром и моросящим дождем, в сопровождении неугомонных лабрадоров пробегает не один километр по полям и тропинкам. По возвращении она отправляется на кухню и греется у Aga (чугунной печки двадцатых годов, неотъемлемого атрибута любой уважающей себя lady farmer ), глотая обжигающий крепкий чай и подбрасывая в печь поленья.
Псовая охота или foxhunting осталась лишь в воспоминаниях, с тех пор как была запрещена правительством Тони Блэра в 2005 году, но наша Posh Girl не забывает о мероприятии, в котором участвовали все мужчины ее семьи in full regalia [83] При полном параде.
. Для нее foxhunting представляла прежде всего высококлассный выезд верхом: опытные всадники загоняли лису (что напоминало steeple chase [84] Скачки с препятствиями.
) при помощи десятка собак породы фоксхаунд. Специалист скажет вам, что атака велась либо «как придется», либо «по опушке леса», либо «по перелеску». Основной целью было измотать лису. Если она пряталась в барсучьих норах или в корнях деревьев, псовые охотники посылали фокстерьеров, чтобы выгнать ее оттуда и заставить бежать быстрее. Через три часа безудержной погони, измученная от страха и усталости, лиса сдавалась на растерзание собакам. Так что идиллическое зрелище верховой езды нашей подружки posh можно также рассматривать как жестокую и ненужную расправу.
В наши дни цыпочка posh продолжает охотиться, но уже пешком, на фазана, зайца или голубя. А ее отец, крупный землевладелец, дальний родственник королевской семьи, сдает в аренду на уик-энд или в будни жилье, снаряжение, прислугу и земли банкирам и прочим разбогатевшим простолюдинам, приезжающим из Лондона на небольшие дружеские поездки, которые лишь с натяжкой можно назвать охотой. Nobody’s perfect! [85] Никто не совершенен!

James Purdey Sons Ltd.
Начав свою работу с 1814 года, «за год до битвы при Ватерлоо» — не забывают нам лишний раз напомнить, — предприятие «Джеймс Пардей и сыновья» с 1886 года располагается в здании, построенном на углу Саут Аудлей-стрит и Маунт-стрит специально для патронного завода, апартаментов семьи Пардей и магазина. Эдуард VII, правивший Британией в 1901–1910 годах, сделал его одним из официальных поставщиков королевской семьи. Наша Posh Girl любит покупать там классическую теплую одежду для выездов на охоту в отцовском поместье: wetland over trouser (непромокаемые подштанники) под tweed culottes (твидовая юбка-брюки), наверх — shooting sweater (свитер цвета хаки с кожаными заплатками на рукавах), а поверх всего этого, разумеется, — tweed long coat (длинное твидовое пальто). Товары для охоты: ружья, одежда и аксессуары для мужчин и женщин.
3. Передовая Single

Анкета для цыпочки
Любимая прическа
Прическу и парикмахера она меняет каждую неделю.
Любимое домашнее животное
Чайник.
Любимое выражение
Crickey! [86] Ну надо же!
Любимое ругательство
Not again! [87] Чтобы еще раз!
Идеальный мужчина
Первый, кто скажет ей: «Да, я тоже».
Настольная книга
«Гордость и предубеждение» Джейн Остин.
Предмет, который следует взять с собой на необитаемый остров
Колин Ферт.
Любимое средство передвижения
Велосипед.
Известная личность, с которой хотелось бы подружиться
Хью Грант, хронический холостяк.
Передовая Single, эксцентричная и прагматичная
Лондон-бридж, Саутворк, Бермондси, Тауэр-бридж, Саут Бэнк, Пекхам
Передовая Single — это Бриджит Джонс, только чуть умнее. И все же. У нее в жизни всего одна проблема: мужчины. Single — одиночка. Невозможно удержать кого-нибудь из них больше чем на одну ночь, а большинство и вовсе исчезают из ее постели еще до рассвета. Просыпаешься — рядом никого. И тогда она начинает задавать себе вопросы. Кто виноват? Ее мать или отец, ее начальник или банкир, телевизор, подружки или она сама?
В плане профессии она вполне успешна. Финансово независимая, она хорошо, даже очень хорошо зарабатывает: трейдер в Сити, руководитель отдела в какой-нибудь международной неправительственной организации, адвокат в крупной компании, редактор в известном издательстве. И это не предел, она постоянно продвигается по карьерной лестнице. Уже имея собственную квартиру в перспективном квартале южного берега Темзы, она уверена, что через десять лет продаст ее в три раза дороже.
Друзей и подруг у нее в изобилии. С ними она отправляется за покупками на продуктовый рынок Borough Market , расслабляется пивом и коктейлями в субботу вечером, посещает только что открывшиеся модные кафе, ходит на выставки в Тейт Модерн, расположенный в десяти минутах от ее дома; выделяет день на полное изменение внешности, включая шопинг; проводит воскресный день в SPA-салоне за массажами, а дважды в год тратит большие средства, чтобы попасть на одну из местных health farms [88] Дом отдыха, санаторий. — Прим. пер.
(см. дальше). На самом деле она тратит деньги, не считая их. Она убеждает себя, что инвестирует в свое счастье, поскольку однажды все-таки встретит этого проклятого мужчину, ради которого делает столько усилий.
Иногда на нее нападает хандра: она сидит дома со своим котом и чайником и вечерами напролет пересматривает мелодрамы, рыдая горючими слезами. Или в тысячный раз наслаждается легендарным сериалом «Гордость и предубеждение», выпущенным ВВС в 1995 году с Колином Фертом в роли мистера Дарси. Сцена, когда он выходит из озера в мокрой рубашке, облегающей его красивые грудные мышцы, до сих пор вызывает в ней волнение.
Не так давно, в надежде встретить долгожданную любовь, она увлеклась кулинарными рецептами, превратившись в гурмана. Теперь она не пропускает ни одной передачи Джейми Оливера [89] Английский повар, ресторатор, телеведущий, автор известных книг по кулинарии.
и на Borough Market каждую субботу теперь уже наведывается целенаправленно. Еще один хороший повод потратить деньги, а также неплохая возможность подцепить мужчину. Кто знает, говорит она себе.
Интервал:
Закладка: