Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030
- Название:Хьюстон, 2030
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030 краткое содержание
Повесть Майка Мак-Кая «Хьюстон 2030» - это одновременно классический полицейский детектив и научная фантастика. Дело происходит, как следует из названия, в будущем, причем не столь уж и отдаленном. Следователь ФБР занимается поисками серийного убийцы. В фантастической части повести вы не найдете ни роботов, ни летающих автомобилей, ни супер-компьютеров. Восставших из могил зомби, вирусов, убивающих человека за тридцать секунд, невероятных астероидов, ударяющихся о Землю, вулканов размером с континент, злобных пришельцев из соседней Метагалактики, и Всемирного Потопа там тоже не будет. Один потоп есть, но он не всемирный, а очень даже локальный, и к делу почти не относится. Зато: катастрофа, описанная в повести, уже началась и идет полным ходом! Мир, созданный воображением Мак-Кая, удивительно похож и одновременно не похож на современный, и при этом - правдоподобен.
Хьюстон, 2030 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Марк посмотрел в телефон и кивнул: «Ага. У нас она тоже есть.»
«Насчет добровольцев, мистер Пендерграсс. Начальница кухонь сказала мне, что она очень довольна Вашей Рисси, очень довольна. Рисси никогда не скажет «нет,» и всегда улыбается! Я так думаю, когда Ваша невестка родит, надо будет подыскать ей постоянное местечко. Добровольцем в одной из наших благотворительных кухонь. Ну, если где-то откроется вакансия, конечно...»
«Навряд ли она согласится на постоянное место, мистер Тодд. Когда она родит, ей надо будет сидеть с младенцем. А потом, насколько я ее понял, она планирует забеременеть снова, и как можно скорее. И чего они сейчас так торопятся нарожать детей?»
«Ничего плохого в этом нет. Ничего плохого. Вот Франсин и я - мы были так глупы, что завели всего одного ребенка. И Вы же знаете, что из этого вышло...» Его лицо помрачнело. Единственный сын мистера Тодда погиб в Ливии, где-то через четыре года после «Обвала.»
«Простите, мистер Тодд,» - сказал Марк.
«Ой, Вы-то тут ни при чем... Я сам про сына вспомнил... Давайте продолжим?»
«Давайте. Только я думаю, мы быстрее справимся если Вы просто выберете всех Хобсонов из списков в отдельную таблицу и отправите ее мне по электронке.»
«Прекрасная идея! Я как-то об этом не подумал,» - согласился мистер Тодд. Он замолчал и начал щелкать «мышью.» Наверное, мистер Тодд не очень-то разбирается в компьютерах, подумал Марк, рассматривая капельки пота на лбу Старшего Офицера. А может, тут было просто душно. Как, интересно, они сидят в своем штабе с июля по сентябрь? Как в парнике под стеклом! Все эти огромные витрины придумали, когда были кондиционеры. А теперь кондиционеров больше нет. Эти плакаты в окнах наверняка были оружием двойного действия. Одновременно: промывка мозгов и зашита от летнего солнца.
«Ну вот, всех нашел,» - сообщил мистер Тодд минут через пятнадцать: «Восемнадцать адресов.»
Марк продиктовал адрес своей электронной почты. Восемнадцать адресов - это было больше, чем он надеялся. От Уильяма Марк знал, что этот штаб отвечает за территорию в восемьдесят квадратных миль, [ 39 ] 207 кв. км. - примечание переводчика.
то есть примерно пятикилометровый радиус поиска. А вчера Бюро Идентификации выдало им пятьдесят два адреса в десятимильном радиусе, гораздо меньше адресов на каждую квадратную милю. Телефон Марка завибрировал, докладывая, что письмо от мистера Тодда доставлено. Марк открыл файл вложения. Сразу было ясно, что с электронными таблицами мистер Тодд пока «на вы.» Все записи были в разных форматах и имели яркие, плохо читаемые цвета ячеек. К счастью, все имена были в первом столбце, поэтому Марк легко отсортировал строчки по алфавиту. Убрав петушиные цвета ячеек, он принялся сличать список мистера Тодда со списком, полученным вчера из Бюро Идентификации. Он быстро понял, откуда у мистера Тодда взялось восемнадцать адресов. Его записи были просто по именам, а Бюро отсортировало записи по адресам. Естественно, каждый адрес мог иметь более одного человека по фамилии Хобсон. В списках «Пути Спасения» Марку удалось обнаружить лишь один адрес, которого не было у Бюро Идентификации.
«Вот тут, мистер Хобсон,» - указал Марк на свой экранчик: «Тут: Хобсон, Энди, а дальше: Хобсон, Сьюзи. А адреса у них одинаковые. Должно быть - родственники?»
«Энди и Сьюзи... Хобсон, Энди...» - Старший Офицер прокрутил «мышкой» таблицу: «А! Да, есть такие. Примечание: прибыли сюда из Чикаго. Штат Иллинойс. В феврале этого года. Пацану двадцать один год. Работает в «Поможем Инвалидам.» Обычное дело: нет обеих ног.»
Я бы и сам догадался, что он инвалид, подумал Марк. Опять эти укороченные уличные имена. Натурально, мистер Тодд не видит ничего плохого в том, что сборщиков пожертвований зовут «Энди,» «Рисси» или «Билли.» У него даже в этих чертовых электронных таблицах так записано! А еще Марка поразила четкая градация: «уважаемая госпожа Роуван Хобсон» - для старого солдата Армии Спасения, «Хиллари Хобсон,» без всякой там «госпожи,» но с полным именем, - для старушки-добровольца из благотворительной кухни, и просто «Энди» - для безногого ветерана с ведерком для сбора пожертвований. «Эй, калека, держи свой доллар!»
«А миссис Сьюзен Хобсон - это жена мистера Эндрю Хобсона ?» - спросил Марк, налегая на «миссис,» «мистер» и полные имена.
«Малышка Сьюзи ? Она старшая сестра этого безногого ,» - последовал ответ. И никакой тебе «миссис.»
В своем телефоне, Марк скопировал имена и адрес в свою основную таблицу. Хотя, конечно «малышка Сьюзи» и «этот безногий» были из Чикаго, а не из Нью-Йорка, и, скорее всего, не имели ни малейшего отношения ни к убитому, ни к убитой. «Ясно. Раз они приехали в феврале, ни в одной из официальных баз данных их еще нет. Отличная находка, спасибо.»
«Счастлив, что смог чем-то помочь,» - улыбнулся мистер Тодд.
«А вот интересно, мистер Тодд. У Вас в «Пути Спасения» есть полный список инвалидов войны на территории вашего штаба?» - спросил Марк.
«Чего нет, того нет. В списке программы «Поможем Инвалидам» у нас записаны только инвалиды из программы. Ну, с тяжелыми увечьями, как этот вот безногий Энди, или как Ваш Билли. Ну, конечно, если какой одноногий инвалид попадет в какую-нибудь еще программу: реабилитация наркоманов, алкоголиков, и тому подобное. Но в этом случае, в электронной таблице не будет указано, что он без ноги.»
«А у кого может быть такой полный список ветеранов?»
Мистер Тодд покачал головой: «Откуда нам-то знать? В Пентагоне - наверное, есть. Но они нам в «Путь Спасения» почему-то не докладывают. Шучу, конечно. Мы - негосударственная организация. А может, в протезных клиниках можно спросить? Хотя нет. Не каждый инвалид получает протезы. И вообще, кроме Пентагона, собирать полный список инвалидов никто бы не стал. Работа громадная !»
«Почему?»
«Как: почему? Их слишком много, вот почему. Вот в нашей программе, как я сказал, шестьсот двадцать четыре сборщика. Но они - как вершина айсберга над водой. По статистике, на каждого ветерана без обеих ног должно быть восемь или девять одноногих. Да еще и не каждый безногий пойдет в нашу программу «Поможем Инвалидам.» Кто-то, может, работу нашел, или в бизнесе крутится, так? А если у кого оба колена на месте, мы таких в программу вообще не берем. Пусть поищут себе работу получше, чем ведерком на углу трясти...»
«И сколько, Вы думаете, их всего? Ну, я имею в виду: весь этот «айсберг?»
«На территории этого штаба? Шесть или семь тысяч инвалидов войны. Навскидку, два с половиной процента от всего населения.»
«Ничего себе! Вы говорите: один инвалид на сорок человек населения??? Этого просто быть не может!»
«Не может? А Вы возьмите для примера улицу, где Вы сами живете, и прикиньте, сколько у вас инвалидов. Статистически, это, конечно, неверно, но даст Вам представление о порядке величин.»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: