Джеймс Парди - Малькольм
- Название:Малькольм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Митин Журнал, KOLONNA Publications
- Год:2005
- ISBN:5-98144-061-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Парди - Малькольм краткое содержание
Впервые на русском языке роман, которым восхищались Теннесси Уильямс, Пол Боулз, Лэнгстон Хьюз, Дороти Паркер и Энгус Уилсон. Джеймс Парди (1914–2009) остается самым загадочным американским прозаиком современности, каждую книгу которого, по словам Фрэнсиса Кинга, «озаряет радиоактивная частица гения».
Малькольм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я принес хорошие вести, — объявил Жерар.
— Позволь нам решать, какого они качества, — парировала мадам Жерар. — Зайди в автомобиль и расскажи исключительно то, что произошло. Если понадобится добавить комментарии или эпитеты, мы это сделаем за тебя.
— Ясно, — ответил Жерар и, улыбаясь, занял свое место за рулем.
— Долго ли я отсутствовал? — неожиданно поинтересовался Жерар.
— Как обычно, — ответила мадам Жерар.
— Мне показалось, что долго, — объяснил он.
— Нет, недолго, — добавил Малькольм.
— Наверное, разговор показался мне долгим, потому что мне пришлось беседовать с человеком по имени профессор Кокс.
— Нет! — вырвалось у Малькольма и мадам Жерар.
— Вездесущий мистер Кокс, — сказала мадам Жерар, качая головой, и на мгновение подняла вуаль. Малькольм решил, что мадам Жерар ему больше нравится с вуалью, чем без, и решил сказать ей об этом, но Жерар продолжил:
— Профессор Кокс был очень уклончив.
— Как же ему быть откровенным? — отметила мадам Жерар.
— Он, во всяком случае, был тверд, — признал Жерар.
— Скажем так, он был тверд в своей уклончивости, — прокомментировала мадам Жерар.
— Я естественно спросил Кермита, поскольку не мог узнать голоса, ответившего на звонок.
— Продолжай, — приказала мадам Жерар мужу.
— «Это мистер Кокс», — назвал себя голос. Я спросил: «Не могли бы вы, в таком случае, позвать к телефону Кермита, поскольку именно с ним я хочу говорить», Мистер Кокс ответил, однако, что он этого делать не намерен, потому что Кермит пребывает сейчас в муках полного коллапса. «В муках коллапса?» — переспросил я, разыгрывая удивление, хотя, конечно, не был удивлен…
— Конечно, не был! — кивнула мадам Жерар.
— В муках? — Малькольм удивился и нахмурился.
— «Карлик не может говорить с вами ни при каких обстоятельствах, Жерар Жерар», — сказал тогда мистер Кокс. «Но я прошу вас, — я ответил мистеру Коксу, — нижайше. Мы готовы ехать в наш загородный дом, и нам крайне важно, чтобы он присоединился, иначе Малькольм не сможет сопровождать нас. Три человека ждут вашего ответа». — «Вот вам ответ», — сказал мне мистер Кокс, — «НЕТ!».
— Нет! — выкрикнул Малькольм, молотя кулаком до голове.
— « Нет на какой срок, мистер Кокс?» — спросил я его.
— « Нет навсегда», — ответил мистер Кокс.
— Навсегда, — повторил Малькольм.
— Он отказал человеку твоего масштаба в разговоре с Кермитом, — мадам Жерар побледнела от негодования.
— Мистер Кокс сказал, что отныне Кермит никому не сможет сказать «да», — возвестил Жерар Жерар.
— Нет! — Малькольм закричал, но мадам Жерар подняла руку, прося тишины.
— «И не звоните Кермиту впредь», — приказал мне мистер Кокс. «Я позвоню вам сам, если он когда-либо согласится».
— Так какого черта ты так веселился, когда вернулся к автомобилю? — потребовала мадам Жерар у мужа.
— Я всего лишь смеялся над тиранией мистера Кокса, — ответил Жерар Жерар. — Он не только тиран, а еще и хлыщ.
— Хлыщ? — Малькольм задумался над словом.
— Хлыщи с тиранами всегда идут парой! — мадам Жерар отбросила в сторону смятение Малькольма.
— Только подумать, что я почти доверил свою жизнь мистеру Коксу, — произнес Малькольм почти шепотом.
— Именно, — Жерар Жерар был тверд.
— Теперь у него такая власть над Кермитом! — отметил Малькольм.
— Он ничего не может сделать с Кермитом, — мадам Жерар проговорила с убеждением.
— Из-за того, что он хлыщ, или из-за того, что он тиран? — осведомился Малькольм.
— Что общего у хлыща с властью? — ответила вопросом мадам Жерар. — То, что он хлыщ, это вопрос его манер. Власть мистера Кокса происходит из другого источника. Но с Кермитом он лишь растратит ее.
— Понимаю, — сказал Малькольм.
— Ему никогда не победить Кермита, — сказал Жерар Жерар.
— Никогда, — согласилась мадам Жерар.
Все трое сидели, думая о том, что мистер Кокс, тем не менее, заполучил Кермита целиком, и все нити, так сказать, разорваны, или находятся в руках астролога.
Затем Жерар завел мотор.
— Куда ты везешь нас? — воскликнула мадам Жерар.
— Проедемся вдоль воды.
— Но не в загородное имение! — предупредил Малькольм.
— Вы думаете, мы могли бы ехать туда сегодня, после этих сокрушительных событий? — усмехнулась мадам Жерар. — Нет, даже если бы там меня ждала делая пещера с темным ромом!
— Мы поедем за город завтра, — установил Жерар. — Моим легким необходим чистый воздух!
— Мы поедем, когда я прикажу, и не раньше, — сказала мадам Жерар и внезапно сняла вуаль. Малькольм задохнулся, увидев вновь ее прекрасные, хотя и измученные глаза.
— Ты говоришь о своих легких! — усмехнулась мадам Жерар. — Но никогда не думаешь о моей жажде!
Жерар Жерар открыл рот, чтобы ответить.
— Молчать! — опередила его мадам Жерар.
— Думаешь ли ты о моей жажде? — возопила она вновь.
Но опять, как только Жерар Жерар попытаться ответить, мадам Жерар выкрикнула первой: «Не открывать рта! Молчать!»
Малькольм сжал голову руками.
— Жерар Жерар, — сказала мадам Жерар, — обращали ли вы когда-либо хоть сколько-нибудь серьезное внимание на мою жажду? Серьезное, в сравнении, скажем, с мистером Коксом (в тех редких случаях, когда ему вообще представлялся случай обращать на меня внимание)? Вы можете ответить на этот вопрос.
— Обращал, — ответил Жерар Жерар несколько застенчиво, как показалось Малькольму.
— Вы лжете! — завизжала она. — Вы лжете перед этим невинным юным свидетелем.
Они проехали минуту в тишине.
— Это истинный ад, когда ты чувствуешь жажду, и тебе не дают ее утолить, — прошептала мадам Жерар. Она немного всплакнула, затем взяла себя в руки и прокричала: — Чтоб твои легкие сгнили! Слышишь? Чтоб они сгнили!
Адрес № 4
— Да, это вы, — произнес мистер Кокс без особенного удивления, хотя тон его был кислее, чем когда-либо. — В то время, как все считают, будто вы живете в загородном доме мадам Жерар, вы сидите здесь, на скамье, словно после смерти отца с вами ничего не произошло.
— Я не мог ехать без Кермита, — ответил Малькольм без убежденности. — Жерары были слишком… импозантными, — (мальчик позаимствовал это слово) — слишком импозантными, чтоб оставаться с ними наедине.
— Отговорки! Уловки! Я вас знаю! — мистер Кокс покачал головой. Сегодня он держал во рту вычурную зубочистку, и его голос казался еще более резким и высокомерным, чем обычно.
— Все у Жераров говорили о вас с презрением, — сообщил Малькольм мистеру Коксу с таким выражением, будто просто отчитывался о фактах.
— О тех, кто знает правду, редко говорят хорошо, — мистер Кокс ответил довольно хладнокровно.
— Вы… знаете…? — Малькольм быстро вскочил, но так же быстро сел по знаку ментора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: