Артур Хейли - Посадочная полоса 08
- Название:Посадочная полоса 08
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗеркаLо, Глобус
- Год:1992
- Город:Москва, Петрозаводск
- ISBN:5-87790-039-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Хейли - Посадочная полоса 08 краткое содержание
Бестселлер знаменитого американского писателя Артура Хейли «Посадочная полоса 08», написанный совместно с Дж. Кастлом, через напряженный сюжет раскрывает драматическую историю трансконтинентального пассажирского авиарейса.
Посадочная полоса 08 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Послушай, я думаю, что лучше тебе заняться шасси. Ты же сможешь при этом продолжать зачитывать скорость?
Джанет согласилась.
— 130, 125, 120, 115… Слишком снизилась!
— Продолжай!
— 115, 120, 120… Установилась на 120.
— Ну, я ей еще покажу! — тяжело дыша, проговорил Спенсер. — Вот еще, недотрога!
Тут послышался несколько встревоженный голос Трелливена:
— У вас все в порядке, Джордж? Шасси должны быть уже выпущены.
— Так оно и есть.
— Тогда найдите три зеленых лампочки. Они должны показать, что стойки шасси встали на замки. Кроме того, в дальнем левом углу центральной приборной доски находится манометр. Его стрелка должна находиться в зеленой зоне. Проверьте..
— Как там у нас? — спросил Спенсер.
Джанет посмотрела и удовлетворенно кивнула.
— Тогда передай ему это.
— Да, Ванкувер, все в порядке.
— И еще скажи, что это не самолет, а квашня или того хуже.
— Алло, Ванкувер. Пилот говорит, что самолет в руках хуже квашни.
— Ну, не волнуйтесь, это ничего. Теперь надо полностью выпустить закрылки, и тогда у вас будет представление, как самолет заходит на посадку. Вы скоро освоитесь. Сейчас делайте все точно, как я вам скажу. Выпустите закрылки полностью. Снизьте скорость до 110 узлов и выправьте тангаж. Отрегулируйте режим двигателей, чтобы сохранить высоту полета. Затем я вам объясню, что нужно делать для сохранения высоты и скорости полета, когда будете убирать шасси и закрылки. Конец.
— Вы сказали 110, капитан? — нервно переспросила Джанет.
— Да, 110, Джанет. Делайте точно, как я говорю, и все будет в порядке. Вам понятно, Джордж?
— Скажи ему — да. Мы сейчас до конца выпустим закрылки.
Рука Джанет еще раз с силой нажала на рычаг выпуска закрылков, и скорость начала падать.
— 120, 115, 115, 110, 110…
От напряжения голос Спенсера немного сел.
— Хорошо, Джанет. Передай ему, что все нормально. Боже, как тяжеловесна эта махина!
— Алло, Ванкувер. Закрылки полностью выпущены. Скорость 110. Мистер Спенсер говорит, что самолет стал еще более неподатливым в управлении.
— Джордж, все идет прекрасно. Мы из вас сделаем настоящего пилота. Теперь вернитесь в первоначальное положение и повторите все еще раз с некоторыми дополнениями, то есть воздушный винт, смесь, насосы… Хорошо?
— Опять! — простонал Спенсер. — Я не знаю, как я все это выдержу. Ну ладно, давай, Джанет.
— Мы готовы, Ванкувер.
— Хорошо. Теперь в обратном порядке уберите закрылки до 15 градусов, а скорость верните к 120. Вам придется уменьшить немного газ, чтобы добиться этого. Приступайте.
Протянул руку вниз. Джанет нащупала рукоятку управления закрылками и нажала. Но она не поддалась. Джанет склонилась ниже и попробовала еще раз.
— Что такое, Джанет? — спросил Спенсер.
— По-моему, заклинило. Я не могу ее сдвинуть.
— Не может быть. Нажми посильнее.
— Наверное, это я сама виновата. Просто нет сил с ней справиться.
— Тогда давай я. — Спенсер снял руку со штурвала и без труда повернул рукоятку назад.
— Ну, вот видишь. Нужно было только правильно взяться. Теперь, если ты через секунду…
— Осторожно! — закричала Джанет. — Скорость!
Перейдя отметку 90, стрелка указателя скорости приближалась к 75.
Пытаясь удержаться в кресле, уходящем из-под него под резким углом, Спенсер сразу же понял, что произошло сваливание и самолет начинал входить в штопор.
— Горы! — воскликнула Джанет. — Я уже вижу землю.
— Полегче! Полегче! Не так быстро. Попридержи скорость. Мы выходим… Мы выходим из штопора. Получилось. Получилось!
— 105, 110, 115…— произносила Джанет сдавленным голосом. — Стало совсем темно. Мы, наверное, попали в туман.
— Убери шасси.
— Горы! Мы, должно быть…
— Убери шасси, я сказал!
Дверь в кабину с треском распахнулась. Послышались плачущие и разъяренные голоса.
— Что они делают? — раздался женский вопль.
— Там что-то случилось! Я сейчас выясню.
— Сядьте на место! — Это уже был голос Байарда.
— Нет, пропустите меня!
В дверном проеме появилась фигура мужчины. Вглядываясь в полумрак кабины, он двинулся вперед, хватаясь за что попало, чтобы сохранить равновесие, но через два шага остановился, задохнулся от ужаса при виде Спенсера в кресле пилота и двух тел, распростертых на полу. Затем он с усилием отступил назад к порогу и, вцепившись руками в оба косяка, высунулся в салон.
Перекрывая творившийся там шум, раздался его истерический вопль:
— Он не пилот! Мы все погибнем. Мы сейчас разобьемся!
ГЛАВА VIII
Неоновые фонари, окутанные дымчатым сиянием, горели, отражаясь в мокром асфальте, у подъезда главного здания аэропорта Ванкувер. Обычно в такой ранний предрассветный час на площади царили безлюдье и тишина, изредка нарушаемая какой-нибудь служебной машиной. Теперь же это место представляло собой совершенно иную картину. У поворота с основного шоссе к аэропорту стояла полицейская машина, развернутая к середине дороги. Синяя вспышка на крыше, не прекращая, давала предупреждающие сигналы. Тот транспорт, которому был разрешен въезд в аэропорт, тут же направлялся регулировщиком к месту стоянки: подъезд к главному зданию должен был быть всегда свободен. Некоторые из приехавших в аэропорт оставались еще какое-то время снаружи, тихо переговариваясь и переминаясь с ноги на ногу из-за ночного холода, следя при этом за появлением все новых пожарных и санитарных машин. Поблескивающий влажным глянцем красный грузовик аварийной службы вдруг оглушительно взревел и отъехал прочь. В наступившей после этого тишине сразу же послышались позывные какой-то передвижной радиостанции.
«Леди и джентльмены! Послушайте последние сообщения из аэропорта Ванкувер. Местная администрация заявила, что хотя самолет компании „Мэпл Лиф“ пилотируется не очень квалифицированным летчиком, нет никаких оснований для паники. Были приняты все меры для оповещения населения в примыкающих к аэропорту районах. В данный момент спасательные службы города стягивают свои силы. Слушайте дальнейшие сообщения нашей радиостанции».
Забрызганный грязью «шевроле» резко затормозил у подъезда главного здания. Затем, круто развернувшись, он с визгом подкатил к стоянке и остановился. На левой стороне ветрового стекла виднелась красная наклейка «Пресса». Высокий седеющий толстяк в распахнутом спортивном пальто проворно вылез из машины и, хлопнув дверцей, заспешил к главному зданию. У входа он кивнул дежурному и быстро вошел внутрь.
Ловко обогнав двух молодых людей в белых халатах, он поискал глазами стол «Мэпл Лиф компани» и тотчас направился к нему. Там стояли трое мужчин. Один из них был в форме. Они что-то обсуждали, и вошедший приблизился к ним незамеченным. На него обратили внимание, лишь когда он дотронулся до плеча самого молодого из них. Тот обернулся и кивнул ему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: