Артур Хейли - Посадочная полоса 08
- Название:Посадочная полоса 08
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗеркаLо, Глобус
- Год:1992
- Город:Москва, Петрозаводск
- ISBN:5-87790-039-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Хейли - Посадочная полоса 08 краткое содержание
Бестселлер знаменитого американского писателя Артура Хейли «Посадочная полоса 08», написанный совместно с Дж. Кастлом, через напряженный сюжет раскрывает драматическую историю трансконтинентального пассажирского авиарейса.
Посадочная полоса 08 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Потянувшись через весь диспетчерский пульт, Трелливен включил настольный микрофон. Около его локтя завертелись кассеты магнитофона.
— Алло, Джордж Спенсер, — проговорил он твердым, спокойным голосом. — Говорит Поль Трелливен из диспетчерской вышки Ванкувера. Вы меня слышите?
Голос Джанет заполнил комнату:
— Да, капитан. Слышимость четкая и ясная.
В наушниках раздался ровный голос оператора радарной:
— 10 миль. Выходите на курс 253.
— Прекрасно, Джордж. Вы теперь в 10 милях от аэродрома. Возьмите курс 253. Уменьшайте газ и начинайте снижаться на 1000 футов. Джанет, сделай пассажирам объявление о начале снижения. В дальнейшем не давайте подтверждений. Переходите на передачу, только если у нас есть вопросы.
Отнимая поочередно то одну, то другую руку от штурвала, Спенсер разминал затекшие пальцы. Он выдавил из себя слабую улыбку и кивнул Джанет:
— Ну, давай займись своим непосредственным делом.
Она взяла микрофон, висевший на стене кабины, и нажала на кнопку:
— Внимание, пожалуйста! Внимание! — Ее голос вдруг сел, но она только крепче сжала микрофон и откашлялась. — Пожалуйста, займите свои места и пристегните ремни. Через несколько минут мы идем на посадку. Спасибо.
— Молодчина! — похвалил ее Спенсер. — Ты говорила так уверенно, будто ничего не случилось, обыкновенная посадка.
Она попыталась улыбнуться.
— Не совсем так.
— Ты же все прекрасно понимаешь, — хмуро проговорил Спенсер. — Я бы хотел, чтобы ты также поняла, что я не стал бы настаивать на немедленной посадке, если бы… У нас нет больше времени. Но я должен быть совершенно уверен, что ты понимаешь, почему я хочу… так или иначе… посадить самолет с первого же захода.
— Да, — сказала она просто. — Я понимаю. — Она пристегнула ремень и положила стиснутые руки на колени.
Скользя под корпусом самолета, поблескивали далекие огни аэродрома. Они были страшно малы и недостижимы, — похожие на красные и янтарные бусины, случайно рассыпанные каким-то ребенком.
Спенсер почти слышал учащенное биение своего сердца. Казалось, будто весь его организм совершал свои особые приготовления, каким-то образом предугадывая опасность складывающейся ситуации, в которой вся жизнь будет зависеть от минуты или даже секунды.
И вот он слышит свой собственный голос:
— Ну, приступим. Пора, Джанет. Я начинаю снижение. Все… начал…
ГЛАВА XI
Стоя на балконе, опоясывающем башню командно-диспетчерского пункта, Гарри Бёрдек опустил бинокль и отдал его назад дежурному. Пытаясь обнаружить хоть какой-нибудь просчет в плане Трелливена, он еще раз мысленно его проверил. Самолет пролетит над Ванкувером на высоте ниже двух тысяч футов, постепенно снижаясь на этом длинном подветренном отрезке пути. В это время со Спенсером будет проведена последняя тренировка перед посадкой. Затем последует широкий разворот в сторону аэродрома, это даст пилоту достаточно времени, чтобы отработать скорость снижения и приготовиться к заходу на посадку.
Неплохой замысел, который еще больше выигрывает оттого, что все будет происходить при нарастающем свете утра. Но тут Бёрдек вдруг подумал о том, как будут воспринимать происходящее те пассажиры, у которых еще есть силы на волнение. Они увидят, что остров Си-Айленд и сам аэропорт останутся позади и самолет окажется над широкой полосой залива. А в это время их пилот будет завершать последние приготовления. Бёрдек вдруг почувствовал себя так, как если бы он сам находился вместе с пассажирами в самолете. Его внезапно сковало удушающее напряжение, приходящее вместе с ощущением опасности. Он весь содрогнулся. Проникший сквозь мокрую рубашку холодный утренний воздух полоснул его по коже, как острие ножа.
Казалось, мир вокруг затаил дыхание. Время приостановилось, но ненадолго.
— Легли на курс 253,— донесся из усилителя женский голос. — Мы быстро идем на снижение.
— Ветер не изменился? — спросил Трелливен.
— На лучшее мы и не можем рассчитывать: дует под небольшим углом к полосе 08.
Это была самая длинная взлетно-посадочная полоса аэродрома.
— Радиолокаторная, — произнес Трелливен в микрофон, — все время давайте мне знать, слышите ли вы меня в эфире или нет. Нам предстоит не совсем обычная посадка по радио. И если вы заметите, что 714-му грозит какая-то опасность, тут же прервите нас и сообщите.
Бёрдек тронул Трелливена за плечо.
— Капитан, а что, если сделать еще один заход, чтобы продержать их в воздухе, пока совсем не рассветет и у него не будет…
— Все уже решено, — отрезал Трелливен. — У этого парня и так нервы на пределе.
Бёрдек пожал плечами и отошел. Трелливен продолжил ему вслед уже более спокойным тоном:
— Я понимаю ваше состояние, Гарри. Но поймите и его тоже, каково ему среди всего этого нагромождения приборов и рычагов. Он ведь чувствует себя как на острие бритвы.
— А вдруг он неудачно зайдет на посадку? — вмешался в разговор Гримзелл. — Как тогда быть?
— Скорее всего так и случится, не буду этого отрицать, — мрачно ответил Трелливен. — Если дело окажется безнадежным, я постараюсь его убедить в необходимости иного пути.
Подобно гигантской тяжелой птице, самолет «Импресс», спрятанный в ранней утренней дымке, медленно пролетел над западной частью ипподрома Лэндслауи и затем над рекой Фрейзер. Справа уже начали проступать очертания моста, соединявшего большую землю с Си-Айленд.
— Ну, а теперь, Джордж, — сказал Трелливен в микрофон, — поставь регулятор смеси на положение «взлет», то есть в самую верхнюю точку.
Переведя взгляд на свои ручные часы, он стал следить за движением минутной стрелки.
— Когда будешь готов, Джордж, перемести рукоятку регулятора нагревателя на холод. Она находится перед рычагами управления двигателями.
— Как у него с горючим? — хрипло спросил Бёрдек.
— Мы уже проверяли, — ответил Гримзелл. — Он сейчас летит на основном крыльевом баке.
В это время Спенсер внимательно проверял показания прибора за прибором. Его лицо было напряженно я сосредоточенно. До него доходили последние наставления Трелливена:
— Следующее, что ты должен сделать, это переключить воздухоочиститель, а компрессоры поставить на низкий режим работы. Ну, давай.
Спенсер недоуменно обвел глазами пульт.
— Регулятор воздухоочистителя расположен под регулятором смеси. Передвинь его в верхнее положение.
— Ты его видишь, Джанет? — встревоженно спросил Спенсер.
— Да, да, вижу, — откликнулась она. — Посмотрите! Прямо под нами аэродром. Видите главную посадочную полосу, самую длинную?
— Надеюсь, она будет для нас достаточно длинной, — процедил сквозь зубы Спенсер, не поднимая головы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: