Э. М. Хоумс - Да будем мы прощены
- Название:Да будем мы прощены
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-081516-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Э. М. Хоумс - Да будем мы прощены краткое содержание
«Да будем мы прощены» – одна из самых ярких и необычных книг десятилетия. Полный парадоксального юмора, язвительный и в то же время трогательный роман о непростых отношениях самых близких людей.
Еще недавно историк Гарольд Сильвер только и мог, что завидовать старшему брату, настолько тот был успешен в карьере и в семейной жизни.
Но внезапно блеск и успех обернулись чудовищной трагедией, а записной холостяк и волокита Гарольд оказался в роли опекуна двух подростков-племянников – в роли, к которой он, мягко говоря, не вполне готов…
Так начинается эта история, в которой привычное соседствует с невероятным, а печальное – со смешным. Впрочем, не так ли все, в сущности, бывает и в реальной жизни?..
Да будем мы прощены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А она, оказывается, у меня на крыльце и ждет, будто ничего и не случилось.
– Мне стало страшно, что тебя нет.
– В каком смысле нет?
– Что это ты пропала.
– О чем ты?
– О той девушке.
– Какой?
– Ты что, слепая? Ты не видишь объявления по всему городу и телевизор не смотришь?
Она молчит. Все она знает, но говорить об этом не хочет.
– А я тебя видела, – говорит она. – Возле магазина, ты котят раздавал.
– Ты там была?
– Это мой магазин.
– Что же ты ничего не сказала?
– Мне нравилось на тебя смотреть.
– А что я делал?
– Котят раздавал.
– Ты за мной подглядываешь?
Она меняет тему:
– Ты всех котят раздал в хорошие руки?
– Одного пришлось оставить.
– Для дочки?
– У меня нет детей.
– Ага-ага, – говорит она так, будто я вру. – Ты их просто одолжил на время…
– Хочешь знать правду?
Она молчит.
– Мой брат, владелец этого дома, сошел с ума.
– Ну и что? Свой псих в каждой семье есть.
– В этом доме произошло убийство.
Я сам думаю, не потому ли я заостряю фразы, что она меня раздражает.
– Правда?
Едва заметно киваю, будто вдруг понял всю жуть своих слов.
– Это еще до того, как ты дом купил?
– Я же сказал, это не мой дом.
– Ага, ага. Не врубилась еще. – Она кладет ногу на ногу, устраивается поудобнее, собирается. – Ладно, готова слушать.
И все оказывается так коротко, будто вся история всосалась обратно в глубокий эфир, будто джинн трагедии устремился обратно в бутылку – моя собственная вина, мое понимание, что я еще ни с кем на самом деле об этом не говорил.
– Мой брат убил жену.
Долгая пауза.
– Намеренно?
– Трудно сказать, – отвечаю я.
– Это ужас.
– Жуть, – соглашаюсь я и понимаю, что если не считать звонка в «Скорую», когда Джордж убил жену, я никому еще об этом не рассказывал.
– Да, это и правда меня огорошило. Ты сам это придумал? Вроде городской легенды-страшилки?
– Зачем? Это увеличило бы мою привлекательность? Вот такова моя большая тайна, а у тебя какая?
Я пытаюсь ее разглядеть. Какого цвета у нее глаза? Почему ничего не осталось у меня в памяти? Я думаю снять ее на телефон – ее с котенком, что-то, за что можно зацепиться, проанализировать, предъявить как вещественное доказательство, если надо будет. Она одета небрежно, и это ее молодит. Волосы не светлые и не темные, не густые и не редкие, обрамляют лицо, как у сотни других. Она похожа на всех и ни на кого. Только руки слегка ее выдают: кожа на пальцах немного дряблая, а они тонкие и хрупкие, почти как у обезьянок. Несколько коричневатых пигментных пятнышек на тыльной стороне руки – возраст. Я смотрю ей в лицо. Она и похожа и не похожа на пропавшую, чью фотографию я распечатал и положил по центру стола Джорджа.
– Ты не хочешь мне рассказать?
– Перестань, а? – просит она. – Ты меня отпугиваешь. – Она переводит дыхание. – Почему ты не спрашивал у них, есть ли в доме другие животные, станет кошка жить в доме или на улице и не будет ли новый владелец так добр послать тебе фотографии котенка?
– Насколько близко ты подобралась?
– Ты не в настроении, я пойду, наверное, – говорит она, но не двигается с места. – Я видела ту сцену, когда ты заспорил с продавцом из зоомагазина, и пришлось перенести стол.
– А ты видела, что мы помирились, и я ему двух последних котят отдал?
Она отрицательно мотает головой:
– Наверное, я ушла раньше.
– Мне нужно что-нибудь о тебе знать.
– Я играю на флейте, – сообщает она.
– Еще что-нибудь.
– Диплом по французской литературе, библиотечное дело дополнительно.
Я киваю.
– Хотела вырасти и стать шпионкой, – говорит она.
– И на кого хотела шпионить – на нас или на них?
– На них, – отвечает она не задумываясь. – Никогда не считала себя одной из нас.
– С чего ты решила сегодня сюда прийти?
– В прошлый раз я у тебя видела дождевой душ в ванной и подумала, не позволишь ли ты мне его попробовать. Я тебе даже подарок привезла.
– Какой?
– Я его съела. Была распродажа выпечки, я купила две слоечки, а потом заехала в «Макдоналдс» кофе выпить. И по пути сюда обе сжевала.
– Наверное, не надо было тогда говорить, что везла мне подарок.
– Просто хотела быть честной. Так что я теперь на сахаре и энергична, даже эйфорична слегка.
– Ладно, душ твой. Сейчас чистое полотенце принесу.
Я сижу на кровати и смотрю, как она раздевается – кажется, это входит в программу, она хочет, чтобы я смотрел.
– Секс не обязателен, – говорю я. – Совершенно не нужно, чтобы ты натурой расплачивалась за душ.
– А если я хочу секса?
– Не знаю, хочу ли я. У меня слишком много сейчас тяжести на душе. Не знаю даже, смог ли бы я.
Она кривит лицо в гримасе.
– Никогда не слышала, чтобы мужчина такое сказал сразу. Обычно уже потом, после беканий, меканий, и когда выясняется, что у него жена есть.
– Я в разводе, – говорю я, встаю и выхожу, оставив ее принимать душ в одиночестве.
Пользуясь минутой, просматриваю ее сумку – ищу какие-нибудь зацепки. Нахожу огромный старый бумажник, почти пустой, а на дне сумки – водительские права. Прочитав имя, тут же в панике кладу их обратно и закрываю сумку. Хизер Энн Райан. Это так пропавшую звали? Я в недоумении.
Когда она выходит, я спрашиваю:
– У тебя есть шрамы от спортивных травм?
– Я не слишком спортивная, – отвечает она.
И идет ко мне, влажная еще после душа.
Это она? Она и есть пропавшая девушка? У нее что-то вроде психотического срыва и амнезии? Очень расплывчаты, неконкретны все ее ответы.
– Кто ты? – спрашиваю я.
– А как бы тебе хотелось? – отвечает она, сбрасывая полотенце.
И тут же на меня накидывается.
Много шума, тяжелое дыхание. Начинает лаять собака, кошка запрыгивает на ночной столик, глядит на нас, выгибается дугой, прыгает мне на спину и дерет когтями. Я вскрикиваю.
– Пойду я, – говорит она, когда все заканчивается.
– Ты точно не хочешь еще раз в душ?
– Нет, все нормально. Но это было приятно, люблю дождевой душ.
– А телефончик, может, оставишь? – спрашиваю я, пока она одевается.
Она мотает головой.
– Откуда же мне узнать тогда, все ли у тебя в порядке? Очень неприятно волноваться, не случилось ли с тобой что-нибудь.
– Я не из тех, с кем что-нибудь случается.
– Но я так не могу, – говорю я. – Не могу, чтобы приходила безымянная женщина и имела меня в моем доме.
– Это не твой дом, – отвечает она, застегивая «молнию».
– Мы хоть когда-нибудь поговорим нормально?
Она надевает туфли и встает.
– Не знаю, что и сказать.
– Ты меня пугаешь, – признаюсь я.
– Мужчины не пугаются. Можно нам обойтись без выяснений? Я слышу, как ты напрягаешься, – но мне и правда пора.
– Куда?
– Туда, откуда я приехала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: