Колин Баттс - Ибица

Тут можно читать онлайн Колин Баттс - Ибица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Контркультура, издательство Ред Фиш Паблишинг, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Колин Баттс - Ибица краткое содержание

Ибица - описание и краткое содержание, автор Колин Баттс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если в таком месте, как молодежный курорт Ибица, собираются общительные и жадные до впечатлений ребята-гиды, то, учитывая, что они практически одного возраста с клиентами туркомпаний, это не может не привести к невероятным ситуациям и необычным отношениям. Английский писатель Колин Баттс рассказывает об этом на редкость откровенно и очень увлекательно.

Ибица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ибица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Баттс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прежде чем ответить, Брэд хорошенько подумал.

— Нет, я так не считаю. Если бы кто-то начал, то я бы предупредил его пару раз и, прежде чем облить, убедился бы, что он раздражает остальных. После этого я предложил бы проголосовать за или против того, чтобы его обрызгать. В таком случае большинство было бы на моей стороне.

Элисон не ожидала столь обдуманного ответа. Конечно же он был прав, но она никогда бы этого не признала — уж только не Брэд!

— Ну что ж, наверное, с твоим богатым опытом виднее, но позволь мне, неопытной, сказать, что ты неправ и что я не хотела бы впредь видеть нечто подобное. — Она сменила тему прежде, чем Брэд смог что-либо сказать в свое оправдание. — И еще я бы не хотела видеть, как ты впариваешь презервативы. Большинство из этих ребят приехали с очень скромным бюджетом, и нам нужно, чтобы они потратили как можно больше денег на экскурсии, футболки и другие вещи, которые приносят доход «М & X». Нам бы не хотелось, чтобы их деньги шли в твой карман. Ты знаешь, что в головном офисе очень не любят левых заработков.

— Подожди-ка. Я не пытаюсь делать левых денег. Доход от продажи презервативов компания может брать себе, я лишь хочу, чтобы мне вернули их стоимость. Как ты правильно заметила, большинство из них действительно дети, и здесь у них появился шанс с кем-нибудь переспать. Здесь страна, в которой контрацептивы не в почете, и ты бы хотела, чтобы они не предохранялись?

— Все, что я хочу, это проданных экскурсий.

— Да ладно, Элисон, ты ведь не думаешь, что продажа презервативов по два фунта за штуку серьезно может повлиять на продажи экскурсий?

— В любом случае ты не должен был этого делать, не спросив у меня разрешения…

— О’кей, — прервал ее Брэд, пытаясь держать себя в руках, — я должен был сначала спросить у тебя разрешения, и я прошу прощения за то, что этого не сделал. Но уверен, что ты понимаешь мою логику в этом случае. И кроме всего прочего это было забавно.

— Это твое мнение, и я не хочу его больше слышать, понятно?

— Да, но…

— Понятно?!

Брэд заткнулся. Элисон завелась не на шутку.

— И что это еще за советы не пользоваться телефонами гостиницы?

— Но ведь это грабеж! Лоррейн заплатила четыре тысячи песет за менее чем пять минут разговора. Это стоило бы тысячу, если звонить из будки.

— Клиенты могут сами об этом узнать. Наши отношения с владельцами гостиниц намного важнее, и мы не должны делать того, что может их испортить.

— Даже если они обдирают наших клиентов?

— Как я уже сказала, пусть они сами узнают, откуда дешевле звонить.

— Минуту назад ты сказала, что «М & X» нужны их деньги, а теперь утверждаешь, что тебе наплевать, если на пару звонков они потратят столько денег, сколько стоит билет на самолет?

Брэд знал, что ему следовало бы заткнуться, но он был уверен, что Элисон понимает, что говорит, и они придут к какому-то согласию в защите интересов клиентов. Брэду еще предстояло узнать, что логика и эмоции смешиваются в характере Элисон, как вода и масло. Признать свое поражение в споре с Брэдом было для нее то же самое, что для аятоллы Хомейни признать, что нет ничего лучше, чем чашка горячего какао и «Сатанинские стихи» на ночь.

— Просто делай, что тебе говорят, и всё. Господи! — Элисон хлопнула папкой по столу. — Кто здесь, в конце концов, менеджер — ты или все-таки я?

— Конечно ты, но…

— О, прекрасно, хоть это мы выяснили. И поэтому ты не представил меня на собрании? Не хотел, чтобы клиенты знали, кто твой менеджер? В чем дело? В том, что я младше тебя? Потому что я женщина?

— Нет, конечно же нет. Я думал, что…

— Тогда перестань думать. Тебе платят не за то, чтобы ты думал, а за то, чтобы ты делал то, что тебе скажут. Тебе еще надо многому учиться, Брэд, очень многому.

Элисон взяла со стола свои вещи и немного успокоилась.

— Ты должен помнить, что у тебя два уха и один рот, а не наоборот. Научись использовать их именно в таком порядке. Я сотрясаю здесь воздух не просто для того, чтобы выиграть спор. Я говорю все это, потому что у меня за плечами шесть лет опыта. Почему, ты думаешь, меня взяли на должность менеджера по курорту на Ибице?

Брэд прикусил губу.

— Я знаю, что ты очень амбициозный парень, поэтому слушай, что я тебе говорю, и когданибудь окажешься на моем месте.

Брэд просто хмыкнул. Этот разговор его вымотал.

— Итак, не забудь, что через пару часов тебе надо быть в аэропорту, и я бы на твоем месте поднялась бы к себе в комнату и освежилась. Если прилет не отложат, увидимся вечером. О’кей?

Поднявшись в номер, Брэд рухнул на кровать. Весь энтузиазм улетучился вместе с последними остатками энергии. Надев шорты, он спустился и прогулялся до апартаментов «Танит», где жил Дэнни, который работал в «Сержанте Пеппере».

Дэнни снимал квартиру вместе с новозеландцем Роббо. Они оба жили с продажи различных наркотиков. Дверь открыл Роббо, одетый в саронг. Его волосы были растрепаны, а глаза красны, как марокканское солнце.

— Ио, чувак! Как сам? Эй, Дэнни, Род пришел.

— На самом деле меня зовут Брэд.

— О, сорри, старик. Курнуть не желаешь?

— Не, спасибо. Мне через пару часов в аэропорт надо, а я уже затрахан до смерти. — Он прошел в большую комнату. — Как сам, Дэнни?

Дэнни возлежал на диване, возле которого стояли пустые бутылки из-под колы и переполненная пепельница. Несмотря на то что балконная дверь была открыта, в комнате чувствовался запах старых носков и гашиша. Брэд купил грамм спида (он не мог позволить себе кокаин), обменялся приличествующими любезностями и пошел к себе. Поднявшись, он обнаружил на двери записку от Элисон с указанием переехать в «Уэртас». Времени оставалось лишь на то, чтобы принять душ и собраться. Он упаковал свои вещи, готовый переехать с утра.

В этот раз в аэропорту было намного спокойнее. Прилет отложили на сорок пять минут, поэтому он заказал себе кофе, вынюхал дорожку спида и сел у автобусной остановки. Был приятный теплый вечер, и ему очень хотелось прилечь на траву и поспать. После объявления прилета он выждал еще десять минут, прежде чем пойти встречать пассажиров. Единственным английским гидом, кроме него, на прилете была девушка с короткими черными волосами и в уродливой униформе.

Брэд подошел к ней, прочитал ее имя на значке и представился:

— Привет! Меня зовут Брэд. Я полагаю, обратно до Сан-Антонио мы едем на одном автобусе?

— Да. Кстати, я рада, что ты здесь, потому что я впервые встречаю клиентов, а мой менеджер так и не появился. — Она помолчала секунду, потом вспомнила, что не представилась. — Ой, извини. Меня зовут Стелла.

Они пожали друг другу руки.

— Значит, ты работаешь на «Молодых и холостых», да? Я подавала заявление в вашу компанию, даже дошла до Бридлхерста, ну, ты знаешь, последнее интервью, но потом… — Ладно, не важно. По крайней мере, я здесь, и ладно. А сколько ты уже на них работаешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Колин Баттс читать все книги автора по порядку

Колин Баттс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ибица отзывы


Отзывы читателей о книге Ибица, автор: Колин Баттс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x