Кен Фоллетт - Избранные произведения. II том
- Название:Избранные произведения. II том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кен Фоллетт - Избранные произведения. II том краткое содержание
Содержание:
Гибель гигантов
Зима мира
Граница вечности
Избранные произведения. II том - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Входите, — произнесла она. В каком ужасном состоянии он ее увидит. Может быть, это навсегда оттолкнет его от нее.
Она услышала, как он вошел в соседнюю комнату.
— Не сразу я нашел ваши апартаменты, — сказал он. — Где вы?
— Идите сюда.
Он вошел в спальню.
— Боже милостивый! — воскликнул он. — Что с вами?
— Найдите кого-нибудь, кто сможет мне помочь, — сказала она. — Есть в городе доктор?
— Ну конечно. Доктор Мортимер. Он здесь уже целую вечность. Но может не быть времени. Позвольте… — он заколебался. — Возможно, вы истекаете кровью, но я не могу сказать с уверенностью, если не увижу.
Она закрыла глаза.
— Давайте. — Ей было так страшно, что почти не было стыдно.
Она почувствовала, как он поднимает подол ее платья.
— О господи, — сказал он. — Бедняжка…
Потом он разорвал ее кальсоны.
— Прошу прощения, — сказал он. — Здесь есть вода?
— В ванной, — показала она. Он зашел в ванную и повернул кран. В следующую минуту она почувствовала, что ее моют теплой влажной тканью.
Потом он сказал:
— Струйка совсем тонкая. Я видел, как люди истекали кровью и умирали, но вам это не грозит. — Открыв глаза, она увидела, что он опускает ее подол. — Где у вас телефон? — спросил он.
— В гостиной.
Она услышала, как он говорит в трубку:
— Пожалуйста, соедините меня с доктором Мортимером как можно скорее. — После паузы он сказал: — Говорит Ллойд Уильямс. Я нахожусь в Ти-Гуине. Могу я поговорить с доктором? А, здравствуйте, миссис Мортимер, а когда он должен вернуться? Здесь женщина с ужасной болью и вагинальным кровотечением… Да, я понимаю, что большинство женщин страдают от подобного каждый месяц, но данный случай явно ненормален… Ей двадцать три… да, замужем… детей нет… Я спрошу. — И — уже громче — он сказал: — А возможно ли, что вы беременны?
— Да, — ответила Дейзи. — Три месяца.
Он повторил ее слова, и затем наступило долгое молчание. Наконец он повесил трубку и вернулся к Дейзи.
Он присел на край кровати.
— Доктор приедет, как только сможет, но он оперирует человека, попавшего под отцепившуюся вагонетку. Однако его жена уверена, что вы перенесли выкидыш. — Он взял ее за руку. — Дейзи, мне так жаль.
— Спасибо, — прошептала она. Боль приутихла, но она чувствовала глубокую печаль. Нет больше наследника графского титула. Малыш очень огорчится.
Ллойд сказал:
— Миссис Мортимер говорит, так часто бывает и у большинства женщин между беременностями случается по одному, по два выкидыша. Но опасности нет, если кровотечение не усилится.
— А если усилится?
— Тогда мне придется отвезти вас в больницу, в Мертир. Но ехать десять миль в армейском грузовике вам будет очень тяжело, поэтому лучше этого избежать, если вашей жизни не будет угрожать опасность.
Ей больше не было страшно.
— Я так рада, что вы оказались здесь.
— Можно мне предложить кое-что?
— Конечно.
— Как вы думаете, сможете вы сделать несколько шагов?
— Не знаю.
— Позвольте, я сделаю вам ванну. Если вы сможете вымыться, вам станет намного легче.
— Да.
— После, возможно, вам удастся сделать какую-нибудь повязку.
— Да.
Он вернулся в ванную, и она услышала звук льющейся воды. Она села на кровати. Ей стало нехорошо, и она минутку отдохнула. Потом в голове стало яснее. Она спустила ноги на пол. Она сидела в подсыхающей крови. Дейзи почувствовала отвращение к самой себе.
Шум воды стих. Ллойд вернулся и взял ее под руку.
— Если почувствуете слабость, просто скажите, упасть я вам не дам. — Он был удивительно сильный и чуть ли не нес ее в ванную. В какой-то момент ее разорванное белье упало на пол. Она встала возле ванны и позволила ему расстегнуть пуговицы на спине ее платья.
— С остальным сами справитесь? — спросил он. Она кивнула, и он вышел.
Опершись на корзину для белья, она медленно сняла одежду и оставила лежать окровавленной кучей на полу. Очень осторожно она забралась в ванну. Вода была как раз достаточно теплой. Боль стала меньше, Дейзи откинулась назад и расслабилась. Ее переполняла благодарность к Ллойду. Он был так добр, что ей хотелось плакать.
Через несколько минут дверь приоткрылась, и в щели показалась его рука с какой-то одеждой.
— Вот ночная рубашка и прочее, — сказал он. Положив их на корзину для белья, он закрыл дверь.
Вода начала остывать, и Дейзи встала. Ей снова стало нехорошо, но лишь на миг. Она вытерлась, потом надела ночную рубашку и белье, которое он принес. Она подложила новое полотенце, чтобы впитывалась кровь, которая все еще шла.
Когда она вернулась в спальню, на кровати лежали чистые простыни и одеяла. Она забралась в постель и закуталась по самую шею.
Он появился из гостиной.
— Должно быть, вы чувствуете себя получше, — сказал он. — У вас смущенный вид.
— Смущенный — не то слово, — сказала она. — Я бы сказала, что сгораю со стыда, и даже это было бы преуменьшением. — По правде сказать, все было не так просто. Она содрогалась, думая о том, какой он видел ее, — но, с другой стороны, он вовсе не казался шокированным.
Он зашел в ванную и поднял оставленную ею одежду. По-видимому, женские кровотечения не вызывали у него особого отвращения.
— А куда вы положили простыни? — спросила она.
— Я нашел большое корыто в цветочной комнате и замочил их там в холодной воде. Может быть, я положу в холодную воду и платье?
Она кивнула.
Он снова исчез. «Откуда у него такие знания и самостоятельность? Наверное, он научился всему этому на испанской войне», — подумала она.
Она услышала, что он ходит по кухне. Он вернулся с двумя чашками чая.
— Вы наверняка терпеть не можете эту штуку, но от этого вам станет лучше. — Она взяла чай, и он протянул ей две белые таблетки. — Это аспирин, может, он немного облегчит боль.
Она взяла таблетки, проглотила и запила горячим чаем. Ллойд всегда поражал ее своей взрослостью не по годам. Она вспомнила, как уверенно он отправился искать в зале «Гэйети» пьяного Малыша.
— Вы всегда таким были, — сказала она. — Действительно взрослым, когда остальные — все мы — лишь делали вид.
Она допила чай, и ее стало клонить в сон. Он унес чашки.
— Я подремлю чуть-чуть, — сказала она, — а если совсем засну, вы посидите здесь?
— Я посижу столько, сколько вы пожелаете, — сказал он. И добавил что-то еще, но его голос звучал уже где-то вдали, и она заснула.
После этого Ллойд стал проводить вечера в маленькой квартирке экономки.
Он ждал этого весь день.
Он спускался на цокольный этаж в начале девятого, когда обед в столовой заканчивался, а горничная Дейзи уходила на ночь домой. Они сидели друг напротив друга в двух старых креслах. Ллойд приносил книжку, по которой занимался — у него всегда было «домашнее задание», по которому утром писали тесты, — а Дейзи читала какой-нибудь роман; но в основном они говорили. Они обсуждали события, произошедшие за день, беседовали о прочитанном и рассказывали друг другу истории из своей жизни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: