Камиль Зиганшин - Золото Алдана [Роман в 2 книгах]
- Название:Золото Алдана [Роман в 2 книгах]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Китап
- Год:2010
- Город:Уфа
- ISBN:978-5-295-05157-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камиль Зиганшин - Золото Алдана [Роман в 2 книгах] краткое содержание
В книге «Золото Алдана» повествуется о драматических событиях в жизни общины в период с 1935 по 1955 гг., когда ее судьба тесно переплелась с судьбой белогвардейской колонии, образованной уцелевшими участниками Якутского похода дружины генерала Пепеляева.
Золото Алдана [Роман в 2 книгах] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тут уместно отметить, что Пепеляев никогда не расстреливал пленных. Он их отпускал с просьбой не воевать больше против него, а желающим предлагал перейти в его армию.
90
В добровольческой дружине Пепеляева полагалось обращаться друг к другу «Брат подполковник, брат прапорщик и т. д.», но после ее разгрома в отряде Лосева вернулись к привычному «Господин подполковник».
91
Ичиги — летние сапоги без каблуков с голяшками, обвязанными ремешками или веревочками. Шьются из сыромятины и пропитываются жиром, как правило, медвежьим, чтобы не промокали.
92
Сермяжный кафтан — верхняя одежда из грубого домотканого, некрашеного сукна.
93
Есаул — чин в казачьих войсках, равен чину ротмистр в кавалерии, штабс-капитану в пехоте.
94
Старожильские — сибирские казаки, российские — недавно приехавшие из матерой России.
95
В Российской империи в 1916 году имелось двенадцать казачьих войск: Донское, Кубанское, Терское, Астраханское, Уральское, Оренбургское, Семиречинское, Сибирское, Енисейское, Забайкальское, Амурское, Уссурийское. Общая численность казаков на тот период составляла 5 миллионов человек.
96
Хлыст — ствол дерева, отделенный от корня и очищенный от сучков.
97
Многие эвенки и подавляющее большинство якутов были крещеными и имели русские (православные) имена.
98
Великая война — так современники именовали Первую мировую войну.
99
Десятина — русская мера площади равная 1,09 га.
100
В Алапаевске (100 верст от Екатеринбурга) 18.07.1918 года были сброшены в одну из шахт рудника, глубиной в 28 сажен, близкие родственники семьи царя — Великие князья и княгини с верными им людьми (всего восемь человек). В сентябре 1918 года Алапаевск был освобожден от большевиков армией Колчака, которая при отступлении осенью 1919 года вывезла их останки с Урала и долгой опасной дорогой доставила их через Читу, Харбин в Пекин, где они были перезахоронены в склепе только 16.04.1920 года.
101
Хотон — помещение для скотины, соединенное в целях экономии тепла с жилой юртой.
102
В Сибири мера расстояния — день пути.
103
Сорокоуст — ежедневное молитвенное поминание в течении сорока дней.
104
Полуустав — вид почерка.
105
Крюковое письмо — старинная нотная запись церковных духовных песнопений.
106
Летоисчисление славян считалось «от Сотворения Мира», замененное Петром I в 1700 году на «от Рождества Христова» по юлианскому календарю (в 1918 году он был заменен большевиками на григорианский). Поэтому лето 7208 от Сотворения Мира стало 1700 годом от Рождества Христова. С тех пор мы поздравляем друг друга не с новолетием, а с новым годом (если быть точными, «С новым Богом» — на немецком и голландском языках «Гот» означает «Бог»).
Упомянутое лето 7195 со дня Сотворения Мира по старому летоисчислению соответствует 1682 году современного григорианского календаря. Начало старославянскому летоисчислению было положено 5508 лет до н. э., когда славянские племена, разбив на реке Хуанхэ предков нынешних китайцев — аримов, заключили с ними мирный договор.
107
Царица Софья Алексеевна в период своего правления (1682–1689 гг.) вела активную борьбу со старообрядчеством.
108
Никита Пустосвят — суздальский священник, виднейший руководитель старообрядческого движения, активно добивался восстановления древлего благочестия. Был казнен в 1682 году на Лобном месте вскоре после выступления в присутствии царствующих особ в Грановитой палате в защиту старых обрядов. Следом по староверству прокатилась волна жестоких репрессий.
109
Аманаты — заложники из местного населения.
110
Следует заметить, что у староверов на все необходимо испрашивать разрешение старшего. Сыну у отца, деда, а дочери у матушки, бабки. Даже на обычные и повседневные дела, они просили: «Позволь, батюшка, поколоть дров», «Дозволь, матушка, сходить по ягоды», «Позволь, матушка, полы помыть» и т. п.
111
Келарня — кухня, обычно совмещенная со столовой, в старообрядческих монастырях.
112
Вековуха — оставшаяся в девичестве не по обету, а по воле случая.
113
Орон — домашний олень.
114
Тропарь — краткое песнопение, раскрывающее сущность праздника или краткие молитвенные воззвания, из которых состоит канон.
115
КВЖД — Китайско-Восточная железная дорога. Построена Россией в 1897–1903 гг., как южная ветка, соединяющая Читу с Владивостоком и Порт-Артуром. Передана Китаю в 1952 г.
116
Сокжой — дикий северный олень ( эвенк. ).
117
Потяг — тягловый ремень.
118
Триангуляционный знак — опорный геодезический пункт в виде деревянной или металлической ажурной пирамиды, предназначенный для точного определения координат местности.
119
Кэпсе (сказывай) — таежная почта якутов. Каждый якут, узнавший о значимом событии, в те далекие времена, обязан был без промедления сесть на коня и скакать в любое время дня и ночи, в любую погоду и передать эту весть ближнему соседу, живущему иногда за сто верст. В результате такой, исстари заведенной связи, якуты быстро узнавали о том, что происходит даже в самых дальних уголках. Если важно было доставить весть побыстрее, к ней крепили перо ворона. Тогда вестовой ехал без остановок на ночлег.
120
Кан — широкий дымоход, идущий вдоль стен юрты. В русских избах его называют «боров» или «кабан».
121
Учуг — верховой олень.
122
Аргиш — олений караван.
123
Струйник — самец кабарги, добываемый, в основном, ради «струи» — целебной мускусной железы.
124
Муравейник — мелкий, как правило молодой медведь, нередко питающийся муравьями.
125
Эвенки, чтобы не сердить и не обижать зверя, никогда не говорят «иду на охоту», вместо этого говорят «иду в гости».
126
Паут — просторечное название овода.
127
Фанера — на воровском языке документы.
128
Подуваним — поделим.
129
Шкирла — сожительница.
130
Бабан — простофиля.
131
Бадяжить — варить еду.
132
Хавалка — еда.
133
Звонарь — собака.
134
Западло — нельзя.
135
Ханка — водка.
136
После того как староверка становится матерью, она не должна показывать ни единого волоса на своей голове. Поэтому платок староверки повязывают, как шлем, чтобы закрывал лоб, уши и шею.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: