Ананд Неелакантан - Бросок костей
- Название:Бросок костей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:PLATINUM PRESS
- Год:2014
- ISBN:9381576033
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ананд Неелакантан - Бросок костей краткое содержание
Аджайя — это повествование о непобедимых Кауравах, которые были уничтожены до последнего человека. В самом сердце самой могущественной империи Индии назревает революция. Бхишма, благородный патриарх Хастинапуры, изо всех сил старается сохранить единство своей империи. На троне восседает Дхритараштра, слепой царь, и его чужеземная царица Гандхари. В тени трона стоит Кунти, вдовствующая королева, горящая желанием видеть своего первенца правителем, признанным всеми. А за кулисами: Парашурама, загадочный гуру могущественного Южного Конфедерата, выжидает своего часа, чтобы захватить власть и навязать свою волю от гор до океана. Экалавья, молодой Нишада, жаждет освободиться от кастовых ограничений и стать воином. Карна, сын скромного Возничего, отправляется на юг, чтобы учиться у самого выдающегося гуру того времени и стать величайшим лучником в стране. Баларама, харизматичный лидер Ядавов, мечтает построить идеальный город у моря и снова увидеть свой народ процветающим и гордым. Такшака, партизанский вождь Нагов, разжигает революцию угнетенных, когда он лежит в засаде в джунглях Индии, где выживание является единственной Дхармой. Нищий Джара и его слепой пес Дхарма бродят по пыльным улицам Индии, наблюдая за людьми и событиями, намного превосходящими их самих, в то время как Пандавы и Кауравы противостоят своим жгучим судьбам. Среди этого хаоса возвышается принц Суйодхана, наследник Хастинапуры, полный решимости заявить о своих правах по рождению и действовать в соответствии со своей совестью. Он сам творит свою судьбу, по крайней мере, так он считает. Находясь в коридорах дворца Хастинапура, иностранный принц замышляет уничтожить Индию. И кости падают.
Тема обложки предложена издательством.
Бросок костей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Скажи, что ты видишь, сын мой?
— Я вижу птичий глаз. И это — моя цель!
— Отлично, сын мой! Стреляй!
— Нет…, - вскрикнул Суйодхана.
Но стрела Арджуны уже сорвалась с тетивы и через миг пронзила глаз птицы. Пролетев еще несколько локтей вверх, стрела, вместе со своей добычей, упала на землю.
Пандавы захлопали своему брату, восхищаясь выдающимся выстрелом из лука. Дрона, прослезившись от радости, обнял своего любимого воспитанника. Сверху донеслось хлопанье крыльев и жалобный птичий клекот. Затем вторая птица камнем упала рядом со своим другом. Она жалобно вскрикнула и далее лежала, лишь беззвучно открывая-закрывая свой клюв. Но кроме сына слепого царя никто не увидел страданий птицы. Дрона восхвалял Арджуну за меткость, за усердие в учебе, за способность сразу увидеть цель. Он говорил ученикам, что самые важные качества воина — решимость любой ценой добиться победы и видеть только то, что необходимо. Дхарма же воина заключается в том, чтобы стрелять туда, куда прикажет его господин, и не задавать при этом лишних вопросов.
Царевич Суйодхана не слушал гуру. Он шел к упавшей птице, не обращая внимания на гневные призывы Дроны. Когда мальчик приблизился, птица опасливо посмотрела на него и издала крик. Возможно, это было проклятие. Суйодхана не смог сдержаться и заплакал. Маленькое существо, казалось, почувствовало страдания человека. Птица поняла, подошедший мальчик не несет угрозы, не желает ей вреда. Тогда она проложила оплакивать своего друга, убитого воином, приверженцем дхармы. Сын царя Хастинапура опустился на колени в паре шагов от птицы. На сердце навалилась тяжесть. Ветер трепал перья убитой птицы. Мелькнула надежда. Вдруг она жива! Но нет, смерть не возвращает того, что взяла.
Птица первой осознала окончательную истину и вскоре перестала двигаться. Царевич же, нерадиво изучавший священный писания, не знал, что смерть подобна смене одежды, что душа никогда не умирает. Он сидел и надеялся увидеть, как маленькая птичка, пронзенная стрелой, шевельнется, и он сможет забрать ее домой и попытаться выходить.
Во дворец возвращался ликующий Дрона в окружении своих самых любимых учеников. Урок дхармы был преподан и усвоен. По крайней мере, Пандавами.
Когда Суйодхана протянул руку и едва коснулся перьев, раздался чей-то топот, из кустов выскочили два смуглых мальчика и схватили птицу, лежавшую поверх другой, мертвой.
— Эй! — пытался остановить две удаляющиеся фигуры Суйодхана.
Он выхватил меч, но остался на месте, колеблясь и оглядываясь на своих братьев, идущих домой. Опасно пускаться в погоню за нишадцами. Лес, наверняка, кишел нагами и прочими врагами. Для них будет большой удачей схватить такого заложника, как наследник престола Хастинапура!
Глупо и безрассудно соваться в джунгли! Но тот страдальческий крик птицы над мертвым другом заставлял царевича преследовать похитителей.
— Гори она адским огнем, эта осторожность! — произнес он и ринулся в темные заросли.
Деревья возвышались над Суйодханой на сотни локтей и почти не пропускали лучи и так заходящего солнца. Жутковатый стрекот сверчков и громкое кваканье жаб не добавляли ему храбрости. Воров-нишадцев нигде не было видно. Их поглотил лабиринт стволов, ветвей и лиан. Через некоторое время царевич признался самому себе, что заблудился и проклял свое безрассудство. Он шел, не совсем понимая куда, сруба мечом тонкие ветви, тянущиеся к нему. Иногда ему удавалось услышать крик скорбящего попугая, но и они вскоре стихли. Когда стало совсем темно, Суйодхана наткнулся на небольшую поляну.
На поляне, вокруг небольшого костра сидели женщина и семеро детей разного возраста. Танцующий огонь отбрасывал причудливые тени на их темные лица. На костре жарилась та самая птица, а дети смотрели на нее голодными глазами. Суйодхану потрясло это зрелище. Целый день жестокость и зверство! Что это за люди? Или демоны?
Царевичу хотелось отвести их в Хастинапур и там предать наказанию. Но прежде чем он успел хоть что-то предпринять, на плечо ему легла рука и удержала его. Сильно вздрогнув, Суйодхана обернулся.
— Ашваттхама!
Старший из мальчиков у костра услышал его и стал всматриваться в лес. Ашваттхама немедленно толкнул друга в кусты и жестом велел ему молчать. Мальчик-нишадец еще немного понаблюдал за лесом, а затем снял с огня птицу и стал ее делить со всеми.
— Экалавья, дай мне кусочек побольше! Это я нашел птицу! — попросил один из мальчиков.
— У тебя слишком большое брюхо, Джара, — проворчал Экалавья, но все же выполнил просьбу.
Джара схватил свою долю и накинулся на нее, как оголодавшая собака.
Суйодхане внушало отвращение то, с каким удовольствием ела семья нишадцев. Доев, они облизали руки, и женщина сказала Экалавье:
— Ты становишься хорошим добытчиком. Птица невелика, но это лучше, чем ничто. Мои дети измучились от голода. Принеси завтра что-нибудь еще.
— Но это же не он…, - крепкая затрещина заставила Джару замолчать.
— Как звери, честное слово, — прошептал Суйодхана в своем укрытии.
— Не осуждай их, царевич. Слышал слова женщины? Они голодают! Голод делает с людьми страшные вещи. Для Арждуны птица — только цель, для тебя — красота и любовь. Для этих нищих это еда, спасение от голода!
Суйодхана не знал, что ответить. Когда семейство нишадцев уснуло, а костре угас, царевич поднялся. Ашваттхама также встал. Им предстояло найти дорогу домой. Теперь, когда они были вдвоем, Суйодхана не чувствовал прежнего беспокойства. Свет луна пробивался сквозь кроны деревьев и пятнами ложился на землю. Два друга шли, стараясь наступать на эти светлые участки тропинки. Суйодхана задумчиво произнес:
— Все эти племена влачат жалкое существование в нашем царстве. Печально, что множество людей голодают. То, как живут неприкасаемые, позор для страны! Отчего в мире так много несправедливости? Почему дядя Бхишма ничего не делает? О, как я ненавижу нелепые варновые правила и глупые запреты!
— Думаешь, что нищета стучится в дверь и, прежде чем войти в дом, интересуется твоей варной? Ты не представляешь, насколько мы были бедны до того, как пришли в Хастинапур! Да я до этого даже молока ни разу не пробовал! Однажды меня обманули, дав напиться воды с размешанной в ней мукой. Я выпил, не сомневаясь, что это и есть молоко. Конечно, положение шудр и неприкасаемых ужасно, но в каждой варне есть бедные и нуждающиеся. Лишь немногие в нашем мире имеют власть, богатство и права. Большинство же страдает.
— Ненавижу все это!
— Так попробуй что-то изменить, друг мой! Тебе суждено стать царем, и я надеюсь, ты сохранишь такие убеждения! Власть со временем меняет людей.
— Я изменю, я все поменяю, как только стану царем! Я… эй, кто это? Ты видишь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: