Кристина Макморрис - Проданы в понедельник [litres]

Тут можно читать онлайн Кристина Макморрис - Проданы в понедельник [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Макморрис - Проданы в понедельник [litres] краткое содержание

Проданы в понедельник [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристина Макморрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.
Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».
У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.
Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.
Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Проданы в понедельник [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проданы в понедельник [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристина Макморрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эллис вышел из-за дерева, стараясь держаться непринужденно, держа руки в карманах. Слишком много времени прошло, чтобы Руби его узнала. Но и спугнуть ее он не хотел.

– Наслаждаешься здесь тишиной?

Она оторвала глаза от листика в своей руке. И пожала плечами.

– Не хочешь играть с другими детьми, да?

Руби покосилась на своих дурачившихся и вопивших одноклассников.

Эллис ожидал, что она снова пожмет плечами. Но девочка сказала:

– Мне не разрешают.

Так вот в чем было дело! Этакий своеобразный карантин! Замена комбинезона на школьную форму, похоже, не укротила ту девочку-вулкан, какой Руби запомнилась ему на старой сельской дороге. И, честно говоря, Эллису было приятно это услышать.

– Значит, от тебя одни проблемы? – спросил он ласково.

– Проблемы! – фыркнула девчушка. – Всего-навсего испачкала свитер, когда качалась, – она мотнула головой на качели, облепленные ребятами. – И случилось это уже несколько недель назад. А мне до сих пор запрещают к ним подходить. – Снова сосредоточившись на листике, Руби начала отрывать от него кусочки и разбрасывать их по сторонам. Совершенно бездумно. Скорее, из раздражения.

Эллис заметил учительницу почтенного возраста, присматривавшую за детьми на переменке. Она обозревала игровую площадку, как надзирательница тюремный двор. Такая особа запросто могла назначить девочке такое нелепое наказание. Эллис постарался не попадать в поле ее зрения.

– А вы что тут делаете? – спросила Руби. – Пришли сфоткать школу?

Эллису потребовалась пара секунд, чтобы связать концы с концами. Впечатленный, он улыбнулся девочке:

– Не думал, что ты меня вспомнишь.

– Это почему?

– Да просто уже много времени прошло. – Месяцев восемь уж точно. – Да и виделись мы с тобой всего раз… или два, как мне кажется.

– Я вас видела много раз из своего окошка. Вы оставляли коробки на нашем крыльце. Еду и все остальное.

Еще один повод удивиться. Каждый раз, когда Эллис парковался в самом конце подъездной дороги, он ставил машину так, чтобы свет фар не попадал в окна. И был уверен, что в ночной темноте его никто не видел.

– И ты знала, что это я?

Руби сорвала с яблони новый листочек и стала тоже разрывать его на кусочки. Но уже спокойнее.

– Я слышала мотор вашей машины. Он ревел, как раненый зверь.

– Ну да, – улыбнулся про себя Эллис. – Он и сейчас так ревет.

Щечки Руби порозовели, и губки растянулись в знакомой улыбке.

– Мне очень нравилась маринованная свекла, которую вы привозили. И груши тоже. Хотя без чипсов мы бы прекрасно обошлись, уж поверьте.

– Не важно, с каким вкусом?

– Ха! Мне-то нравилось отправлять в рот любые. Но вот то, что было с животом после… Не со моим, если вы так подумали. – Руби взмахнула пальчиком для пущей выразительности. – Делить постель с Келом, когда у него в кишках все бурлило… И, Бог свидетель, от той жуткой вони и медведь бы свалился замертво.

Эллис снова не сумел сдержать улыбку:

– Настолько жуткий?

– Никогда бы не подумала, что из такого маленького человечка может выходить так много гадости, и не только от чипсов. В другой раз братец рискнул… – Тут Руби замолчала и потупила глаза вниз, вместе со словами исчезла и вся ее радость.

– Что? – ласково переспросил Эллис. – Что сделал твой брат?

Девочка решительно покачала головкой:

– У меня… у меня нету брата.

Ошарашенный ее ложью, Эллис уставился на Руби. К желанию выпытать правду внезапно примешался страх. Но раз уж он с ней встретился, идти нужно было до конца.

Присев на корточки и уперев локти в колени, Эллис заглянул ей в глаза.

– Ты спрашивала, зачем я пришел? Так вот, на самом деле я пришел к тебе из-за Келвина, – признался парень. – Если тебе известно, где он, скажи мне это, пожалуйста.

Руби выгнула нижнюю губу. Она явно колебалась, но Эллис должен был услышать ответ.

– Дело в том, что я дал себе слово удостовериться, что с ним все в порядке. И я пытаюсь сдержать обещание. Но, похоже, я не смогу это сделать без твоей помощи.

Изучая лицо Эллиса, Руби обдумывала его просьбу. Через несколько секунд она тихо молвила:

– Он с мамой.

Склонив голову набок, Эллис решился уточнить:

– Ты имеешь в виду миссис Миллстоун?

– Нет, – ответила Руюи. – Мою прежнюю маму.

Теперь Эллис по-настоящему растерялся.

– Ты утверждаешь, что Келвин у Джеральдины?

Спустя мгновение Руби кивнула.

Но в ее словах не было никакого смысла. Они не вязались ни с тем, что говорил таксист, ни со словами кассирши из депо, ни с рассказом самой Джеральдины.

– Это очень интересно. Но мне сказали, что и тебя, и Келвина увез на поезде мистер Миллстоун. В Калифорнию. А потом вы переехали сюда, в Джерси, уже вместе с миссис Миллстоун.

Руби снова кивнула.

Возможно, в пансионе Лили Эллис сообщил Джеральдине достаточно подробностей, чтобы она самостоятельно разыскала детей? Может, за прошедшую неделю она переосмыслила свое решение? Неужели ей удалось выпросить у Миллстоунов сына? Или… она его выкрала?

В этот момент Эллис поверх плеча девочки заметил, что на него пристально смотрит учительница. И он поспешил с расспросами:

– А что случилось потом?

– Однажды после уроков я получила от мамы письмо. Я очень обрадовалась, что она пошла на поправку и мы сможем вернуться домой. В нашу деревню.

Выходит, в тот день, когда Миллстоун забрал детей, Руби знала о болезни матери. Вот почему она грустила в такси, но не противилась!

– А о чем написала тебе мама в том письме?

– Она написала, что очень любит меня, но… у нее хватит денег только на одного из нас. – Голос Руби стал напряженным, на глаза навернулись слезы. – А раз я старше, значит, Келвин нуждается в ней больше.

Прозвенел звонок.

Их время истекло.

Почти отчаявшись, Эллис заговорил как можно нежнее:

– Солнышко, мне важно знать. Ты виделась со своей мамой, когда она приезжала за Келвином?

Руби помотала головой:

– Это было бы слишком тяжело для нее. Еще раз прощаться со мной навсегда.

Простое, но возможное объяснение.

– А в том письме, она не сообщила тебе, где…

– Сэр, я могу вам чем-нибудь помочь?

Эллис встретил мрачный взгляд учительницы мгновенной улыбкой.

– Добрый день, мэм, – неохотно поднялся он на ноги. – Я тут случайно оказался. И как друг семьи решил поболтать с девочкой.

– Хорошо, но отвлекать детей во время уроков не нужно. Общаться с ними лучше вне школы.

– Да, мэм. Впредь я так и буду делать.

Учительница резко развернулась на своих каблуках. Взмахом руки она велела девочке следовать за ней в школу. Руби стрельнула на Эллиса глазами и пошла за ней.

И только тогда, когда учительница скрылась из виду, Эллис осознал, что называла она девочку не Руби. А совсем другим именем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Макморрис читать все книги автора по порядку

Кристина Макморрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проданы в понедельник [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Проданы в понедельник [litres], автор: Кристина Макморрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x