Павел Загребельный - Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана
- Название:Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алгоритм
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907028-44-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Загребельный - Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана краткое содержание
В новом коллекционном издании текст романа сопровождается историческими и культурологическими комментариями, а также стихами и письмами Сулеймана и Роксоланы.
Роксолана. Великолепный век султана Сулеймана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
279
Кюрете кашила – галеры.
280
После длительных переговоров Сулейману удалось убедить Тахмасиба казнить Баязида и его четверых сыновей, которые последовали в изгнание за отцом. У Баязида был пятый сын, которому едва исполнилось три года. Сулейман отдал приказ казнить и этого ребенка. – Прим. ред.
281
Роксолана скончалась 15 марта 1558 года и была похоронена в мавзолее, который заранее был построен для нее за мечетью Сулеймание. Султан Сулейман пережил свою возлюбленную на восемь лет; он умер в 1566 году в возрасте 71 года. – Прим. ред.
282
Лелека – аист.
283
Корста – мраморный гроб.
284
Богазичи – Босфор.
285
Смотри, смотри, смотри! (турецк.).
286
Выбирая наложницу на ночь, султан посылал ей подарок (часто – шаль или перстень). После этого ее тщательно мыли в бане, одевали в красивую одежду и отправляли к дверям спальни султана, где она ждала, пока султан не ляжет в постель. Войдя в спальню, она ползла на коленях до постели и целовала ковер. Утром султан посылал наложнице богатые подарки, если проведенная с ней ночь ему понравилась. – Прим. ред.
287
Буквально: опрокидывай котлы!
288
«Не тронь меня» (лат.).
289
Реально существующую любовь между Сулейманом и хасеки («возлюбленной») подтверждают любовные письма, посылаемые ими друг другу и сохранившиеся до наших времен. Султан посвящал Роксолане любовные стихи на персидском и арабском языках. Хюррем отвечала на стихи Сулеймана своими стихами. Некоторые из них сохранились до наших дней. – Прим. ред.
290
Роксолану беспокоило, что престол должен наследовать Мустафа, сын Сулеймана от Махидевран. Хюррем решила, что престол должен унаследовать ее сын. Начала расхваливать Мустафу в присутствии султана. Рассказывала, как восхищаются им армия и народ. Губернаторам завоеванных провинций приказала чаще сообщать о военных подвигах юноши. Сулейман приревновал старшего сына. – Прим. ред.
291
Хюррем-султан была всегда под жестоким прицелом местных верхушек общества. Сулейман не выносил каких-либо косых взглядов в сторону своей жены, и те, кто посмел ей симпатизировать, сразу приговаривались к смерти. Также имела место и обратная сторона медали. Роксолана принимала жесточайшие меры к тому, кто симпатизирует другой стране – в ее глазах этот человек становился предателем родины. Одной из таких жертв стал государственный предприниматель Османской империи Ибрагим, обвиненный в излишней симпатии к Франции. – Прим. ред.
292
Портрет Роксоланы создал и Тинторетто, живописец венецианской школы позднего Ренессанса. На его картине Хюррем изображена в платье с длинным рукавом, отложным воротником и накидкой. – Прим. ред.
293
Перевод Ю. Саенко.
294
В 1558 году власти, опасавшиеся частых пожаров, издали указ, запрещавший строительство новых домов в непосредственной близости от крепостных стен Стамбула. – Прим. ред.
295
Принцы обязаны были постичь какое-нибудь ремесло. Султан Мехмед III освоил изготовление стрел, Ахмед I умел делать из рога кольца для натягивания тетивы, Абдул-Хамид II изучал мебельное дело, Ахмед III слыл искусным каллиграфом, Сулейман Великолепный обучался ремеслу злато-кузнеца и сделал отдушиной создание украшений. Падишах действительно любил ковать украшения в свободное от многочисленных походов время, а потом раздаривал любимым женщинам, в том числе, конечно же, и Роксолане. – Прим. ред.
296
После нашествия и захвата территорий Византийской империи турками-османами, исповедующими ислам, христианство превратилось в национальную религию греков и армян. Деятельность католических миссионеров среди армян привела к появлению Армянской католической церкви, а протестантских – Армянской евангелистской церкви. – Прим. ред.
297
Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
298
Песенка турецких наркоманов XVI в.
299
Дем – гашиш.
300
Турецкое выражение, означающее одурманивание человека гашишем.
301
В XV веке оформился староосманский язык (в анатолийском и румелийском вариантах), ставший сначала языком науки и культуры, а затем и государственным, вытеснив с этих позиций арабский и персидский. Использовать староосманский язык в поэзии стали также османские султаны. В их лирике можно найти отражение событий, которые переживала империя на момент написания стихов. – Прим. ред.
302
Весьма существенной особенностью исламской цветовой символики являлся не столь негативный характер черного цвета. Ночь, тьма, тень дополняли свет. Священный камень храма Кааба – черный. Черный – цвет земли. Он же был цветом одежды и знамени аббасидских халифов. Вместе с тем, у черного сохранились и негативные ассоциации: грязи, греха, злых дел. – Прим. ред.
303
Машалла! – ритуальное мусульманское восклицание. Буквально: чего желает бог!
304
Перевод с турецкого А. Бабаева.
305
Доскочив – здесь: захватив.
Интервал:
Закладка: