Мик Зандис - Ливонская ловушка [litres]
- Название:Ливонская ловушка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Библос
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-905641-71-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мик Зандис - Ливонская ловушка [litres] краткое содержание
Ливонская ловушка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– На такую найдется немало желающих. Жаль, что ты плохо понимаешь по-германски. Хотя в нашем деле много разговоров и не требуется.
Щеки Ванги покрылись румянцем, дыхание участилось, и Лея перехватила руку Матильды.
– Почему ты трогаешь мою подругу. Что это за обычай? Ты что-то говорила про работу. Скажи нам, что надо делать.
– Так ты правда не понимаешь? Забавные вы. У вас уже были мужчины?
– У нас есть женихи, – не совсем уверенно заявила Лея. Женихи были еще вчера, пока они не сорвались, очертя голову, за Иво. И только богам ведомо, что будет, когда войско ливов войдет в Ригу. Матильда и та, другая, по имени Зара, помогли им сегодня. Но уже завтра, быть может, их спасителям самим придется искать помощи.
– Я спрашиваю не об этом. – Переключив внимание на Лею, Матильда деловито ощупала ее тело и удовлетворенно хмыкнула. – Даже не знаю, кто из вас лучше. Так вы уже спали со своими женихами?
– Мы спим в своих комнатах. Или в шатре. О чем ты говоришь?
– О боже! Что за святая простота! – Матильда закатила глаза и вдруг, выразительно выставив средний палец, прижала его к промежности Леи. – Вы уже впускали женихов или, не знаю, кого-то другого сюда. Да или нет?
– Да. То есть нет. В смысле, мы не хотели бы… Почему…
– Так я и думала, – Матильда довольно расхохоталась и выразительно подергала пальцем. – Мы же с вами не в церкви и можем говорить между собой откровенно. Мои девочки делают это каждый день. Это и есть их работа, за которую совсем неплохо платят.
Она обошла вокруг Виты, сморщила нос, затем повернулась к Ванге и, зацепив бусы пальцами, дразняще покачала их перед девушкой.
– Чтобы добыть такие камушки, мужчины в дальних краях ныряют на дно моря, находят ракушки, твердые, как камень, открывают их и только в одной из множества находят жемчужину. Купцы привозят их сюда и обменивают каждую из них на целую пригоршню отборного янтаря. А моим девочкам, чтобы получить ее, достаточно раз-другой раздвинуть ноги для богатого бюргера или заморского купца. У тех, что вы видели во дворе, сегодня было уже по два мужчины. А вечер еще только начинается. Мужики как с цепи сорвались. Если хотите… Они любят новеньких.
– Мужчины приходят прямо сюда? Любой, кто пожелает? – переспросила Лея. Слухи о таких подобных местах ходили в Ире, и они с подругами однажды даже обсуждали эту тему, но верили в нее не больше, чем в рассказы о страшных лесных или морских чудовищах, которыми в подростковом возрасте их пугали мальчишки на посиделках у костра.
– А куда же еще? Наш Женский дом единственный в Риге.
– Ты хочешь сказать, что по вашим обычаям… А женихи? Что делают женихи этих женщин? Они что, согласны, чтобы их невесты…
Матильда опять рассмеялась.
– Женихов у них хватает, можешь не сомневаться! Нет, наши законы не запрещают того, что здесь происходит. Сюда приходят только неженатые мужчины. Мои девочки в полной безопасности. Они сыты, одеты… пока не разденутся. И у них есть крыша над головой. Когда мужчина женится на одной из них, он получает награду от властей города. А еще большая награда сама будущая жена. Уж наши-то девицы знают, как доставить мужчине радость.
– Что она говорит? Почему она на меня так смотрела, – не выдержала Вита. – Я ничего не поняла.
– Она сказала, что ее девочки по несколько раз день с разными мужчинами занимаются тем, что делал с нами Иво в тот день у озера. И что им за это дают украшения. Или монеты. Много монет.
Вита недоверчиво покачала головой, потрогала резную дверцу сундука и неуверенно засмеялась.
– Я поняла. Это она так шутит. Если бы они каждый день делали это с мужчинами, весь этот дом был бы полон детей.
– Моя подруга спрашивает, – перевела Лея, – а куда деваются дети? Или мужчины забирают их к себе? Мы не слышали здесь ни одного детского голоса.
– А, вот вы о чем… – Матильда забавно прищурила правый глаз. – Это уже деловой разговор. Когда мои девочки выйдут замуж, у них будет все, как у любых других добропорядочных фрау. Но до того у нас много способов, как сделать, чтобы дети не появлялись. Например, специальные мешочки для мужчин из рыбьего пузыря. Или для женщин вот такие ловушки. Есть и другие способы. Неужели вы ничего этого не знали? Я вам покажу.
– Я хочу такие бусы, – с неожиданной хрипотцой в голосе сказала Ванга.
Глава 87. Иоганн
Впервые с момента прибытия в РигуИоганн ощущал себя на высоте положения. Мешочек с деньгами приятно оттягивал пояс под накидкой, кровь бурлила в жилах, и он всем телом ощущал ее животворящий ток. При мысли о келье его передернуло от отвращения. Никогда больше не вернется он в это мерзкое обиталище! От унылых монашеских физиономий и скудной церковной пищи его уже буквально воротило. Магистр сказал, что для него освобождается место в дормитории – да что дормиторий, по слухам, кормят там не лучше, чем в монастыре. Теперь он вполне мог бы позволить себе комнату на постоялом дворе. Может быть, прямо в доме над Зариным келлером! Одна мысль об этом возносила его настроение до небес. Зачем ему вообще теперь нужен орденский плащ? Но нет, одернул он себя, поспешность тут ни к чему. Азарт уже не раз служил ему дурную службу. На этот раз он будет выверять каждый свой шаг, каждый жест. Только так можно достигнуть желаемой вершины и не поскользнуться, когда до цели останется только протянуть руку.
Окруженные крепостной стеной улицы были почти пусты. Немногие встречные целеустремленным потоком текли в сторону Рижского озера. На портовой площади скапливался народ, в толпе мелькали белые плащи. Заинтересовавшись, Иоганн подошел ближе, старательно обходя груды нечистот, среди которых носились вырвавшиеся на свободу поросята. С берега к кораблям вели плавучие мостки. Мускулистые грузчики в драных, едва прикрывающих тело туниках таскали по ним бочонки с напитками, солониной, сундуки со скарбом пассажиров. В плетеных клетках кудахтали куры. По одному из мостков на корабль в полном боевом облачении перебирались меченосцы. Но настроение у них было определенно не боевое. Еще до восхождения на корабль многих из них заметно покачивало. Не обращая внимания на окружающих, они громко переговаривались друг с другом, смеялись невпопад, прикладывались к кувшинам и щедро передавали их из рук в руки. Один из них, розовощекий юноша с едва прикрытым пушком лицом, протянул Иоганну кувшин, но тут же отдернул, икнул и помахал указательным пальцем из стороны в сторону.
– Не, не, и не думай. Я тебя не знаю. Ты новенький. У тебя еще нет индол… индул… Ну этой, ватиканской… Отслужи сначала, как… – не найдя нужного слова, он повернулся к Иоганну спиной, ступил на мостки, покачнулся и едва не полетел в воду, но вовремя был подхвачен крепкой рукой моряка, принимающего пассажиров на борт. Уже с корабля юноша отсалютовал кувшином, сделал из него большой глоток, выкрикнул «Христос воскрес» и замертво свалился на палубу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: