Владимир Москалев - Мудрый король

Тут можно читать онлайн Владимир Москалев - Мудрый король - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Литагент Вече, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Москалев - Мудрый король краткое содержание

Мудрый король - описание и краткое содержание, автор Владимир Москалев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В 1179 году французский король Людовик VII перед смертью успевает короновать своего единственного законного сына – Филиппа, которому исполнилось лишь 14 лет. Юный король решает обойтись без регентов, править сам, хотя ему досталось плохое наследство: почти половина французских земель фактически принадлежит Англии! Только истинный политический талант: умение находить правильных союзников, выжидать, а в нужные моменты проявлять решительность – помогут королю Филиппу II Августу стать объединителем и устроителем Франции, но переломный 1200 год ещё впереди, а пока юный король учится быть мудрым.

Мудрый король - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мудрый король - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Москалев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эрсанда, сидя перед отцом, обеспокоенно заерзала, стала крутить головой, выискивая кого-то в строю рыцарей. Улыбка медленно сползала с ее губ, а глаза продолжали тревожно всматриваться в лица всадников, окружавших ее с обеих сторон. Бильжо заметил это и помрачнел. Ему ли не понять, какая сейчас разыграется сцена?

Эрсанда подняла голову, вопросительно посмотрела Герену в глаза.

– Отец, а где же Робер? Почему я не вижу его с вами? Я пропустила его или он, быть может, где-то в хвосте?

Герен сжал зубы. Один Бог ведал, как не хотелось ему говорить, видеть слезы, которые неизбежно последуют за этим. Дочь смотрела на него, ожидая ответа, а он не мог глядеть ей в глаза. Повернул голову в сторону дворца. Недолго уже. Сейчас кончится улица Каландр, потом они повернут вправо…

– Что же ты молчишь, отец? Почему не смотришь на меня?… – Эрсанда побледнела, у нее задрожали губы. – Робер, он… С ним что-то случилось?… Говори же, прошу тебя!..

– Эрсанда, девочка моя, – выдавил из себя Герен, сглотнув ком, ставший в горле, – ты должна понять… Это война. И Робер погиб на этой войне.

– Погиб?… – протянула Эрсанда, и глаза ее остановились на лице Герена, словно она надеялась, что он обернет это в шутку, в розыгрыш… Но разве так играют с сердцем, которое в свои двенадцать лет уже любит?…

– Не может быть, папа… Мой Робер… Он погиб?!

Отец молчал. Взгляд лежал на окнах дворца, но был слеп. Наконец она увидела его глаза. Печальные, любимые, такие родные глаза… А рука – тяжелая, грубая – легла на голову, провела по волосам.

– Прости, дочка. Мы не уберегли его.

– Его убили мусульмане?…

– Сразила стрела. Прямо рядом с сердцем. Я сам видел. Он подставил свою грудь, спасая Бильжо, и умер у него на руках.

Эрсанда опустила голову. Но не заплакала. И вдруг почувствовала, как защемило сердце, как стукнуло оно раз-другой, а потом утихло, словно угомонилось навсегда. И вспомнила тут она: говорили в монастыре, что так бывает. Свалится на человека горе, а он только лицом белеет да зубы сжимает, и морщины режут лоб. Молчит – ни слова, будто и не касается его. Но потом, когда остается один, вдруг со всей ясностью, с ужасом доходит до него смысл того, что произошло, и перед глазами, как живой, встает тот, кого уже не вернуть, как ни молись, как ни кричи и ни бейся лбом об стену. И тогда начинается то, что называют выражением горя: плач. Горький, неуемный, который никто не в силах остановить.

Так и доехали они до дворца. Ссадил отец дочь с лошади, потом спешился сам. Она прижалась к нему, обвила руками самого дорогого для нее человека на свете. Ветер трепал волосы отца и дочери, забирался под одежду, но оба не чувствовали прохлады, поглощенные горькими думами, растворившись друг в друге.

Не поднимая глаз, Эрсанда глухо произнесла:

– Я пойду в сад, к берегу… Там тихо… Мне нужно побыть одной.

И пошла – медленно, опустив голову; и походка ее уже дышала грацией – тем, что пришло на смену детству.

Герен и Бильжо молча глядели ей вслед.

– Она выросла, я и не заметил, – произнес Герен. – Стала красавицей.

– Пошли кого-нибудь за ней, отец. В таком возрасте рассудок слаб. Не случилось бы беды, ведь к воде пошла. Пусть проследит кто, оставаясь незамеченным.

Герен кивнул. А Эрсанда, оставшись одна, упав на траву, забилась, залилась горючими слезами. Потом зарыдала, да так, что та, кого послали, хотела уж было броситься к ней, но не посмела, имея на этот счет строгие указания отца. Словом, вышло так, как говорили. Сейчас это называется запоздалой реакцией на шок, тогда объяснения этому не знали.

Текли минуты, складываясь в часы, а Эрсанда все плакала. Первая любовь… Кому не известно, что это такое? Боль, впервые причиненная юному сердцу, всегда кажется непереносимой, страшнее ее нет. Мир рушится в глазах, ничто вокруг не мило, и кажется, будто часть тебя самой ушла туда, в могилу, к тому, которого любила, без которого жизни своей не мыслила. И хочется рвануться, побежать, увидеть своими глазами, а потом кричать всему свету, что это неправда, этого не может быть! Кто-то придумал это для того, чтобы сделать тебе больно, нанести рану в сердце, а потом любоваться, как долго она не заживает…

Но сгустились вскоре сумерки, и наступил вечер. Повернулась Эрсанда и направилась неторопливо во дворец. К отцу. Один он у нее теперь остался, и никого она уже больше не полюбит, кроме него. И жизнь свою отныне она посвятит ему одному.

Так думала юная воспитанница монастыря, судорожно вздыхая и поднимаясь по лестнице к апартаментам короля, к дверям, за которыми жил ее отец, и еще к тем, которые помнят ее безоблачное детство.

Герен уже шел ей навстречу, не шел – бежал! Побежала и она, бросилась ему в объятия, зарыдала.

– Отец! Я так люблю тебя! Больше всех на свете! И никого мне не надо, кроме тебя. Милый мой отец!..

Герен опустил голову и заплакал.

Глава 17. Проделки похотливой южанки

Вернувшись, Филипп сразу же приступил к делам. После смерти Изабеллы он, пользуясь правами своего сына, завладел богатыми провинциями Артуа, Вермандуа и Амьен. Это было приданое супруги. Начал он с захвата крепостей и тотчас же установил контроль над пунктом сбора дорожной пошлины, где из леса выходила дорога – торговый путь между Фландрией и Парижским бассейном. А организовав там заставу, немедля поднял тарифы дорожных сборов.

Гибель в крестовом походе множества правителей княжеств тоже принесла свои выгоды. Погибли три брата – графы Шампанские – и властитель Фландрии Филипп Эльзасский, не оставивший наследников. Его жена Елизавета, как мы помним, была бесплодной. По той же дорожке пошла и ее сестра Элеонора, ставшая графиней де Вермандуа шесть лет назад. Смерть графа Эльзасского, согласно Бовесскому договору, дала возможность королю наследовать часть его земель. Ничего не поделаешь, слабые княжества не могли противостоять сильному монарху. А когда они лишились своего главы, то их и вовсе легко было прибрать к рукам, имея хоть малейшие права на эти земли. А права эти – сюзеренитет над этими фьефами. И Филипп знал, что ему делать: сажать туда своих людей баронами, виконтами, графами. А еще через некоторое время, после смерти Элеоноры, он и вовсе заберет себе навсегда обширное и богатое графство Вермандуа.

Что касается его ставленников, то их хватало: он привез с собой из крестового похода целую команду людей, всецело преданных ему, великолепных бойцов. Это Бартелеми де Море, шевалье де Вермандуа, Гильом де Бар, Матье де Монморанси. Здесь же те, кто остался от Людовика, и их сыновья: известный уже нам финансист-тамплиер брат Эмар, придворный аристократ постельничий Готье Младший, конюший Робер Клеман и его брат маршал Анри. Помимо этого списка – советник Галлеран, капеллан Кадюрк, Ги де Гарланд, Бернар де Венсан, ну и остальные. Всем этим надежным, умелым, верным людям Филипп раздавал земли и замки. Владельцев новых земель женил на дамах из знатных фамилий. Не забыл король и про церковь, свою, дворцовую. Туда он определил молодого, образованного священника Андрэ, обучавшегося при дворе графа Шампанского, и Вильгельма, приехавшего из Бретани учиться в парижской школе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Москалев читать все книги автора по порядку

Владимир Москалев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мудрый король отзывы


Отзывы читателей о книге Мудрый король, автор: Владимир Москалев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x