Сергей Нуртазин - Рать порубежная. Казаки Ивана Грозного
- Название:Рать порубежная. Казаки Ивана Грозного
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза, Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-64184-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Нуртазин - Рать порубежная. Казаки Ивана Грозного краткое содержание
Лютый XVI век. Русская земля истекает кровью, вынужденная воевать сразу на несколько фронтов: с запада наступают шведы, ливонцы и ляхи, с юга — хищные крымчаки и ногайцы при поддержке турецкого султана. Но на границах врага встречает ПОРУБЕЖНАЯ РАТЬ — стрельцы и опричники, дворянская конница и казачья вольница. Они разгромят несметные полчища Девлет Гирея в жестоком сражении при Молодях, не менее грандиозном и судьбоносном, чем Куликовская битва! Они заставят «людоловов»-работорговцев забыть дорогу на Москву! Они не только отстоят родные рубежи, но и вместе с Ермаком отправятся «встречь солнцу», дабы присоединить Сибирь и завоевать Русской земле великое будущее!
Рать порубежная. Казаки Ивана Грозного - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Размежить — разъединить, разделить.
Рамена — плечи.
Разрядный приказ — государственное учреждение в России XVI — начала XVIII в. Ведал служилыми людьми, военным управлением, жалованьем дворян, назначением полковых и городовых воевод, пограничной службой.
Ратиться — биться, сражаться.
Рахмет, рахмат — у тюркских народов «спасибо».
Рейтшверт — рейтарский меч; гибрид меча и шпаги.
Рогатывка — польская шапочка с отворотом, разрезанная надо лбом, из меха и ткани, украшенная перьями.
Родовитый — знатный.
Рогатина — ручное оружие, род копья, широкий длинный обоюдоострый нож на древке.
Рожно — рог, вилы, копьё.
Розмыслы — мастера, умельцы.
Романея — красное столовое вино, ввозимое из Франции в допетровскую Россию.
Рота — клятва.
Рота — воинское пехотное подразделение от 50 человек.
Ротмистр — командир пехотной роты или конной хоругви численностью от 50 до 500 человек.
Ручница, рушница — фитильная ручная пищаль. Ручница завесная — носимая на ремне, за спиной.
Рынды — оруженосцы-телохранители при великих князьях и царях Русского государства.
Рядно — толстый холст из конопли или грубой льняной ткани.
Саадак — налучник; в старину весь прибор: лук с налучником и колчан со стрелами.
Сакма — след, путь, которым прошёл воинский отряд, а также сам отряд.
Сал — (тюрк.) плот. Переправиться на салах — преодолеть реку при помощи камышового плота.
Салафуны — в исламе общее название правоверных предков, которые жили в первые 300 лет после хиджры.
Сеид — почётный титул у мусульман.
Сердар — в Османской империи титул командира полевой армии.
Сермяга — крестьянское грубое сукно, а также платье, сшитое из него.
Служилые люди — в Русском государстве XIV — нач. XVIII в. — лица, находившиеся на государственной службе. С середины XVI века делились на служилых людей «по отечеству» (бояре, дворяне, дети боярские), владевших землёй с крестьянами, имевших привилегии и занимавших руководящие должности в армии и государственном управлении, и служилых людей «по прибору» (стрельцы, пушкари, затинщики, городовые казаки и т.п.), набирались из крестьян и посадских людей; получали денежное и хлебное жалованье, освобождались от государственных налогов и повинностей.
Слухи — контрминные подземные галереи.
Совня — в Русском государстве древковое оружие с изогнутым однолезвийным наконечником.
Сорпа, шорпа — (тюрк.) мясной бульон.
Сотник — командир сотни в русском войске.
Станица — в XVI—XVII веках казачий отряд; стан, казачье поселение.
Сторожа — в Русском государстве XV — XVII вв. конные посты впереди Засечной черты, конный разведывательный отряд.
Стрелецкий голова — высший чин в стрелецком войске из дворян и детей боярских, командир 500 стрельцов.
Стрельня — башня с бойницами для стрельбы.
Стремянный, стремянной — конюх, слуга; ухаживал за верховой лошадью господина, сопровождал его в поездках и на охоте, находясь у стремени, а также придворный чин в Русском государстве.
Струг — гребное и парусное судно.
Схима — торжественная клятва православных монахов соблюдать особо строгие аскетические правила поведения.
Талан — рок, счастье, удача.
Тандыр — глиняная печь.
Тарч — защитное вооружение XVI—XVII вв., щит с железной рукавицей.
Тафья — домашний головной убор, подобие тюбетейки.
Тьмотысячно — великое множество.
Толмач — переводчик.
Торичка, торица — однолетнее гвоздичное растение, сорняки и их семена.
Трясовица — демон болезни, персонифицированный в образах женщин в славянской мифологии.
Тумак — осевший обедневший кочевник.
Тумен — воинское подразделение татарского войска в 10 тысяч всадников.
Турка — тяжёлое ружьё, типа аркебузы, турецкого производства.
Тьма — войско в 10 тысяч человек.
Тюфяк — небольшая пушка для стрельбы металлическим и каменным дробом по живой силе противника.
Тегиляй — кафтан с короткими рукавами и стоячим воротником; толстая стёганка вместо кольчуги.
Тяглые, тяглый люд — в Русском государстве XV — начала XVIII века крестьяне, платившие налог и нёсшие государственные повинности.
Тягать «невод» — перетягивание каната.
Угры — венгры.
Улан — конник ханского войска, служилая аристократия, военная знать.
Улус — родо-племенное объединение с определённой территорией, подвластное хану или вождю.
Урусут, урус — татарское название русских.
Ушкуйник — от древнего названия новгородской ладьи — ушкуя; воин, приплывший на ушкуе, разбойник.
Ферязь — мужское длиннополое платье, с длинными рукавами, без воротника и перехвата.
Фряг, фряга, фрязин — название итальянца и вообще иностранца.
Хвалынское море — старое название Каспийского моря.
Ходжа — почётный титул духовного лица.
Хоругвь — в XVI—XVIII веках подразделение в польско-литовской армии, соответствовавшее роте.
Целовальник — присяжный человек, сборщик, кабачный сиделец.
Чекан — холодное оружие, боевая часть в виде клюва; использовался для пробивания доспехов.
Черемиса, черемисы — марийцы.
Черкасы — казаки, украинские (запорожские) казаки, украинцы.
Чеснок, трибола — противоконное заграждение. Состояло из нескольких соединённых звездообразно острых стальных штырей, направленных в разные стороны. Длина каждого штыря около 5 см. Особо эффективно использовалось против конницы, а также применялось против пехоты, слонов, верблюдов.
Чуга — долгий суконный кафтан, чаще для верховой езды.
Шамхал — титул правителя в Дагестане.
Шепкен — домотканый кафтан. Чаще из верблюжьей шерсти.
Шерсть — присяга на верность договорным отношениям. Дать шерсть — поклясться в чём-либо.
Шестопёр — оружие ударного действия, род булавы с головкой из 6 металлических рёбер пластин.
Шлях — тракт, дорога, путь.
Шляхтич — польский дворянин.
Шуйца — левая рука.
Юзбаши — сотник в татарском войске.
Юрт — (тюрк.) владения рода; совокупность владений отдельных татарских ханств; несколько казачьих зимовищ или станиц, объединённых общей территорией.
Юшман — кольчатый доспех с крупными поперечными металлическими пластинками на груди и спине, скреплёнными внахлёст.
Ясырь — пленник в виде военной добычи.
Ятаган — рубяще-колющее оружие (среднее между саблей и кинжалом).
Интервал:
Закладка: