Софы Сматаев - Песнь моя — боль моя
- Название:Песнь моя — боль моя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софы Сматаев - Песнь моя — боль моя краткое содержание
Песнь моя — боль моя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Песня — спутник твой бесценный на дорогах этой жизни.
О родная сторона… Ты одна мне суждена…
Или это сердце бьется? Или сквозь века несется клич народа моего? Предков пламенный привет, их поддержка и совет, творчества верховный свет?
Как страдала ты всегда… О родная сторона…
Друг, ровесник и соратник! Вот поэма тех времен, отблеск дней, давно минувших. Я искал их свет и пламя в песнях моих мудрых дедов, сам все глубже погружаясь в их борьбу и скорбь святую. Ты узнаешь правду жизни в древнем гимне «Елим — ай!», что по-русски означает: «Родина — ты боль моя!»
ПОСЛЕ СУМЕРЕК
Нет богаче шубы у батыра,
Чем его кольчуга в бранных дырах.
У батыра сила не в плече,
А в его карающем мече.
Шалкииз-жырау{3} 3 Жырау — певец-импровизатор, термин более раннего происхождения, чем акын. Состоя на службе у ханов, жырау нередко принимали участие в их походах, воспевали победы над врагами, героизм отдельных батыров.
1
— Схватка!
— Схватка!
Хрипя в отчаянье это единственное слово, обе стороны надвигались друг на друга, как черные тучи, и теперь замерли — лицом к лицу в смертельном противостоянии. С тех пор как яростный ураган прилетел в широкую степь, одно слово слышится в шквале голосов и взметается в небо, выше столба пыли:
— Схватка!
— Схватка!
Именно этот, определенный обычаем и честолюбием момент, не позволяет и в малости нарушать ритуал поединка, который последует за мощным боевым кличем и, словно встречные потоки, хлынувшие сквозь открытые шлюзы, столкнет разъяренные полчища.
Со стороны казахов величаво выехал батыр верблюжьего роста на огромном рыжем жеребце — конь бил копытами землю, крепко закусив удила. Громовой волной вскипал многотысячный людской гул.
— Бухар! — кричали джигиты Старшего жуза {4} 4 Жуз (жузы) — родо-племенной союз, объединение. В последней четверти XVII в. централизованное Казахское государство разделяется на три жуза, которые по старшинству и по расположению занимаемой ими территории называются Старший, Средний и Младший жузы. Старший жуз составляется из четырех главных основных племен: дулат, жалаир, албан и суан; все они совокупно, в виде нарицательного имени, называются уйсун. Средний жуз составляет основные племена: аргын, найман, кипчак, конрат, керей и уак. Младший жуз состоит из трех коренных племен: алимулы, байулы и жетиру (семироды), где алшин — собирательное имя всех родов Младшего жуза, так же как уйсун — Старшего. Каждый из жузов имел своего хана, подчиненного, в свою очередь, верховному хану всего государства.
.
— Кундыз! — вторили им голоса дружины Среднего жуза.
— Тулпар! — вступали сарбазы {5} 5 Сарбаз — солдат, воин.
из Младшего жуза, пытаясь перекрыть гул.
— Каптагай! {6} 6 Каптагай — клич. Каждый из жузов имел свой общий боевой клич. Бухар — клич Старшего, Кундыз — Среднего, Тулпар — Младшего жузов. Имели собственный клич по имени одного из предков отдельные племена, такие, как у наймана — Каптагай, у аргына — Акжол и т. д.
— провожали родовым кличем найманы славного Жомарт-батыра.
Жомарт, домчавшись до середины поля, осадил своего рыжего в ожидании противника. Тот появился на мухортом коне — отважный молодой исполин — и словно бы закрыл огромным телом половину неба.
После первого удара палиц Жомарт-батыру стало ясно: джигит силен и не уступит. Но почему заныли руки? «Достойный воин», — подумал он и оглядел внимательно джигита. Густые брови сошлись на переносице, горящие глаза, тяжелые большие губы — все выдавало в нем решимость и страсть к победе. Движенья были точны, без тени страха.
Жомарт схитрил и, сделав круг, ударил палицей джигита по руке. Тем самым он думал его обезоружить. Куда там! Джигит был неуязвим. Он только ждал минуты, чтобы сразить Жомарта.
Удары сыпались, но два богатыря терпели боль: здесь главное — врагу не выдать слабость. Однако Жомарт понял, что медлить не годится, и, отразив удар палицы джигита, молниеносным взмахом попал ему в висок. Встрепенувшись словно птицы, руки воина беспомощно повисли, и он взглянул в налившиеся кровью глаза Жомарта, готового к последнему удару:
— Крепко бьете, агатай! {7} 7 Агатай — уважительное обращение к старшему по возрасту мужчине.
— Кто ты будешь? Как сказал ты — агатай?
— Я ваш младший брат, киргиз. Мне дали имя Корабай, — сказал джигит и темной глыбой стал сползать с коня.
— Вот это да! Как жаль!
Раздосадованный, Жомарт не хотел оставлять Корабая, но тут схлестнулись два людских потока, и киргиз, как щепка, закачался на крутой волне. Битва закипела в море крови. «Бей!», «Вали!», «Вяжи!» ревели казахские сарбазы, им вторил истошный крик ойротов: «Уррах!», накаляя нервы, распаляя ярость, вздымая к небу шквал охрипших голосов.
Битва длилась до заката, обе рати поредели. В угрюмом сумраке джунгарский хунтайши {8} 8 Хунтайши — хан у монголов и ойротов; тайши — титул монгольских и ойротских князей.
Цэван-Рабдан отдал приказ войскам — сражаясь, отступать.
Полчища ойротов пятились в степь, как конь, которого стегают по лбу.
Но Тауке-хан не хотел преследовать противника в полную мощь. Всю ночь гнали казахи ойротских шериков {9} 9 Шерики (цырики) — воины, солдаты (монг.) .
подальше от джайляу, истребляли их по возможности, а на рассвете отступили.
Но солнце не взошло, хотя ему и полагалось появиться. Небо засветилось, было кроваво-красной полосой, но тут, откуда — неизвестно, косматой стеной налетели тучи и скрыли солнце в своей темнице. Ни грома, ни молнии, сверкнет на миг и так же безнадежно гаснет.
Всего какой-то час назад просторная степь переливалась множеством цветов в бледных утренних лучах, вольно дышала, распрямив богатырскую стать, а теперь тучи плыли чуть ли не над землей, сжав тисками дремавшее небо, и степь словно потеряла свои краски и, приготовившись к набегу холодного дождя, сникла, съежилась.
У Жомарт-батыра сильно ныли руки, и он с трудом держался на коне. Прицепив копье при помощи петли к ноге, облокотившись на рукоять камчи, он пытался передохнуть в седле. А сам все думал о Корабае. Киргиз, падая с коня, сказал ему «агатай», вместив в это слово и восхищение, и боль, и раненую гордость. В смелых глазах джигита тогда как будто полыхнуло: «Ударь, коли занес руку, но не оскорбляй жалостью!» Где ты остался, молодой батыр? Что за напасть заставила тебя служить Цэван-Рабдану?
Дождь капал ему на голову, и Жомарт поглубже надвинул малахай. Озираясь, он глядел по сторонам, как резвый конь. Как вдруг… словно сполох молнии, обжег ему глаза мухортовый цвет. Кто-то вел на поводу лошадь киргиза. А на ней, связанный по рукам и ногам, сидел Корабай. Да, тот самый киргиз, что всю ночь стоял у него перед глазами и шептал слово «агатай».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: