Стивен Прессфилд - Последняя из амазонок
- Название:Последняя из амазонок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э., Домино
- Год:2005
- Город:Москва, СПб
- ISBN:5-699-11830-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Прессфилд - Последняя из амазонок краткое содержание
«Последняя амазонка» — это герои, достойные «Илиады» Гомера, рассказ о войне, любви и мести, трагическая повесть о столкновении двух цивилизаций.
Последняя из амазонок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эта трикона, «трикона равных», была для Элевтеры первой или, как говорят у нас, высшей. Принадлежность к ней, по обычаю свободного народа, означает, что если одна из трёх погибнет при исполнении воинского или гражданского долга, то заменить её, как бы высок ни был занимавшийся ею пост, может лишь старшая из уцелевших членов её триады.
Тем, кто не принадлежит к тал Кирте, не дано ни вступить в триаду, ни разорвать её. А такие попытки предпринимались, и неоднократно. Знатные юноши, в том числе и царского рода, в сезон сладострастия нередко наведывались к Курганному городу, дабы очаровать дочь Кобылицы, сманить её с собой, а потом похваляться этим деянием. Не стану утверждать, будто ни одна из сестёр не поддавалась соблазну, но если такое случалось, подруги изменницы убивали и её, и соблазнителя, ибо, по представлениям свободного народа, нет худшего и более гнусного святотатства, нежели нарушение святости этих уз.
Когда Тесей, как утверждают эллинские сказители и поэты, покорил сердце Антиопы (по утверждению Элевтеры, он опоил или околдовал её, лишив разума), это разрушило высшую трикону, к которой принадлежала воительница. Такое уже само по себе было страшным преступлением, но она ещё и уехала с похитителем в Афины, чем нанесла вероломный удар в самое сердце свободного народа.
У тал Кирте существует ритуал, свершаемый настолько редко, что целое поколение может прожить жизнь, ни разу не приняв в нём участия. Именуемый «тал Мира», «отрешение от бремени», он вершится перед выстроившимися отрядами «семей» конных лучниц, если одна из них кощунственно разорвала узы триконы.
Две воительницы, состоявшие в опозоренной триаде, обнажают левую грудь со шрамами-матриконами. По старым, зажившим шрамам делаются свежие надрезы, куда вливается едкий отвар щёлока и камфорного масла. Раны дымятся, а каждая из лишившихся подруги сестёр трижды провозглашает отречение от уз, которыми она была связана с изменницей.
Лук и уздечка, которые нарушительница обета посвятила Аресу Мужеубийце и Артемиде Безжалостной при вступлении в ряды воительниц, теперь отделяют от других посвящений и швыряют в специально вырытый ров, имеющий шесть локтей в глубину, шесть в ширину и триста — в длину. Ров сей именуют «этеста», или «могила дружбы». По этой траншее верхом проезжают отряды сестёр с расцарапанными в кровь лицами, после чего в жертву Аресу приносят трёх жеребцов. Их кости погребают в земле, в крипте.
Каждая из воительниц бросает в ров все предметы, подаренные ей изменницей или хранящие память о её прикосновениях, после чего его заваливают землёй и на этом месте в степи вырастает курган, к которому запрещено приближаться в течение всего следующего года. Дата сия считается столь неблагоприятной, что все рождённые в этот день дети обрекаются на смерть. В конце церемонии все воительницы во главе с амазонками, лишившимися своей подруги, разом поворачиваются к кургану спиной и траурным маршем удаляются с места захоронения.
Таков был и обряд, совершенный после измены Антиопы. Его отличие от описанного мною заключалось лишь в том, что один из входов в крипту, по велению Элевтеры, остался незапечатанным. Подруга надеялась, что изменница избавится от морока, насланного на неё пиратом Тесеем из Афин, и вновь обратит своё сердце к свободному народу.
За время моей жизни лишь две воительницы из тал Кирте обесчестили свои имена, презрев тройственные узы. Лишь две: Антиопа и я сама.
Моя измена была двойной и состояла в следующем. Во-первых, я потворствовала нашей бывшей царице в её пагубном отступничестве, когда та в разгар Великой битвы выступила с оружием в руках против собственных соплеменниц. И во-вторых, уже после сражения я не смогла лишить жизни себя и мою возлюбленную Элевтеру, которая была серьёзно ранена и находилась на моём попечении. Я знала, что таков мой долг. Я держала в руке клинок. Но совершить надлежащее так и не смогла. Удар не был нанесён не только из любви к ней (ибо что может быть лучше, чем пасть в бою и возродиться к жизни грядущей?). Прежде всего я осознавала незаменимость Элевтеры для свободного народа. Погибни она — и кому вести за собой тал Кирте? Все остальные либо убиты, либо сломлены. Лишь Элевтера могла стать настоящим вождём, а что стало бы с нашим народом без вождя?
Разумеется, мне было ясно, что отступничество станет концом моей жизни, ибо, подобно топору, отсекающему побег от ствола, это предательство навсегда отъединит меня от моих соплеменниц. Однако впоследствии мне дано было уразуметь, что одна судьба порождает другую, а раз так, то ни участь Элевтеры, ни моя, ни судьбы Антиопы, Тесея и всего нашего народа ещё не исчерпаны и не достигли своего завершения.
Книга четвёртая
АМАЗОНСКОЕ МОРЕ
Глава 9
ЦАРЕВИЧ АТТИК
Отряд под командованием Аттика снялся с побережья Огненной реки и снова направился к Амазонскому морю. Все исполнились решимости не думать больше о возвращении в Афины и поклялись завершить поход успехом или умереть, но не покрыть себя позором.
Небо послало нам прекрасную погоду. Корабли скользили к северу, подгоняемые благоприятным ветром. Во Фтии герой Пелей оказал нашим судам радушный приём: лошади впервые со времени шторма были накормлены отборным зерном, а люди вдоволь наелись жареного мяса, что наилучшим образом сказалось на состоянии их духа. Повреждённые корабли подлатали, рваные паруса и сломанные вёсла заменили на новые, а на место выбывших бойцов наняли местных искателей приключений.
Что касается меня, то я наслаждалась обществом сестры: одного присутствия Европы было достаточно, чтобы солнце вернулось на мои небеса. Пострадавшие от болотного яда вылечились и восстановили силы, погибших оплакали, и боль утраты постепенно отступила.
Но на пятое утро по пробуждении мы обнаружили, что Европа пропала. Она бежала ночью, забрав, кроме своей лошади, ещё и запасную, которую навьючила необходимыми в дороге припасами и снаряжением. Побег удался ей, несмотря на двойной караул, конные патрули и пикеты, расставленные через каждые сорок локтей.
Настроение людей резко ухудшилось. Не то чтобы возвращение сестры наши люди сочли достаточным оправданием затраченных усилий и понесённых потерь, но то был единственный реальный успех, достигнутый за время злосчастного похода.
Теперь нам предстояло начинать всё сначала. Хуже того, Европа, видимо, не оставила намерения присоединиться к Селене, а стало быть, нам, скорее всего, придётся впредь иметь дело с двумя враждебно настроенными женщинами, вооружёнными до зубов и умеющими обращаться с оружием.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: