Александр Чиненков - Форпост в степи

Тут можно читать онлайн Александр Чиненков - Форпост в степи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Вече, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Чиненков - Форпост в степи краткое содержание

Форпост в степи - описание и краткое содержание, автор Александр Чиненков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая жена барина принудила крепостного кузнеца Архипа Санкова стать ее любовником. Благородному сердцем и чистому душой юноше претила такая связь, и он, набравшись решимости, рассказал о ней хозяину. К удивлению Архипа, тот спокойно выслушал рассказ и неожиданно, вместо жестокого наказания, выдал крепостному «вольную грамоту». На прощание барин сказал Архипу, кто его отец и где его искать.
Пять лет ходил кузнец по свету в поисках отца, но… Везде его ожидало только разочарование. И вот однажды волею судеб он попал в провинциальный степной городок Оренбург. Архип тогда и предположить не мог, что попадет в бурлящий котел невероятных событий и, что самое удивительное, станет в цепи бушующих страстей едва ли не главным связующим звеном.

Форпост в степи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Форпост в степи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Чиненков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ания, я не могу жить без вас и хочу на вас жениться! Выживший из ума отец лишил меня огромного состояния, но отнять благородного происхождения был не в силах. Уже скоро я верну себе и деньги, и имя, а потом мы уедем с вами за границу!

Девушка ничего не успела ответить Hare. Она даже не успела вникнуть в смысл сказанного, как вдруг…

— Кто там? — прозвучал со второго этажа властный голос Жаклин, заставивший Анию вздрогнуть и напрячься.

— Кто там? — более требовательно повторила Жаклин.

С минуту в коридоре царила глубокая тишина.

— Мне страшно, — прошептала Ания испуганно.

Она услышала звук взводимого курка пистолета, после чего послышался звук легких шагов по ступенькам.

— Это я, Жаклин! — неожиданно выкрикнул Нага и поспешил по лестнице к ней навстречу. — Прости, если потревожил твой сон.

— А с кем ты разговаривал? — спросила она, остановившись. — С тобой кто–то пришел?

— Нет, это всего лишь я мыслил вслух.

С замирающим сердцем Ания дождалась, когда Нага уведет Жаклин с лестницы в ее апартаменты, и поспешила в свою комнату. Ей хотелось быстро раздеться и юркнуть в постель под теплое одеяло. В голове билась одна мысль: «Почему Нага это сделал?!»

13

Капитан Барков не находил себе места. Он ходил по кабинету, сидел в своем кожаном кресле, опять ходил. Что делать? У него не спрашивали разрешения, ему приказывали.

Однако непредвиденные события только разворачивались…

В кабинет Баркова без предупреждения и стука вошли два офицера.

Один был высокий, в мундире улана, другой в форме артиллерийского капитана; первый — с озабоченным лицом, второй — решительный, с хозяйскими жестами, вел себя как дома.

— Проходите, господа, садитесь, — сказал им капитан, указывая на диван и стулья. — С чем пожаловали, позвольте полюбопытствовать?

Высокий офицер криво усмехнулся и сказал второму, как будто Баркова не было в кабинете:

— Ну вот, Антон Семенович, занимайте свое место, которое прямо сейчас освободит Александр Васильевич!

Барков, чуя недоброе, но еще не веря в свое предчувствие, привстал и снова сел в свое кресло. Офицеры расселись на стульях, поставленных у стола для посетителей.

— Ну-с, — сказал он, — надеюсь, вы объяснитесь, господа, кто вы и откуда прибыли?

Он еле сдерживался от желания немедленно выставить этих людей за дверь, но…

Офицер в мундире улана раскрыл принесенную папку, быстро перебрал бумаги, вынул одну из них и передал Баркову.

Александр Васильевич быстро прочитал документ и все понял. Губернатор отстраняет его от занимаемой должности и откомандировывает в Самару.

Буквы стали прыгать и расплываться перед глазами.

Что это значит — отстранить! С надменным видом он выпрямился:

— Откуда у вас эта бумага, господа? Утром, на совещании, его превосходительство мне ничего о смещении с должности не говорил.

— К сожалению, мы приехали немного позже, — ответил майор в форме кавалериста. — А сейчас освободите свое место, Александр Васильевич. Вы прочли документ о назначении на вашу должность Антона Семеновича!

Барков не выдержал и рассмеялся:

— Вот так вот и сразу? Интересно, что за силы до меня добрались?

Майор поднялся с кресла, обошел стол и бесцеремонно взял под руки Баркова и приподнял его из кресла.

— Освободите место, капитан, Антону Семеновичу надо работать.

Барков одернул на себе китель, выпрямился, даже не подозревая, как смешно смотрится со стороны, и крикнул:

— Я буду жаловаться! Губернатору! В Петербург!

— Никуда вы не пойдете, Александр Васильевич, а уедете в Самару, — сказал Антон Семенович. — Вот прочтите приказ и уходите!

Офицеры рассмеялись. А у Баркова язык прилип к гортани. Прочитав приказ и не обронив больше ни слова, он направился к двери. Он лихорадочно соображал, как лучше себя вести, и вздрогнул всем телом, когда его остановил невежливый окрик:

— Стойте, Александр Васильевич!

— Что–то еще? — с суровым лицом обернулся Барков.

— Передайте ключи от столов и двери кабинета.

Барков пошарил в карманах кителя, вынул связку ключей и швырнул их на стол.

— Берите, пользуйтесь, господа, — сказал он. — Пусть они принесут вам удачу!

— Возьми–ка еще вот это, — улыбнулся майор, подойдя к Баркову и вложив ему в руку пакет. — Дома почитаешь.

— Это еще что? — удивился бывший адъютант и тут же добавил: — Очередной плевок мне в лицо?

Офицеры промолчали, хмуро глядя на него. И Барков, прибавив шагу, вышел на улицу. Здесь он огляделся и с грустью осознал, в каком дурацком положении вдруг оказался.

Он с деловым видом шел по городу, и никто не знал, какие муки терзают его ранимую душу. Он вытирал пот на лбу и шел быстро, будто торопился по важному делу. Он долго бродил по улицам города, а волнение никак не проходило. «Какое унижение!» — подумал он.

За две улицы до дома он, однако, снова повернул за угол и пошел в другую сторону. Он вспомнил про пакет в кармане, голова пошла кругом. Надо было его прочесть, но не было подходящего места. Не на улице же читать государственный документ.

За гостиным двором тянулись узкие и безлюдные улочки. Они путались, переплетались в клубок, разбегались и снова перекрещивались. Подул холодный осенний ветер и принес с собой мокрый снег. Капитан устал, продрог; на нем не было ничего, кроме треуголки на

голове, шпаги, кинжала и суконного кителя. На углу он остановился и продумал все еще раз.

Нет, никакой пользы не будет от того, что он простоит здесь до следующего утра. «Прочту–ка я письмо!» — подумал Барков, вынул из кармана пакет и замерзшими, плохо слушавшимися пальцами сломал печать.

Читая строки письма, написанные казенным каллиграфическим почерком, капитан изменился в лице. Несмотря на резкое похолодание, все тело обдало жаром, да так, что испариной покрыло лицо. Быстро осмотревшись, он убрал письмо в карман и задумался.

Ветер подул сильнее, и снег усилился. Обдумывая прочитанный текст, Барков поднял воротник кителя и зашагал домой. Спустя полчаса он свернул на центральную городскую улицу. На ней тоже было пусто. Ни души. Окутанный пеленой густого снега, на столбе возле шляпного салона горел фонарь. Барков еще раз оглянулся, и, хотя вокруг было по–прежнему тихо и пусто, сердце его заныло от предчувствия чего–то дурного, едва он взялся за ручку двери дома Жаклин.

* * *

Дверь оказалась запертой изнутри, но капитан знал, как ее можно открыть, не беспокоя хозяев. Нащупав пальцами небольшое отверстие, он вставил туда кончик кинжала. Вскоре задвижка была отодвинута, а дверь открылась.

«Вот и замечательно!» — подумал он и, придержав висящий над головой колокольчик, вошел в прихожую. Барков сам не знал, что делал, но что–то внутри подсказывало, что именно так он и должен был сейчас поступить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Чиненков читать все книги автора по порядку

Александр Чиненков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Форпост в степи отзывы


Отзывы читателей о книге Форпост в степи, автор: Александр Чиненков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x