Дэвид Кертцер - Похищение Эдгардо Мортары
- Название:Похищение Эдгардо Мортары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ; CORPUS
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-101766-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Кертцер - Похищение Эдгардо Мортары краткое содержание
Американский историк, специалист по истории Италии Дэвид Керцер воссоздает летопись семьи на фоне важнейших геополитических перемен в Европе.
Погружаясь в водоворот событий бурной эпохи, читатель наблюдает за тем, как в судьбе одного еврейского мальчика отразилось зарождение современных представлений о личности и государстве, гражданской солидарности и свободе вероисповедания.
Похищение Эдгардо Мортары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
206
«Brevi cenni e riflessioni sul Pro-memoria e sillabo, scritture umiliate alla Santità de Nostro Signore Papa Pio IX relative al battesimo conferito a Bologna al fanciullo Edgardo figlio degli Ebrei Salomone e Marianna Mortara» . ASV-SS, fasc. 1, n. 88. Адресовано нунциям в Вене, Мюнхене, Португалии, Испании, Бразилии, Брюсселе, Неаполе, Гааге и Флоренции; папским представителям в Люцерне и Турине; апостолическим делегатам в Панаме, Боготе и Мексике. Имена всех представителей папы в Латинской Америке были перечеркнуты карандашом, что, возможно, означает, что в итоге эти материалы так и не были им отосланы.
207
См. «Cronaca», Il Cattolico , 4 ноября 1858 года, с. 1.
208
Brevi cenni , p. 8.
209
Там же.
210
Там же, p. 18.
211
Там же, p.12.
212
Там же, p. 27.
213
Байези остается загадочной фигурой в деле Мортары. Она так и не привлекла внимания судьи, который позднее вел следствие в связи с судом над инквизитором, обвинявшимся в похищении. Из записей прихода Сан-Грегорио явствует, что она жила неподалеку от семьи Мортара, когда они только переехали в Болонью, но вскоре покинула этот приход. Возможно, конечно, что Байези слышала об этой истории не непосредственно от Реджины Буссолари, а от какого-то третьего лица, узнавшего о крещении от самой Буссолари.
214
Там же. Заглавные буквы — в оригинале.
215
Заглавные буквы — в оригинале.
216
Там же, с. 30–31.
217
Dubbi critico-teologici sul battesimo che si pretende conferito in Padova alla Signora regina Bianchini… (1786), p. 5. Копия этого документа хранится в Archiginnasio di Bologna.
218
Мой рассказ о деле Бьянкини основывается на процитированном выше источнике — анонимной 31-страничной брошюре, написанной человеком (он назвал себя просто privato [ «частное лицо»]), который откликнулся на огромный интерес общества к данному делу.
219
Brevi cenni , p. 22.
220
Там же, с. 22–23.
221
Commandant Weil, «Un précédent de l’affaire Mortara», Revue historique, 137. Перепечатано в виде отдельной брошюры (Париж, 1921), с. 3. Эта цитата — из письма графа де Реневаля от 26 июня 1840 года месье Тьеру в Париж. Вейль воспроизводит в своей статье многое из относящейся к делу французской дипломатической переписки, и тексты писем, которые я использую здесь, взяты из этого источника.
222
Там же.
223
Там же, с. 5.
224
Там же, с. 7–8.
225
Там же, с. 15. Письмо графа де Реневаля кардиналу Ламбрускини, 21 июля 1840 года.
226
Там же, с. 9–10. Письмо графа де Реневаля месье Тьеру, 17 июля 1840 года.
227
Там же, с. 12. Письмо кардинала Ламбрускини, из Квиринальского дворца в Риме, 18 июля 1840 года, адресованное г-ну поверенному в делах его величества короля Франции.
228
Там же, с. 10–13. Письмо графа де Реневаля месье Тьеру, 27 июля 1840 года.
229
Massari, Diario, vol. 1858–60, p. 95.
230
Frank Coppa, Pope Pius IX: Crusader in a Secular Age (1979), p. 129.
231
Luigi Previti, «La circolare del gran maestro della Massoneria», Civiltà Cattolica , ser. 13, vol. 12 (1888): 391.
232
Цитата из Вульгаты (латинского перевода Библии), Мф. 8:24. — Прим. перев.
233
Dufault, Vie anecdotique , pp. 131–132.
234
Louis Veuillot, Le parfum de Rome. Oeuvres complètes , vol. 9 (1926), pp. 448–451.
235
Moroni Romano, «Ebrei», p. 29; Di Porto, «Gli ebrei di Roma», p. 30.
236
Рассказ об этой встрече основан в первую очередь на: Berliner, Storia degli ebrei , pp. 305–307. См. также Di Porto, «Gli ebrei di Roma», p. 59.
237
Цитируется в: Martina, Pio IX , p. 34n53. Мартина не указывает дату этой встречи. Глава 16
238
Письмо Момоло Мортары синьору Скаццоккьо, 3 декабря 1858 года, ASCIR.
239
Письмо синьора Скаццоккьо Момоло Мортаре, 7 декабря 1858 года, ASCIR.
240
Israel Davis, «Moses Montefiore», Jewish Encyclopedia (1901), vol. 8, pp. 668–670.
241
О многочисленном семействе Ротшильдов см. Egon Caesar Corti, The Reign of the House of Rothschild , перевод Brian and Beatrix Lunn (1928), и Virginia Cowles, The Rothschilds: A Family of Fortune (1973).
242
Это описание дамасской миссии Монтефиоре основано главным образом на рассказе, который можно найти в книге Myrtle Frank and Michael Bor, Sir Moses Montefiore , 1784–1885 (1984), pp. 41–57.
243
Письмо Мозеса Монтефиоре депутатам еврейской общины Реджо («Deputati dell’ Università Israelitica di Reggio»), 17 января 5001 года [в летоисчислении по еврейскому календарю], ASRE-AN, b. 28. Там же хранятся другие документы, присланные Монтефиоре.
244
Chaim Bermant, The Cousinhood: The Anglo-Jewish Gentry (1971), pp. 104–105.
245
L. Loewe, ed., Diaries of Sir Moses and Lady Montefiore (1890), pp. 85–86.
246
Переписка между Монтефиоре и Эрдли была перепечатана в The Jewish Chronicle and Hebrew Observer (London), 31 декабря 1858 года, с. 2.
247
Среди людей, сопровождавших Монтефиоре, был Гершом Куршидт, еврей-предприниматель из Нового Орлеана, который жил в ту пору в Лондоне. Как отмечает Корн (Korn, American Reaction , p. 157), Куршидт отправился в Рим как «неофициальный представитель американского еврейства» и потому его поездку можно считать первым случаем прямого заступничества американской еврейской общины за евреев за границей. Однако такое заявление выглядит довольно безосновательным, так как трудно понять, какую именно роль Куршидт играл в Риме. Он не присутствовал ни на одной важной встрече вместе с сэром Мозесом, и сам Монтефиоре не упоминает о Куршидте ни словом.
248
Loewe, Diaries of Sir Moses Montefiore , p. 103.
249
«Return of Sir Moses Montefiore», The Jewish Chronicle and Hebrew Observer , 27 мая 1859 года, с. 4.
250
Isidore Cahen, «Chronique du mois», Archives Israélites , июль 1859 года, с. 423–424.
251
Там же.
252
Volli, «Il caso Mortara nell’opinione pubblica», p. 1117.
253
Рукописный отчет Энрико Сарры, директора Дома катехуменов, где содержится эта информация, хранится в ACC#184, запись n. 317, pp. 95–96.
254
Письмо Скаццоккьо Анджело Падовани в Болонью, 1 февраля 1859 года, ASCIR.
255
Источник этих сведений — сам Эдгардо, чьи автобиографические заметки, написанные в 1878 году, были заново опубликованы в приложении к: Masetti Zannini, «Nuovi documenti», pp. 264–265. Подтверждения подлинности этих текстов из папских архивов у нас нет.
256
Этот рассказ приводит Морони Романо в статье «Церкви Рима — Сан-Пьетро-ин-Винколи» («Chiese di Roma — S. Pietro in Vinculis») в своем Dizionario di erudizione storico-ecclesiastico , vol. 13 (1843), p. 6.
257
Это место из рассказа Вёйо воспроизводит Дюфо: Dufault, Vie anecdotique , pp. 125–129.
258
Giambattista Casoni, Cinquant’anni di giornalismo 1846–1900 (1908), vol. 2, p. 21.
259
Приводится в: «Spoglio dei giornali», Gazzetta del popolo (Bologna), 11 января 1860 года, с. 3.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: