Анатолий Баранов - Терская коловерть. Книга первая.
- Название:Терская коловерть. Книга первая.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Ир»
- Год:1977
- Город:Орджоникидзе
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Баранов - Терская коловерть. Книга первая. краткое содержание
Терская коловерть. Книга первая. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Степан почувствовал, откуда дует ветер и, не мешкая, направил в нужном направлении парус своей лодки.
— Отщепенцы, ваше благородие, — с готовностью выпалил подследственный.
— Какие отщепенцы? — удивился пристав.
— Русские по рождению, но не по духу, — снова отчеканил Степан. — А еще инородцы, присоединенные в разное время силой оружия к России.
— Это что же, так в большевистской прокламации написано?
— Никак нет, господин капитан, так пишет газета «Казачья неделя».
— Значит, вы читали разрешенную газету?
— Ее самую. Караулов редактор, из станицы Терской казак.
— Гм... а стихи?
— Читали и стихи. Осетинского поэта. Складно сочиняет, вот послушайте:
Зима и нас не миновала,
В рост человека выпал снег,
И злая стужа с перевала
Уж замостила русла рек.
Здесь ночи тягостны и долги...
— Довольно, довольно, — сморщил нос начальник полиции, словно собираясь чихнуть. — Я и своих–то поэтов терпеть не могу. Все они вольнодумцы и мятежники. «Пока сердца для чести живы!» — с ложным пафосом продекламировал «его благородие» и с чувством плюнул в урну. — Вы вот что... можете пока идти, — сказал после некоторого раздумья пристав и крикнул в направлении двери: — Прапорщик Драк! Уведите арестованного и приведите другого.
Темболата продержали на допросе недолго. Он вернулся в камеру веселый, довольный, словно побывал не в кабинете начальника полиции, а в гостях у хлебосольного родственника.
— Ну что, Дон-Жуан каторжный, долюбился до тюремного алькова? — хлопнул он ладонью по плечу товарища. — Будешь знать, как любезничать с казачками.
— Неужели все–таки Ольга? — нахмурился Степан, у него было далеко не такое игривое настроение.
— Она, и это хорошо, что не кто–либо другой. — Темболат понизил голос до шепота. — Вспомни тетрадь со стихами. И потом... Разве не говорил Тихон Евсеевич, что вспугнул какую–то девку под нашим окном? Вот уж истинно: вино и женщины не доводят до добра. Ну, а теперь угадай, кого я видел в полицейском участке?
Степан вопросительно посмотрел на друга:
— Данела?
— И Сона вместе с ним, — подмигнул в ответ Темболат, садясь на нары.
Пристав был приятно удивлен: экий роскошный пион вырос в моздокской степи. Да... у этого простоватого белоруса-сапожника губа не дура — какую красавицу отхватил себе в жены! Он снова, в который уже раз, бросил вожделенный взгляд на сидящую перед ним Сона и подкрутил усы.
— Не надо плакать, — как можно ласковее проговорил начальник полиции. — Мы не держим в тюрьме невиновных.
Сона радостно закивала головой, с улыбкой надежды взглянув на этого строгого и вместе доброго человека.
— Мы отпустим вашего мужа, — продолжал пристав, — только... вы сами должны нам помочь сделать это. Скажите, зачем он ездил вчера на базар?
— Покупать икону, — не задумываясь ответила Сона — Наша совсем стала черная, как печная заслонка.
Пристав не смог скрыть удивление.
— Только и всего? — ухмыльнулся он.
— Зачем «всего», — возразила Сона. — Платок мне привез шелковый и материн на платье. Данелу, отцу моему, табаку купил н косу новую.
— А книжки кому он купил? — спросил начальник полиции наобум, полагаясь на неопытность этой наивной, как ему показалось, девчонки.
— Книжки? — Сона покраснела, потупив глаза — Книжку тоже мне привез, «Родная речь» называется.
— Я не про «Родную речь» спрашиваю, а про маленькие такие книжечки, которые он хуторянам читает.
Сона подняла на пристава непонимающие глаза, сама же подумала: «Шакал решил, что он самый хитрый на свете».
— Правда, я и забыла! — обрадовалась она. — Читал тоненькую книжку про святого Никона. Очень интересно.
Пристав недовольно дернул усом, но тем не менее удержал на красивом лице своем благосклонную улыбку.
— Ну хорошо, я не буду больше мучить вас своими вопросами. Мне теперь все ясно: вышло небольшое недоразумение. Прапорщик Драк! — крикнул он в направлении двери. — Приведите арестованных.
«Все же он неплохой человек», — подумала Сона о приставе. Зря отец наговаривал дорогой на полицейских чиновников. Люди как люди, никакие они не звери. Вот разобрались, что Степан не виноват, и отпускают теперь... Ну что он так долго не идет?
Послышались шаги в коридоре, и в открытой двери снова показался похожий на мышонка прапорщик.
— По вашему приказанию преступников в количестве двоих человек привел, господин капитан! — отрапортовал он лихо.
Сона поднялась, смущенно опустила голову, покрытую шелковым платком с красивыми розами по всему полю.
— Я пришла за тобой, наш мужчина, — прошептала она, глотая радостные слезы.
— Спасибо, — шепнул в ответ Степан, с трудом сдерживаясь. чтобы не прижать ее к груди.
Глядя на чужое счастье, начальник полиции тоже улыбался, если принять за улыбку подергивание усом.
— Вы свободны, господа, — произнес он все тем же наставительно-отеческим тоном, каким вел беседу с красавицей-осетинкой. — И не забудьте подобно римлянам «отметить белым камушком» этот счастливый день. А «Казачьей недели» не советую читать, она тоже оказалась не на уровне, бог с ней. Да вот еще что... — устремил пристав неподвижные глаза на Степана. — Почему бы вам, господин Орлов, не перебраться в город? Работа для вас найдется. Можете, например, шить обувь для фирмы Гусаковых.
— Премного благодарен, господин капитан, — наклонил голову Степан, а про себя подумал: «Не гляди на меня, как удав на тележное колесо».
«Похоже, этот сапожник не простая птица, — думал в то же время пристав. — Кто–то из них важней: он или этот приходской учитель?»
— Не спускайте, прапорщик, глаз с ученого осетина, — приказал начальник полиции околоточному, едва за освобожденными захлопнулась дверь.
Глава пятая
То–то хороша становится жизнь с наступлением праздников. После двух недель рождественского поста какое удовольствие — промочить горло добрым глотком душистого осетинского пива, а потом смазать его жирным куском барашка, откормленного специально для такого случая. В праздничные дни добрее становятся люди и когда встречаются на хуторских улицах, они приветствуют друг друга не обычным «Да бон хорз» (День твой да будет добрым), а «Чырыстийы хорзах да уад», что означает примерно следующее: «Пусть тебе будет благодарность Христа». Жаль только, что от барашка осталась одна лишь шкурка — съели его гости в первый же день Рождества.
Данел огорченно вздохнул и повернулся к нарам другим боком. Славный был барашек, нежный и жирный. Целых пять рублей отвалил за него Аксану Каргинову зять Степан. Не пожалел денег, чтобы доставить удовольствие тестю. Правда, тут еще надо разобраться, кто для кого сделал больше удовольствия. Ведь он, Данел, так и не взыскал с зятя до сих пор положенные ему триста... нет, пятьсот рублей за красавицу-дочь, княжну притом. Ну да это ничего. Плохо только, что уезжают молодые в город. Почему им здесь не живется, на хуторе? Слава богу, и зарабатывает Степан хорошо, и уважением пользуется. Ох-хай! Народится внук и не налюбуешься на него вволю...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: