Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов

Тут можно читать онлайн Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Азбука-Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Год:
    2017
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-14144-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов краткое содержание

Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - описание и краткое содержание, автор Эмилио Сальгари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Сальгари почти не покидал родной Италии, однако герои его книг путешествуют и сражаются на всех морях и континентах, во все времена – от Античности до современности. В настоящее издание вошла дилогия «Капитан Темпеста» и «Дамасский Лев», главная героиня которой, отважная герцогиня д’Эболи, под именем Капитана Темпесты сражается на Кипре и Крите в затяжной войне Венецианской республики против Османской империи во второй половине XVI века. Также в издание вошел известный роман «Дочери фараонов», рассказывающий о борьбе за трон Древнего Египта законного наследника против узурпатора, коварством и предательством захватившего власть.
Два романа («Капитан Темпеста» и «Дочери фараонов») выходили на русском лишь в сокращенном виде, поэтому для нашего издания они были переведены заново. Роман «Дамасский Лев» выходит на русском языке впервые.

Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмилио Сальгари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они снова выскочили на гребень и понеслись вперед, не обращая внимания на крики турок. И такой рискованный маневр они осуществили еще раз пять, увертываясь от ядер, как вдруг до их ушей долетели звуки громкой канонады.

– Бортовой огонь!.. – крикнул грек. – Что происходит? Паша, что ли, явился?

– Это Лев Святого Марка пришел нам на помощь! – сказал Мико. – Гляди!.. Гляди!..

Большая галера, вся еще в дыму от выстрелов, обогнула высокий мыс и на полной скорости неслась на фелюку. От абордажа ей было уже не спастись.

– Да здравствует Венеция! – завопил Мико, размахивая беретом.

С галеры, на которой гребцы изо всех сил налегали на весла, раздался второй выстрел из бортовых орудий. Бедная фелюка, прошитая снарядами по ватерлинии, с минуту еще качалась на волнах, словно подхваченная вихрем, потом перевернулась мачтой вниз и быстро исчезла под водой.

– Спокойной ночи!.. – крикнул Мико, вылезая на гребень, который уже не могла разнести в пух и прах кулеврина маленького парусника. – Привет от меня пророку и всем гуриям мусульманского рая! Отдохните на десятиметровой глубине и обороняйтесь теперь от крабов!

Венецианская галера тем временем медленно подходила к фелюке, болтавшейся на воде килем вверх. От нее отчалила большая шлюпка и направилась к берегу. Мико и грек, уверенные, что они в безопасности, стали спускаться к воде, время от времени крича что есть мочи:

– Христиане! Христиане!

Венецианцы не решились выстрелить, хотя у них на борту и имелись орудия, способные одним залпом уничтожить беглецов. Помогая друг другу, Мико и грек наконец добрались до прибрежной полосы.

Шлюпка как раз вставала на завозный якорь, чтобы ее не разбило прибоем.

– Кто вы такие? – спросил командир, в то время как с полубака на них смотрел ствол заряженной кулеврины.

– Христиане. Мы возвращаемся из Кандии с важным известием для Себастьяно Веньеро! – крикнул грек. – Я Никола, отступник!

– Мы тебя знаем, – отозвался капитан галеры. – Я видел тебя как-то вечером на борту флагмана.

– Подходите к берегу!

Матросы рывком вытащили завозные якоря и в несколько гребков вывели шлюпку к скале, где прибой был слабее.

– Садитесь! – крикнул капитан галеры.

Мико и Никола не заставили повторять приказ и прыгнули в шлюпку под громкие приветствия и крики «ура!».

17

Ночное сражение

Хотя венецианская эскадра и подвергалась риску неожиданной атаки со стороны османских кораблей, она не двигалась с места. Чтобы принять решение, дожидались возвращения Николы и Мико. Но предусмотрительный Себастьяно Веньеро не преминул выслать в море пару кораблей-разведчиков, и, как мы видели, это была хорошая идея. После того как отважный албанец, отправившись в залив Кандии, передал письмо Али-паше, Мико и Николе вряд ли удалось бы увернуться от всех выстрелов с фелюки. Когда их, спасенных, привезли на флагманскую галеру, адмирал обедал вместе с Дамасским Львом, которому отвели почетное место, и с высокими офицерскими чинами.

– Удалось передать письмо? – спросил адмирал, быстро встав, хотя рана все еще мучила его.

– Паша обещал прибыть, – ответил албанец.

– На флагмане?

– О, этого я не знаю, синьор адмирал. Этим людям нельзя доверять, даже когда они обещают.

– Но ты уверен, что он сюда явится?

– Этот проклятый алжирец слишком смел, чтобы испугаться ловушки.

– Ты видел, как галеры снимались с якоря?

– Нет, синьор адмирал.

– Если он планирует на нас напасть, то сделает это нынче вечером. Али любит ночные сражения, это его конек. Ладно, пусть явится, с Божьей помощью попытаемся его одолеть. Ах!.. Если бы я мог взять его в плен!..

– И что бы вы с ним сделали? – спросил Мулей-эль-Кадель.

Матросы в несколько гребков вывели шлюпку к скале где прибой был слабее - фото 36

Матросы в несколько гребков вывели шлюпку к скале, где прибой был слабее.

– Предложил бы обменять на вашего сына, и даже Хараджа не отказалась бы от такого обмена, несмотря на всю ненависть к вам.

– Но явится ли он? Вот в чем вопрос.

– А ты что скажешь, Мико? – спросил адмирал.

– Я думаю, явится, синьор.

– А о моем сыне у тебя никаких известий? – спросил Мулей-эль-Кадель.

– Мне известно, что он все еще на борту галеры. Я ничего не смог сделать для мальчика.

– Я тебя и не упрекаю, – сказал Дамасский Лев. – Ты и так проявил необычайную смелость, передав паше письмо.

– Это пашу наверняка и разозлило, – заметил Себастьяно Веньеро.

– Да, он был похож на дикого зверя, сбежавшего из пустыни.

– Пора заканчивать обед и готовиться к сражению, – заключил адмирал.

Он снова встал и посмотрел на небо. На нем появились легкие облачка, посланцы сирокко, от которого в Средиземноморье только и жди каких-нибудь сюрпризов.

– Ночь будет очень темная, – сказал он, нетерпеливо махнув рукой. – Похоже, Полумесяц лучше защищает мусульман, чем Крест – христиан. Не знаю, что и сказать. Нас много, и все мы храбрые воины, но, если мы увидим, что не в состоянии выдержать натиск, будем прорываться сквозь галеры Али-паши на веслах.

– Чтобы искать убежища в Адриатике?

– Нет, Мулей-эль-Кадель. Если нам не удастся сразу спасти вашего сына, мы отправимся в замок Хусиф и потребуем, чтобы гарнизон выдал вашего отца. Не выдадут – разрушим замок дотла. У меня приказ оставаться в этих водах для помощи христианам, и я не покину ни Крита, ни Кипра.

Потом, обращаясь к своим офицерам, которые еще не встали из-за стола, он добавил:

– Пусть нынче вечером ни одна галера не опускает становой якорь: мы должны иметь возможность в любой момент сняться, чтобы принять бой или уйти от него. Передайте мой приказ экипажам и прежде всего мастерам.

– Итак, – сказал Дамасский Лев, когда им подали кофе и зажженные трубки, – похоже, вы не уверены, адмирал, что сумеете дать паше отпор?

– Если он явится на одной только флагманской галере, я первым пойду на абордаж, несмотря на раненую ногу, – отвечал отважный венецианец. – Сегодня ночью много чего случится и будет потрачено много пороха. Повремените, пока я оценю силы противника.

Допив кофе и докурив трубки, офицеры разошлись, чтобы проверить орудия, пороховые погреба и весла гребцов: в нужный момент все должно быть готово к броску на абордаж. В течение дня в водах Капсо не появилось ни одного парусника. Подойти незамеченным не мог никто, поскольку вдоль берега курсировали быстроходные галеры, готовые пустить в ход кулеврины. Однако Себастьяно Веньеро встревожило это отсутствие турецких парусников.

– Не может быть, чтобы Али-паша, всегда такой осторожный, не выслал вперед разведчиков, чтобы проверить наши силы. Нам готовят сюрприз, и сюрприз ужасный. Ну так что ж? Мы здесь, чтобы сражаться во славу Льва Святого Марка, пока мы в силах сжимать в руке шпагу и держать щит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмилио Сальгари читать все книги автора по порядку

Эмилио Сальгари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов отзывы


Отзывы читателей о книге Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов, автор: Эмилио Сальгари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x