Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов

Тут можно читать онлайн Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Азбука-Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Год:
    2017
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-14144-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов краткое содержание

Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - описание и краткое содержание, автор Эмилио Сальгари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Сальгари почти не покидал родной Италии, однако герои его книг путешествуют и сражаются на всех морях и континентах, во все времена – от Античности до современности. В настоящее издание вошла дилогия «Капитан Темпеста» и «Дамасский Лев», главная героиня которой, отважная герцогиня д’Эболи, под именем Капитана Темпесты сражается на Кипре и Крите в затяжной войне Венецианской республики против Османской империи во второй половине XVI века. Также в издание вошел известный роман «Дочери фараонов», рассказывающий о борьбе за трон Древнего Египта законного наследника против узурпатора, коварством и предательством захватившего власть.
Два романа («Капитан Темпеста» и «Дочери фараонов») выходили на русском лишь в сокращенном виде, поэтому для нашего издания они были переведены заново. Роман «Дамасский Лев» выходит на русском языке впервые.

Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмилио Сальгари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хамед, как тигр, набросился на пашу, отшвырнул в сторону великолепное шелковое покрывало и сорвал с него всю одежду: белые шелковые штаны и желтую шелковую рубаху.

Он схватил старика, грубо бросил его навзничь на два сдвинутых стола, положенных на козлы, и крепко привязал за руки и за ноги.

– Можешь похвастать, что у тебя есть палач, которому все равно, кого пытать, пашу или визиря. И пусть молит Аллаха, чтобы не попасться мне в руки, – сказал паша Дамаска.

– Когда-нибудь ты мне пришлешь другого, – ответила Хараджа. – На Кипре никого лучше не нашлось. Ведь про дамаскинов говорят, что они очень любезны.

– О, а ты и шутить умеешь!

– Нет! Я никогда не шучу, паша.

Хамед взял две остро заточенные бритвы и принялся чиркать одну о другую, стараясь произвести как можно больше шума.

– Мне начинать, хозяйка? – спросил он.

Его голос потонул в неистовых криках. Это матросы на галиоте, хоть и были без оружия, протестовали против жестокой пытки, которой собирались подвергнуть их господина.

Хараджа обернулась к побежденным и гневно на них посмотрела, потом сказала Метюбу:

– Вели зарядить две кулеврины картечью и, если эти дамасские подпевалы не перестанут вопить, прикажи разнести всю палубу.

– Как пожелаешь, – ответил капитан, все более раздражаясь.

Хамед закончил точить лезвия.

Он схватил пашу правой рукой за левое плечо, оттянул кожу и сделал надрез. На столе, быстро расползаясь, появилось кровавое пятно.

Паша не вскрикнул. Хараджа сжала кулаки, капитан нахмурился.

– Будешь говорить? – спросила изменившимся голосом владелица замка Хусиф.

– Я ничего не знаю, – процедил паша, стиснув зубы.

Хамед, защипнув пальцами кожу рядом с надрезом, взглядом спросил, что делать дальше.

– Продолжай, – ответила Хараджа.

Палач взял другую бритву и снова приступил к своему нелегкому делу, внимательно следя за тем, чтобы не повредить мышцы.

Еще несколько мгновений несчастный паша, чувствуя, как с него живьем сдирают кожу, терпел адскую боль, потом из груди его вырвался крик:

– Прекрати, собака!.. Да проклянет пророк тебя и твою хозяйку вместе с тобой!

– Да ведь с тебя спустили шкуры всего-то с пару ладоней, – отозвалась Хараджа. – Старые дамасские петухи не особенно терпеливы. Хочешь, чтобы мой доблестный Хамед продолжил, или будешь говорить?

Паша молчал, стиснув зубы. Кровь бежала у него по спине, и капли с глухим стуком падали вниз, медленно собираясь в лужицу возле козел.

По знаку своей госпожи Хамед разжал пальцы и выпустил кожу старика.

– Видишь, паша, я женщина не из пугливых, – сказала Хараджа. – Я отправила твоего капитана умирать между железных зубьев, а тебя прикажу освежевать.

С губ старика сорвалось проклятие.

– Так ты хочешь знать, где мой сын и его жена!.. – крикнул он. – Иди возьми их в Кандии [21] Кандия – старое название Ираклиона, города на северном побережье Крита. (Примеч. перев.) , если осмелишься. Пятьдесят тысяч турок полегло во рвах под стенами города, который защищают венецианцы, и еще больше поляжет в его стенах, это я тебе говорю. Если Канею взяли после нескольких недель осады, то Кандию так просто не возьмешь. Там уже десять лет работают наши минеры, твой дядюшка день и ночь бомбит город и все равно не может поднять наш флаг над руинами. Хочешь отправиться за ними туда? Езжай, ты свободна, только остерегайся мин. Мне говорили, там повсюду скопилось много пороха и целые отряды время от времени взлетают на воздух.

– В Кандии! – вскричала Хараджа. – А зачем они туда отправились? Что им там делать? Мне известно, что итальянка отправилась в Фамагусту, надеясь разыскать там французского дворянина, своего жениха. Но в Кандию!..

– Я тебе говорил, у нее владения на острове.

– А если ты меня обманываешь, паша, или говоришь так, чтобы тебя избавили от бритвы доблестного Хамеда?

– Нет, я просто знаю, что ты, со всем твоим дерзким нахальством, с твоим капитаном и знаменитым адмиралом, никогда не войдете в Кандию.

– И ты поклянешься на Коране?

– Да, – ответил паша.

– Мне достаточно твоего слова, ибо я считаю тебя добрым мусульманином.

По ее знаку Хамед приложил на место отрезанный лоскут кожи и накрыл его тряпочкой, смоченной в подсоленной воде. Веревки ослабили, и паша смог подняться и сесть.

– Ну что, теперь ты довольна? – спросил он Хараджу, которая безучастно смотрела на него.

– Да, – отозвалась хозяйка замка Хусиф.

– И ты поедешь туда на поиски моего сына и невестки?

– Конечно.

– В самую Кандию?

– Или к ее бастионам.

– На галерах твоего знаменитого дядюшки?

– А тебе какая забота?

– Мне хотелось бы знать. Может, я полюбуюсь на эту сцену.

– Ты будешь любоваться осадой Кандии в подземельях моего замка Хусиф. Там есть очень прохладные места, так что старые петухи будут тебе завидовать.

– Сука!.. – крикнул паша.

– Ори, ругайся сколько хочешь. Я такая же толстокожая, как и мой дядя: наша шкура задубела под алжирским солнцем.

– И ты думаешь, никто не отомстит за оскорбление, нанесенное правителю Дамаска?

– Кто отомстит? Султан? У Ибрагима теперь другие заботы. Он в печали, ибо убил свою жестокосердную султаншу.

– Кого, Роксолану? Великую султаншу, которая заставляла трепетать весь сераль?

– Она ведь тоже была венецианской аристократкой и превосходила жестокостью и Баффу, и всех остальных фавориток-мусульманок. Может, оттого, что у нее были длинные белокурые волосы и черные глаза.

– Так говоришь, она мертва!..

– Настало время этой христианке, ставшей старшей женой султана, уйти, уж не знаю, в свой рай или в наш. Она целыми днями глядела на Босфор, а по ночам развлекалась тем, что велела душить одну за другой своих соперниц-турчанок. А умственно отсталую дочь султана, которая требовала, чтобы по саду ее носили в носилках, она приказала зарезать прямо у него на глазах. Вечно скучающая Курремсултана искала развлечений.

– И она умерла!.. – еще раз воскликнул паша, казалось позабыв о боли.

– Белокурая венецианка, что каждый вечер забавы ради орошала кровью «жемчужную гостиную» сераля, стала слишком опасной.

– А кто тебе сказал, что она умерла?

– Ее убили, говорю же. Она отравила засахаренными фруктами первенца султана и имела наглость оскорбить сестру своего господина.

– Ну и дерзкие же эти венецианки!..

– Но ты еще не знаешь, как кончила в двадцать три года эта красавица, очаровавшая весь Константинополь.

– Рассказывай, рассказывай!

– А как же… твоя содранная кожа?

– Не беспокойся. Мы, мусульмане, любим трагические истории…

– Султан велел позвать ее и заявил, рассердившись на нее за оскорбление, нанесенное его сестре: «Ты все еще христианка в душе, и ты забыла про расстояние, которое разделяет тебя и мою сестру». – «Что за расстояние?» – надменно спросила жестокая гяурка. «Тебя я купил на невольничьем рынке своей столицы, а в жилах моей сестры течет королевская кровь». И тогда венецианка бросила вызов собственному мужу и в присутствии важных сановников осмелилась нанести еще одно ужасное оскорбление. Тем самым она вынесла себе смертный приговор. Красота не спасла ее от золотого жезла супруга, который обрушился на ее белокурую голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмилио Сальгари читать все книги автора по порядку

Эмилио Сальгари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов отзывы


Отзывы читателей о книге Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов, автор: Эмилио Сальгари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x